οἰκουρός (
oikourós|
oy-koo-ros'|
adjective|
busy at home)
[Grk]
οἰκουρός,
οἰκουργός,
οὐκουρός LN: 46.3 GK: G3877,
G3878
Derivation: from
οἶκος and
οὖροςStrong's: (a guard; be "ware");
a stayer at home, i.e. domestically inclined (a "good housekeeper")
KJV: --keeper at home.
See: οἶκος οἰκουρός, όν,
(οὖρος B)
I watching or keeping the house, of a watch-dog, Ar. V. 970; of a cock, Plu. 2.998b; οἰ. ὄφις, of the sacred serpent in the Acropolis, Ar. Lys. 759, Phylarch. 72 J., Hsch.
II
1. keeping at home: as Subst., οἰκουρός, ἡ, mistress of the house, housekeeper, S. Fr. 487, E. Hec. 1277: as Adj., Id. HF 45 (masc.); ἡ θεὸς ἡ καλουμένη οἰ. PLond. 1.125v. 11 (v A.D.); used in praise of a good wife, Ph. 2.431, D.C. 56.3.
2. contemptuously of a man, stay-at-home, opp. one who goes forth to war, λέοντ’ ἄναλκιν.. οἰκουρόν A. Ag. 1225, cf. 1626, Din. 1.82; τὸν ὑγρὸν τοῦτον καὶ οἰ. Plu. 2.751a; δίαιτα οἰ. καὶ ἀργή Id. Per. 34.
G3626 — οἰκουργός
ὀικουργον (οἶκος, ἘΡΓΩ (cf. ἔργον), cf. ἀμπελουργός, γεωργός, etc.), caring for the house, working at home: [Tit 2:5] L T Tr WH; see the following word. Not found elsewhere.
* οἰκ - ουρός , - ον
( < οἶκος + οὖρος , a keeper);
1. watching or keeping the house; as subst ., ἡ οἰ ., a housekeeper ( Soph ., Eur .; v. LS , s.v. ).
2. keeping at home: [Tit 2:5], Rec. ( v. Field, Notes , 220 ff .; CGT , in l , and cf. οίκουργός ). †
*† οἰκουργός , - όν
( < οἶκος + root of ἔργον ),
working at home: [Tit 2:5] ( Rec. οἰκουρός , q.v. ). †
οἰκουργός / οἰκουρός原文音譯:o„kourÒj 哀克-烏羅士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:家-看見(者)
字義溯源:料理家務的,管家的,家事的,理家;由(G3624(οἶκος)*=住處)與(G3774(Οὐρίας)X*=看管)組成
出現次數:總共(1);多(1)
譯字彙編:
1)理家(1)[多2:5]