οἶκος (
oîkos|
oy'-kos|
noun|
house)
[Grk]
οἶκος,
οὶκος LN: 7.2,
10.8,
10.24,
11.58,
57.21 GK: G3875 Hebrew: אֹהֶל,
אַרְמֹון,
אֶרֶץ,
בִּירָה,
בַּיִת,
בִּיתָן,
בֵּן,
הֵיכָל,
זְבוּל,
לִשְׁכָּה,
מַחֲנֶה,
מָעֹון,
מָקֹום,
מִשְׁכָּן,
מִשְׁפָּחָה,
נָאָה,
נַחֲלָה,
עֶבֶד,
קֹדֶשׁ,
קָהָל,
תַּחַת
Derivation: of uncertain affinity;
Strong's: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively)
KJV: --home, house(-hold), temple.
οἶκος, ὁ,
I
1. house, not only of built houses, but of any dwelling-place, as that of Achilles at Troy (v. κλισία), Il. 24.471, 572, cf. S. Aj. 65; of the Cyclops’ cave, Od. 9.478; of a tent, LXX [Gen 31:33]; οἶκον ἱκάνεται is coming home, Od. 23.7; εἰς or ἐς οἶκον A. Eu. 459, S. Ph. 240; πρὸς οἶκον A. Ag. 867, S. OT 1491, etc.; κατ’ οἶκον Id. El. 929, etc.; κατ’ οἶκον ἐν δόμοις Id. Tr. 689; οἱ κατ’ οἶκον ib. 934; αἱ κατ’ οἶκον κακοπραγίαι Th. 2.60; τἂν οἴκῳ A. Ch. 579; ἐν οἴκῳ καθεύδειν Antipho 2.1.4,8; οἱ ἐν οἴκῳ PCair.Zen. 93.10 (iii B.C.); ἐξ οἴκου ἀποδημεῖν ib. 44.23 (iii B.C.); ἐπ’ []ἴκου ἀποχωρῆσαι go home wards, Th. 1.87, cf. 30, 108, 2.31, etc.; ἀπ’ οἴκου from home, Id. 1.99, etc.; cf. οἰκία. freq. omitted after εἰς or ἐν, v. εἰς 1.4c, ἐν A. 1.2.
2. room, chamber, Od. 1.356, 19.514, 598; οἶ. θερμός Dsc. 2.164; dining-hall, ἑπτάκλινος οἶ. Phryn. Com.66, X. Smp. 2.18; room in a temple, IG 42(1).110 A 27, al.(Epid., pl.): pl. οἶκοι freq., = a single house, Od. 24.417, A. Pers. 230, 524, etc.; κλαυθμῶν τῶν ἐξ οἴκων domestic griefs, Id. Ag. 1554 (anap.); ἀπ’ οἴκων S. Aj. 762; ἐς or πρὸς οἴκους, Id. Ph. 311, 383; κατ’ οἴκους at home, within, Hdt. 3.79, S. Aj. 65, Mnesim. 4.52.
3. of public buildings, meeting-house, hall, οἶ. Κηρύκων IG 22.1672.24; Δεκελειῶν ib. 1237.33; of treasuries at Delos, JHS 25.310, al., cf. Hsch. s.v. θησαυρός ; ἐγκριτήριοι οἶ., v. ἐγκριτήριος; temple, IG 4.1580 (Aegina), Hdt. 8.143, E. Ph. 1373, Ar. Nu. 600; οἶ. τεμένιος ἱερός SIG 987.3, cf. 25 (Chios, iv B.C.); ἐν τῷ οἴ. τοῦ Ἄμμωνος UPZ 79.4 (ii B.C.); ὁ οἶ. [τοῦ θεοῦ] [Mat 21:13], al.; of a funerary monument, BCH 2.610 (Cibyra), 18.11 (Magnesia); ἀΐδιοι οἶ., i.e. tombs, D.S. 1.51.
4. cage for birds, Id. 13.82 (s.v.l., οἰκ[ίσκ]ῳ Valck.); beehive, Gp. 15.2.22.
5. Astrol., domicile of a planet, PLond. 1.98r. 12, al. (i/ii A.D.), Ael. NA 12.7, Vett.Val. 7.25, Man. 2.141, Eust. 162.2.
