H168. ohel
אֹ֫הֶל343 noun masculine[Gen 13:3] tent (compare Assyrian âlu, above, Arabic , fellow-dwellers, family, Sabean אהל DHMZMG 1883, 341 and others, also in proper names Sabean & Phoenician see אהליאב) — absolute ׳א [4:20] +; construct id. [Exod 28:43] +; אֹ֫הֱלָה (ה locative) [Gen 18:6] +; suffix אָהֳלִי [Job 29:4] +; אָֽהָלִךָ [Psa 61:5]; אָֽהֳלֹה [Gen 9:21] [3]t. (see DrSm xxxv); plural אֹהָלִים [13:5] + (Ges§ 23. 3); בָֽאֳהָלִים [Judg 8:11] +; construct אָהֳלֵי [Num 16:26] +; suffix אֹהָלַי [Jer 4:20]; אֹהָלֶיךָ [Num 24:5] +; אָהֳלֵיכֶם [Josh 22:8] +, etc. —
1 tent of nomad [Song 1:5]; [Jer 6:3]; [49:29]; א ׳ישֵׁב dweller in tents [Gen 4:20]; [25:27] (J); מִקְנֶה אָהֳלֵי tents of cattle[2Chr 14:14]; of soldier [1Sam 17:54] compare Dr, [Jer 37:10]; [1Kin 8:66] ישׂראל לְאֹהָלֶיךָ,, exclamation, to thy tents, Israel ! [12:16] (twice in verse) compare [2Chr 10:16]; [2Sam 20:1] (but compare Dr, [1Sam 17:54]); of pleasure-tent on house-top [2Sam 16:22] (= bridal-tent, bridal pavilion, compare חֻמָּה [Psa 19:5]; [Joel 2:16] see RSKinship 168).
2 dwelling, habitation; [Psa 91:10] לְאֹהָלֶ֑ךָ home (literally to thy tents, plural) [Judg 19:9] (after הלך); בֵּיתִי ׳א habitation of my house [Psa 132:3] compare [Dan 11:45]; ׳א דוד habitation or palace of David where throne erected [Isa 16:5]; ׳א צִיּוֺן בַת h. of daughter of Zion (= Jerusalem) [Lam 2:4]; יַעֲקֹב אָהֲלֵי [Jer 30:18]; [Mal 2:12] (|| מִשְׁכָּן); ׳א יְהוּדָה [Zech 12:7] (|| דוד בית); ׳א רְשָׁעִים h. of wicked [Job 8:22], compare ׳א רֶשַׁע [Psa 84:11], ׳א יְשָׁרִים [Prov 14:11]; ׳א שֹׁחַד [Job 15:34]; ׳א צַדִּיקִים [Psa 118:15]; ׳א אֱדוֺם = Edom itself, [83:7] compare ׳א קְדָר [120:5] ׳א כוּשָׁן [Hab 3:7].
3 the sacred tent used in worship of God; הָאֹהֶל the tent; ׳א מוֺעֵד tent of meeting of God with his people (tent of congregation or assembly Ges MV and others) According to E Moses so called the tent which he used to pitch without the camp, afar off, into which he used to enter, & where God spake with him face to face, [Exod 33:7-11] [Num 12:5], [10]; [Deut 31:14-15], J seems to have same conception of an ׳א ׳מ outside the camp, [Num 11:24], [26]; D has no allusion to such a tent; P mentions it 131 t. as ׳א ׳מ; 19 t. as הָאֹהֶל (compare [Ezek 41:1]) & ׳א הָעֵדוּת, tent of the testimony [Num 9:15]; Numbers 17:22; Numbers 17:23; [18:2] (as containing ark & tables of the testimony) compare [2Chr 24:6]; this tent sometimes confounded with the מִשְׁכָּן but distinguished in א ׳מִשְׁכַּן ׳מ [Exod 39:32]; [40:2], [6], [29], compare [1Chr 6:17]; וְהָאֹהֶל הַמִּשְׁכָּן [Num 3:25]; וְאֶתאָֿהֳלוֺ אֶתהַֿמִּשְׁכָּן [Exod 35:11]; tent was of three layers of skins, goatskins, ramskins, & tachash skins, each layer of eleven pieces stretched in form of a tent, covering & protecting the מִשְׁכָּן, which was in form of parallelopip. (Exodus 26). An מוֺעֵד אֹהֶל was at Shilo [1Sam 2:22] (omitted ᵐ5; see Dr) compare [Psa 78:60], called ׳א יוֺסֵף [78:67]. The Mosaic ׳א ׳מ was later at Gibeon [2Chr 1:3], [6], [13]; courses of ministry arranged for service at ׳א ׳מ [1Chr 6:17]; [23:32] compare [9:19] (׳הָא), [9:21]; [9:23] (הָא ׳בֵּית); David erected an אֹהֶל for ark on Mt. Zion [2Sam 6:17]; [1Chr 15:1]; [16:1]; [2Chr 1:4]; Joab fled for refuge to ׳א יהוה [1Kin 2:28-30]; sacred oil brought from ׳הָא [1:39]; the ׳א מוֺעֵד was taken up into temple [8:4] [2Chr 5:5]; ׳י had not previously dwelt in a בַּיִת, but had gone אֶלאֹֿהֶל מֵאֹהֶל from tent to tent, from one to another, [1Chr 17:5], compare [2Sam 7:6]; ׳א יהוה (|| בַּיִת & קֹדֶשׁ הַר) is refuge & dwelling-place of righteous, [Psa 15:1]; [27:5]; [27:6]; [61:5] (compare [90:1]).
