ἐκλείπ-ω,
I
1. leave out, pass over, πολλὰ δ’ ἐκλείπω λέγων A. Pers. 513; ἐ. ὄχλον λόγων Id. Pr. 827, cf. D. 25.47; ἐ. Ἄνδρον leave out, pass over Andros, Hdt. 4.33; ἐ. ὁτιοῦν τῆς παρασκευῆς Th. 7.48; τὴν στρατιάν X. HG 5.2.22; εἴ τι ἐξέλιπον, σὸν ἔργον ἀναπληρῶσαι Pl. Smp. 188e: - Pass., ὄνειδος οὐκ ἐκλείπεται fails not to appear, A. Eu. 97.
2. forsake, desert, abandon, τὰς πατρίδας, τὴν ξυμμαχίην, etc., Hdt. 1.169, 6.13, etc.; θήρας μόχθον E. Hipp. 52; τὸ ξυνώμοτον Th. 2.74; τὸν ὅρκον E. IT 750; abandon, quit, τὴν τάξιν Hdt. 8.24, al.; τὴν χώρην Id. 4.105, 118,al.; τὸν πλοῦν S. Ph. 911, cf. 58; give up, τὴν τυραννίδα Hdt. 6.123; τὰ ὑπάρχοντα Th. 1.144; θρήνους E. Ph. 1635; v. infr. 11.2.
3. freq.in elliptic phrases, ἐκλείπειν τὴν πόλιν εἰς τὰ ἄκρα abandon the city and go to the heights, Hdt. 6.100, cf. 8.50, X. An. 7.4.2; ἐξέλειπον οἴκους πρὸς ἄλλον εὐνάτορα E. Andr. 1040 (lyr.).
4. εἴ τις ἐξέλιπε τὸν ἀριθμόν (of the Persian immortals) if any one left the number incomplete, Hdt. 7.83.
5. fail one, ἐκλελοίπασιν ὑμᾶς αἱ προφάσεις Lys. 8.16, cf. Pl. Lg. 657d.
II
1. intr., of the Sun or Moon, suffer eclipse, Th. 2.28; in full, ὁ ἥλιος ἐκλιπὼν τὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἕδρην Hdt. 7.37; ἐ. τὰς ὁδούς Ar. Nu. 584.
2. die, οἱ ἐκλιπόντες the deceased, Pl. Lg. 856e; τῶν ἄλλων ἐκλελοιπότων [Isa 11:10], etc.; of trees, BGU 1120.33 (i B.C.); more freq. in full, ἐ. βίον S. El. 1131; ὑφ’ ὧν ἥκιστα ἐχρῆν τὸν βίον ἐκλιπών (= ἀποθανών) Antipho 1.21; so ἐ. φάος E. Ion 1186, etc.
3. faint, Hp. Prorrh. 1.71.
4. generally, leave off, cease, τῇ μοι [ ὁ λόγος ] ἐξέλιπε Hdt. 7.239; ἐ. πυρετός Hp. Aph. 4.56, cf. Th. 3.87; ἐκλέλοιπεν εὐφρόνη, i.e. it is day, S. El. 19; ὥστε μὴ ’κλιπεῖν κλέος ib. 985, cf. 1149; [ αἱ ἐργασίαι ] ἐκλελοίπασιν Isoc. 8.20: c. part., leave off doing, Pl. Mx. 234b, cf. 249b: c. gen., θεραπείας Plu. Mar 17.
5. fail, be wanting, ῥώμη γὰρ ἐκλέλοιπεν ἣν πρὶν εἴχομεν E. HF 230, cf. Pl. R. 485d; τῶν ἐπιτηδείων ἐκλειπόντων D.S. 16.75; ἡ φωνὴ ἐξέλιπε Luc. Nigr. 35; περὶ ὧν ἐ. [ὁ νόμος ] Arist. Pol. 1286a37: Gramm., of words in a sentence, A.D. Synt. 11.17; of grammatical forms, ib. 168.21.
6. remain, be left, LXX [2Ki 7:13].
7. depart, A. Pers. 128 (lyr.), Th. 219.
8. ἐκλείπων σφυγμός remittent pulse, Gal. 9.66.
G1587 — ἐκλείπω
future ἐκλείψω; 2 aorist ἐξέλιπον;
1. transitive,
a. to leave out, omit, pass by.
b. to leave, quit (a place): τό ζῆν, τόν βίον, to die, 2 Macc. 10:13; 3Macc. 2:23; Sophocles Electr. 1131; Polybius 2, 41, 2, others; Dionysius Halicarnassus 1, 24; Luc. Macrobius, 12; Alciphron 3, 28.
2. intransitive, to fail; i. e. to leave off, cease, stop: τά ἔτη, [Heb 1:12] from [Psa 101:1] (cii.) 28 (where for תָּמַם); ἡ πίστις, [Luk 22:32]; riches, according to the reading ἐκλίπῃ (L text T Tr WH), [Luk 16:9] (often so in Greek writings, and the Sept. as [Jer 7:28]; Jeremiah 28:30). as often in classic Greek from Thucydides down, it is used of the failing or eclipse of the light of the sun and the moon: τοῦ ἡλίου ἐκλιπόντος (WH ἐκλειποντος), the sun having failed (or failing), [Luk 23:45] Tdf.; on this (without doubt the true) reading (see especially WHs Appendix, at the passage, and) cf., besides Tdf.s note, Keim, iii. 440 (English translation, 6:173) (Sir. 17:31 (26)). to expire, die; so according to R G L marginal reading ἐκλίπητε in [Luk 16:9] (Tobit 14:11; Wis. 5:13; the Sept. for גָּוַע, [Gen 25:8], etc.; Psalm 103:29; [Lam 1:19]; for מוּת, [Jer 49:17], 22. Plato, legg. 6, 759 e.; 9,856 e.; Xenophon, Cyril
ἐκ - λείπω ,
[in LXX for H3615, H3772 ni ., H8552, etc., 47 different words in all;]
1. trans., to leave out, pass over.
2. Intrans ., to leave off, cease, fail: μαμωνᾶς , [Luk 16:9]; πίστις , [Luk 22:32]; ἔτη , [Heb 1:12] ( LXX ); of the sun in an eclipse, [Luk 23:45]. †