II one’s household goods, substance (cf. οἴκοθεν 2), οἶ. ἐμὸς διόλωλε Od. 2.64; ἐσθίεταί μοι οἶ. 4.318; καὶ οἶ. καὶ κλῆρος ἀκήρατος Il. 15.498; οἶκον δέ κ’ ἐγὼ καὶ κτήματα δοίην Od. 7.314, cf. Hdt. 3.53, 7.224, etc.: in Att. law, estate, inheritance, οἶκον κατασχεῖν τινος And. 4.15, cf. Lys. 12.93, [Isa 5:15], D. 27.4, etc.; οἶ. πέντε ταλάντων Isa 7.42; cf. οἰκία.
III a reigning house, οἶ. ὁ βασιλέος Hdt. 5.31, cf. 6.9, Th. 1.137, Isoc. 3.41; Ἀγαμεμνονίων οἴκων ὄλεθρον A. Ch. 862 (anap.), cf. S. Ant. 594 (lyr.); also of any family, [Isa 10:4], LXX [Gen 7:1], D.H. 1.85; οἶ. Σεβαστός, = domus Augusta, Ph. 2.520; οὐδενὸς οἴκου δεύτερον γενόμενον IG 42(1).84.32 (Epid., i A.D.); τοὺς πρώτους τᾶς πόλιος οἴκους ib.86.15(ibid., i A.D.). (Orig. ϝοῖκος, cf. ϝοίκω, οἰκία: cf. Skt. veśás, viś- ’house’, Lat. vicus, vicinus, etc.)
οἶκος oikos 114x
a house, dwelling, [Mat 9:6-7]; [Mar 2:1]; [Mar 2:11]; [Mar 3:20];
place of abode, seat, site, [Mat 23:38]; [Luk 13:35];
met. a spiritual house or structure, [1Pe 2:5];
meton. a household, family, [Luk 10:5]; [Luk 11:17];
a spiritual household, [1Ti 3:15]; [Heb 3:6];
family, lineage, [Luk 1:27]; [Luk 1:69]; [Luk 2:4];
from the Hebrew, a people, nation, [Mat 10:6]; [Mat 15:24] family; house; temple.
G3624 — οἶκος
οἴκου, ὁ (cf. Latinvicus, English ending -wich; Curtius, § 95), from Homer down; the Sept. in numberless places for בַּיִת, also for הֵיכַל, a palace, אֹהֶל, a tent, etc.;
1. a house;
a. strictly, an inhabited house (differing thus from δόμος the building): [Act 2:2]; [Act 19:16]; τίνος, [Mat 9:6]; [Mar 2:11]; [Mar 5:38]; [Luk 1:23], [Luk 1:40], [Luk 1:56]; [Luk 8:39], [Luk 8:41], etc.; ἔρχεσθαι εἰς οἶκον, to come into a house (domurn venire), [Mar 3:20] (19); εἰς τόν οἶκον, into the (i. e. his or their) house, home, [Luk 7:10]; [Luk 15:6]; ἐν τῷ οἴκῳ, in the (her) house, [Joh 11:20]; ἐν οἴκῳ, at home, [1Co 11:34]; [1Co 14:35]; οἱ εἰς τόν οἶκον(see εἰς, C. 2), [Luk 9:61]; κατ' οἶκον, opposed to ἐν τῷ ἱερῷ, in a household assembly, in private (R. V. at home; see κατά, II. 1 d.), [Act 2:46]; [Act 5:42]; κατ' οἴκους, opposed to δημοσίᾳ, in private houses (A. V. from house to house; see κατά, II. 3 a.), [Act 20:20]; κατά τούς οἴκους εἰσπορευόμενος, entering house after house, [Act 8:3]; ἡ κατ' οἶκον τίνος ἐκκλησία, see ἐκκλησία, 4 b. aa.