אֹהֶל
原文音譯:lh,ao e’-hel
詞類次數:名詞(348)
原文字根:帳棚;相當於G4633(σκηνή)
字義溯源:帳棚,住處,家,會幕,帳幕,罩棚,家,幕,圈;因帳棚從遠處清晰可見,故此字與(H166(אָהַל)*=清亮,發光)有關連。昔時,除了在城邑和固定房屋之外,帳棚多是百姓的住處和家,經文中常說:各回各家,原文都是各人回自己的帳棚。其次,這同一個字,也是用來說到神的帳幕和會幕,或神的見證,此字三百四十餘次使用中,有一百八十餘次是說到會幕或神的帳幕的
出現次數:總共(346);創(23);出(62);利(44);民(77);申(9);書(12);士(13);撒上(4);撒下(7);王上(9);王下(7);代上(11);代下(12);伯(14);詩(18);箴(1);歌(1);賽(5);耶(9);哀(1);結(1);但(1);何(2);哈(1);亞(1);瑪(1)
譯字彙編:
1)(帳)幕(103)數量太多,不能盡錄;
2)帳棚(36)[創4:20];[創12:8];[創18:2];[創31:25];[創31:33];[創31:33];[創31:33];[創31:33];[創31:33];[出33:7];[出39:33];[申5:30];[申11:6];[申16:7];[書3:14];[書7:24];[書22:4];[士6:5];[士7:8];[士20:8];[王上12:16];[王下7:7];[王下7:8];[王下7:8];[王下7:10];[王下14:12];[代上4:41];[代下7:10];[代下25:22];[伯12:6];[伯21:28];[詩78:67];[詩91:10];[耶6:3];[耶30:18];[亞12:7];
3)(帳)幕中(20)[利1:1];[民1:1];[民3:25];[民4:3];[民4:4];[民4:23];[民4:30];[民4:31];[民4:33];[民4:35];[民4:37];[民4:39];[民4:41];[民4:43];[民4:45];[民4:47];[民8:19];[民8:22];[民14:10];[民18:21];
4)(那)帳幕(14)[出36:37];[民9:17];[民11:24];[民12:5];[民12:10];[民18:3];[民18:4];[申31:15];[士7:13];[士7:13];[撒下6:17];[王上8:4];[代上9:23];[代上16:1];
5)(那)帳棚(11)[創18:1];[創18:10];[創24:67];[創31:34];[出18:7];[出26:36];[士4:18];[士4:20];[士4:21];[撒下16:22];[賽40:22];
6)帳幕(10)[出27:21];[出39:38];[民4:25];[民9:15];[民11:10];[民16:26];[民18:2];[代下1:4];[詩19:4];[賽33:20];
7)自己的帳棚(8)[書22:6];[撒上4:10];[撒上13:2];[撒下18:17];[撒下19:8];[撒下20:22];[王上8:66];[王下8:21];
8)的帳棚(8)[士4:17];[伯8:22];[伯15:34];[詩78:60];[箴14:11];[歌1:5];[賽38:12];[哈3:7];
9)幕(7)[利4:18];[利4:18];[利17:9];[民3:38];[民4:15];[撒上2:22];[代上6:32];
10)帳棚裏(7)[創9:27];[創18:9];[創25:27];[申33:18];[書7:22];[王下13:5];[耶37:10];
11)帳棚中(6)[伯11:14];[伯20:26];[詩52:5];[詩78:51];[詩120:5];[何12:9];
12)那帳幕(6)[出33:8];[出33:8];[出33:9];[出33:9];[出33:10];[出33:11];
13)的帳幕(6)[王上2:28];[王上2:29];[王上2:30];[代下24:6];[詩132:3];[但11:45];