b. any building whatever: ἐμπορίου, [Joh 2:16]; προσευχῆς, [Mat 21:13]; [Mar 11:17]; [Luk 19:46]; τοῦ βασιλέως, τοῦ ἀρχιερέως, the palace of etc., [Mat 11:8]; [Luk 22:54] (here T Tr WH οἰκία); τοῦ Θεοῦ, the house where God was regarded as present — of the tabernacle, [Mat 12:4]; [Mar 2:26]; [Luk 6:4]; of the temple at Jerusalem, [Mat 21:13]; [Mar 11:17]; [Luk 19:46]; [Joh 2:16]f, ([Isa 56:5], [Isa 56:7]); cf. [Luk 11:51]; [Act 7:47], [Act 7:49]; of the heavenly sanctuary, [Heb 10:21] (οἶκος ἅγιος Θεοῦ, of heaven, [Deu 26:15]; Baruch 2:16); a body of Christians (a church), as pervaded by the Spirit and power of God, is called οἶκος πνευματικός, [1Pe 2:5].
c. any dwelling-place: of the human body as the abode of demons that possess it, [Mat 12:44]; [Luk 11:24]; (used in Greek authors also of tents and huts, and later, of the nests, stalls, lairs, of animals). universally, the place where one has fixed his residence, one's settled abode, domicile: οἶκος ὑμῶν, of the city of Jerusalem, [Mat 23:38]; [Luk 13:35].
2. by metonymy, the inmates of a house, all the persons forming one family, a household: [Luk 10:5]; [Luk 11:17] (al: refer this to 1, and take ἐπί either locally (see ἐπί, C. I. 1), or of succession (see ἐπί, C. I. 2 c.)); ; [Act 7:10]; [Act 10:2]; [Act 11:14]; [Act 16:31]; [Act 18:8]; [1Co 1:16]; [1Ti 3:4]; [1Ti 5:4]; [2Ti 1:16]; [2Ti 4:19]; [Heb 11:7]; plural, [1Ti 3:12]; [Tit 1:11] (so also [Gen 7:1]; [Gen 47:12], and often in Greek authors); metaphorically, and in a theocratic sense ὁ οἶκος τοῦ Θεοῦ, the family of God, of the Christian church, [1Ti 3:15]; [1Pe 4:17]; of the church of the Old and New Testament, [Heb 3:2], [Heb 3:5]f ([Num 12:7]).
3. stock, race, descendants of one (A. V. house): ὁ οἶκος Δαυίδ, [Luk 1:27], [Luk 1:69]; [Luk 2:4] ([1Ki 12:16]); οἶκος Ἰσραήλ, [Mat 10:6]; [Mat 15:24]; [Luk 1:33]; [Act 2:36]; [Act 7:42]; ((ὁ οἶκος Ἰακώβ), 46 L T Tr marginal reading); [Heb 8:8], [Heb 8:10] (Jeremiah 38:31; [Exo 6:14]; [Exo 12:3]; [Exo 19:3]; [1Sa 2:30]; (cf. ὁ σεβαστός οἶκος, Philo in Flac. § 4)). The word is not found in the Apocalypse. [SYNONYMS: οἶκος, οἰκία: in Attic (and especially legal) usage, οἶκος denotes one's household establishment, one's entire property, οἰκία, the dwelling itself; and in prose οἶκος is not used in the sense of οἰκία. In the sense of family οἶκος and οἰκία are alike employed; Schmidt vol. ii., chapter 80. In relation to distinctions (real or supposed) between οἶκος and οἰκία the following passages are of interest (cf. Valckenaer on Herodotus 7, 224): Xenophon, oecon. 1, 5 οἶκος δέ δή τί δοκεῖ ἡμῖν κειναι; ἄρα ὅπερ οἰκία, ἤ καί ὅσα τίς ἔξω τῆς οἰκίας κέκτηται, πάντα τοῦ οἴκου ταῦτα ἐστιν... πάντα τοῦ ὀκου εἶναι ὅσα τίς κέκτηται. Aristotle, polit. 1, 2, p. 1252{b}, 9ff, ἐκ μέν οὖν τούτων τῶν δύο κοινωνιων (viz. of a man with wife and servant) οἰκία πρώτη, καί ὀρθῶς ἡσιοδος εἶπε ποιήσας "οἶκον μέν prootista] γυναῖκα τέ βοῦν τ' ἀροτηρα."... ἡ μέν οὖν εἰς πᾶσαν ἡμέραν συνεστηκυια κοινωνία κατά φύσιν οἶκος ἐστιν. ibid. 3, p. 1253{b}, 2ff, πᾶσα πόλις ἐκ οἰκιῶν σύγκειται. οἰκίας δέ μέρη, ἐκ ὧν αὖθις οἰκία συνισταται. οἰκία δέ τέλειος ἐκ δούλων καί ἐλευθέρων... πρῶτα δέ καί ἐλάχιστα μέρη οἰκίας δεσπότης καί δοῦλος καί πόσις καί ἄλοχος. πατήρ καί τέκνα, etc. Plutarch, de audiend. poetis § 6 καί γάρ οἶκον πότε μέν τήν οἰκίαν καλοῦσιν, "οἶκον ἐς ὑψοροφον." πότε δέ τήν οὐσίαν, "ἐσθίεται μοι οἶκος." (see οἰκία, c.) Hesychius' Lexicon, under the words οἰκία, οἶκοι, under the word οἶκος. ὀλίγη οἰκία... καί μέρος τί τῆς οἰκίας... καί τά ἐν τῇ οἰκία. In the N. T., although the words appear at times to be used with some discrimination (e. g. [Luk 10:5], [Luk 10:6], [Luk 10:7]; [Act 16:31], [Act 16:32], [Act 16:34]; cf. [Joh 14:2]), yet other passages seem to show that no distinction can be insisted upon: e. g. [Mat 9:23]; [Mar 5:38]; [Luk 7:36], [Luk 7:37]; [Act 10:17],([Act 10:22],32>); [Act 17:5]; [Act 19:16]; [Act 21:8]; [Act 11:11],12,13; 16:15>; ([1Co 1:16]; [1Co 16:15]).]
οἶκος , - ου , ὁ ,
[in LXX chiefly for H1004, also for H1964, H168, etc.;]
1. prop ., a house, dwelling: [Act 2:2]; [Act 19:16]; c . gen . poss., [Mat 9:6-7], [Mar 2:11], [Luk 1:23], al. ; c . gen . attrib., ἐμπορίου , [Joh 2:16]; προσευχῆς , [Mat 21:13], al ; of a sanctuary ( Hdt ., Eur .): οἶ . τ . θεοῦ , of the tabernacle, [Mat 12:4], al. ; the temple, [Mat 21:13], a[1].; metaph . of a city: [Mat 23:38], [Luk 13:25]; of the body, [Mat 12:44], [Luk 11:24]; of Christians, [1Pe 2:5]; ἐν οἴ . ( M , Pr., 81 f .), at home, [Mar 2:1], [1Co 11:34]; [1Co 14:35]; so κατ᾿ οἶκον , [Act 2:46]; [Act 5:42]; οἱ εἰς ( = οἱ ἐν ; see εἰς ) τ . οἶ , [Luk 7:10]; [Luk 15:6]; κατ᾿ οἴκους , from house to house, [Act 8:3]; [Act 20:20]; εἰς ( κατ᾿ ) οἶκον , c . gen . (B1., § 46, 9), [Mar 8:3], [Luk 14:1], [Rom 16:5], al.
2. By meton., a house, household, family: [Luk 10:5], [Act 7:10], [1Co 1:16], [1Ti 3:4-5], al. ; of the Church, ὁ οἶ . τ . θεοῦ , [1Ti 3:15], [Heb 3:2], [1Pe 4:17]; of descendants, οἶ . Ἰσραήλ ( Δαυείδ , Ἰακώβ ; Bl., § 47, 9), [Mat 10:6], [Luk 1:27]; [Luk 1:33], al. ( cf. Exo 6:14 , [1Sa 2:30], a[1].).
SYN.: see οἰκία G3614.