14)他的帳棚(5)[創9:21];[創26:25];[創33:19];[創35:21];[士4:11];
15)(那)罩棚(5)[出26:9];[出26:13];[出26:14];[出36:19];[出40:19];
16)我的帳棚(4)[伯19:12];[耶4:20];[耶10:20];[耶10:20];
17)(帳)幕內(4)[出30:36];[出40:22];[出40:24];[民17:4];
18)罩棚(3)[出26:7];[出35:11];[出36:14];
19)(帳)幕裏(3)[利16:17];[民8:26];[申31:14];
20)那罩棚(3)[出26:11];[出26:12];[出36:18];
21)的帳棚裏(3)[代上5:10];[詩84:10];[詩118:15];
22)你的帳棚(2)[民24:5];[伯5:24];
23)帳幕內(2)[民17:7];[民17:8];
24)會幕(2)[撒下7:6];[代上9:19];
25)一個帳棚(2)[代上15:1];[代上17:5];
26)自己的帳棚裏(2)[撒上17:54];[詩78:55];
27)(帳)幕中的(2)[民8:24];[民18:31];
28)自己的帳棚吧(2)[撒下20:1];[王上12:16];
29)他們的帳棚(2)[詩69:25];[耶49:29];
30)(那些)帳棚裏(2)[耶35:7];[耶35:10];
31)(那)帳幕中(2)[出31:7];[王上1:39];
32)自己帳幕(2)[出33:8];[民16:27];
33)自己帳棚(2)[利14:8];[代下10:16];
34)自己帳棚吧(1)[代下10:16];
35)的圈(1)[代下14:15];
36)(那)帳幕裏(1)[代下5:5];
37)另一個帳棚(1)[代上17:5];
38)的帳棚中(1)[瑪2:12];
39)他們帳棚中(1)[何9:6];
40)那是會幕(1)[結41:1];
41)的帳棚上(1)[哀2:4];
42)你帳幕(1)[賽54:2];
43)的帳幕中(1)[賽16:5];
44)你的帳幕(1)[詩15:1];
45)我帳棚裏(1)[伯31:31];
46)住帳棚的(1)[詩83:6];
47)他帳幕(1)[詩27:5];
48)他的帳幕裏(1)[詩27:6];
49)我帳棚中(1)[伯29:4];
50)你的帳棚中(1)[伯22:23];
51)你的帳幕裏(1)[詩61:4];
52)他們的帳棚裏(1)[伯18:14];
53)他的帳棚裏(1)[伯18:15];
54)自己帳棚內(1)[詩106:25];
55)他帳棚中的(1)[伯18:6];
56)我那帳棚(1)[書7:21];
57)幕的(1)[民3:25];
58)和那罩棚(1)[民3:25];
59)(帳)幕裏的(1)[民4:28];
60)(帳)幕前(1)[民11:16];
61)(那)帳幕那裏(1)[民11:26];
62)把那罩棚(1)[出40:19];
63)在自己帳幕(1)[出33:10];
64)以及帳棚(1)[創13:5];
65)帳棚的(1)[創13:3];
66)進帳棚(1)[創18:6];
67)其帳棚裏(1)[出16:16];
68)的帳幕時(1)[出28:43];
69)(帳)幕這裏(1)[民12:4];
70)帳幕裏的(1)[民19:14];
71)他們帳棚去時(1)[書22:7];
72)那帳棚(1)[書7:23];
73)你們的帳棚(1)[書22:8];
74)(那)帳棚的(1)[士5:24];
75)(那)帳棚者(1)[士8:11];
76)那帳棚裏(1)[書7:22];
77)(那)幕(1)[申31:15];
78)那帳棚裏的(1)[民19:14];
79)那帳棚的(1)[民19:14];
80)那帳棚上(1)[民19:18];
81)你們帳棚內(1)[申1:27];
82)幕裏(1)[申31:14];
83)你的家(1)[士19:9]