οἶκος原文音譯:oŒkoj 哀可士
詞類次數:名詞(114)
原文字根:家 相當於:H1004(בַּיִת / בַּת / בֵּית אַשְׁבֵּעַ / בֵּית הַגָּן / בֵּית תֹּוגַרְמָה)
字義溯源:住處*,家,殿,宮,殿宇,房屋,房子,屋子,屋,宅,居所,家人,家務,家庭。神以我們為住處,保羅寫給提摩太的信中說,神的家就是永生神的教會([提前3:15]);彼得在他的書信中也有類似的說法,審判要從神的家起首,就是先從我們起首。([彼前4:17])
同源字:1)
G456(
ἀνοικοδομέω)重新建造 2)
G1460(
ἐγκατοικέω)住在其間 3)
G1774(
ἐνοικέω)居住於 4)
G2026(
ἐποικοδομέω)建立 5)
G2730(
κατοικέω /
κατοικίζω)定居 6)
G2731(
κατοίκησις)住所 7)
G2732(
κατοικητήριον)住處 8)
G3350(
μετοικεσία)更換住所 9)
G3351(
μετοικίζω)遷移 10)
G3609(
οἰκεῖος)屬於家的 11)
G3610(
οἰκέτης)家人,家僕 12)
G3611(
οἰκέω)居住 13)
G3612(
οἴκημα)多家合居之房屋 14)
G3613(
οἰκητήριον)住所 15)
G3614(
οἰκία)家,屋 16)
G3615(
οἰκιακός)家裏的人 17)
G3616(
οἰκοδεσποτέω)作一家之主 18)
G3617(
οἰκοδεσπότης)一家之主 19)
G3618(
οἰκοδομέω /
οἰκοδόμος)作匠人,建造 20)
G3619(
οἰκοδομή)建築 21)
G3620(
οἰκοδομία)確定,造就 22)
G3621(
οἰκονομέω)經營 23)
G3622(
οἰκονομία)管理 24)
G3623(
οἰκονόμος)家務分配者 25)
G3624(
οἶκος)住處 26)
G3625(
οἰκουμένη)天下 27)
G3626(
οἰκουργός /
οἰκουρός)料理家務的 28)
G3832(
πανοικεί)和全家 29)
G3939(
παροικέω)就近住 30)
G3940(
παροικία)僑居 31)
G3941(
πάροικος)寄居的 32)
G4039(
περιοικέω)周圍居住 33)
G4040(
περίοικος)鄰里 34)
G4924(
συνοικέω)同住 35)
G4925(
συνοικοδομέω)構造
出現次數:總共(112);太(10);可(11);路(34);約(5);徒(24);羅(1);林前(4);西(1);提前(5);提後(2);多(1);門(1);來(11);彼前(2)
譯字彙編:
1)家(75)[太9:6];[太9:7];[太10:6];[太15:24];[太23:38];[可2:11];[可5:19];[可5:38];[可7:30];[可8:3];[可8:26];[路1:23];[路1:27];[路1:33];[路1:40];[路1:56];[路1:69];[路5:24];[路5:25];[路7:10];[路8:39];[路8:41];[路9:61];[路10:5];[路10:38];[路12:52];[路13:35];[路14:1];[路15:5];[路16:4];[路16:27];[路18:14];[路19:5];[路19:9];[約2:16];[約2:16];[約2:17];[約8:1];[約11:20];[徒2:36];[徒2:46];[徒5:42];[徒7:10];[徒7:20];[徒8:3];[徒10:2];[徒10:22];[徒10:30];[徒11:12];[徒11:14];[徒16:15];[徒16:31];[徒16:34];[徒18:8];[徒21:8];[羅16:5];[林前1:16];[林前11:34];[林前14:35];[提前3:4];[提前3:5];[提前3:12];[提前3:15];[提後1:16];[門1:2];[來3:2];[來3:5];[來3:6];[來3:6];[來8:8];[來8:8];[來8:10];[來10:21];[來11:7];[彼前4:17];
2)殿(8)[太12:4];[太21:13];[太21:13];[可2:26];[路6:4];[路11:51];[路19:46];[路19:46];
3)一家(4)[路2:4];[路11:17];[路11:17];[徒16:15];
4)屋子(4)[可7:17];[可9:28];[路14:23];[徒2:2];
5)房屋(3)[路12:39];[來3:3];[來3:4];
6)屋(3)[太12:44];[路11:24];[徒11:13];
7)家的(2)[徒20:20];[西4:15];
8)宮(2)[太11:8];[彼前2:5];
9)房子(2)[可2:1];[徒19:16];
10)家裏(1)[林前16:19];
11)家中(1)[提前5:4];
12)家人(1)[提後4:19];
13)家庭(1)[多1:11];
14)殿宇(1)[徒7:47];
15)宅(1)[路22:54];
16)家阿(1)[徒7:42];
17)一個房子(1)[可3:20];
18)居所(1)[徒7:49]