H7604. shaar
I. שָׁאַר verb remain, be left over (Synonym יָתַר (Late Hebrew id.; שְׁאַר ᵑ7; Sabean סאר remaining HomChr 124; Arabic , be left over, Lane, compare Lane, compare LagGGN 1889, 297; Old Aramaic שאר remainder, Nabataean שארית, see Lzb371 SAC110); —
Qal Perfect3masculine singular ׳שׁ [1Sam 16:11] the youngest still remains.
Niph`al93 Perfect3masculine singular נִשְׁאַר [Gen 47:18] +; 3 feminine singularנִשְׁאֲרָה [Josh 13:1]; [Dan 10:8], etc.; Imperfect3masculine singular יִשָּׁאֵר [Isa 11:11], [16], וַיִּשּׁ֫אֶר [Gen 7:23], etc.; ,Participle נִשְׁאָר [32:9] +, וְנֵאשֲׁאַר [Ezek 9:8] (read וְנִשְׁאָר Hi Toy Krae, וָאֶשָּׁ֫אֶר Sm; strike out ᵐ5 Hi Co Siegf Berthol); feminine נִשְׁאָרָה [2Kin 19:30] = [Isa 37:31], נִשְׁאֶ֫רֶת [Exod 10:5]; [2Chr 30:6], נִשְׁאָ֫רֶת [Josh 13:2], etc.; —
1 be left over (sometimes ||) [Exod 8:27]; [10:19]; [14:28] (all J), [Josh 11:22] (D), [Judg 7:3]; [2Sam 14:7] +; in restrictive clause נ ׳לא זוּלַת [2Kin 24:14] there were left only, etc.,וגו אִם בִּלְתִּי ׳אדֹנִי [Gen 47:18] (J); followed by accusative adverb (Ges§ 118q), or appositive, [Deut 4:27]; [Ezra 9:15], compare ׳נ מְעָ֑ט בִּמְתֵי [Deut 28:62] (Ges§ 119i); sometimes with ב location [Exod 8:5]; [8:7] (J), [Jer 38:22] +; with אֵת (preposition local) [Josh 23:7], [12] (D); with מִן = be left from (of) [Exod 10:5] (J), [Deut 3:11]; [Josh 13:12] (D), [Isa 11:11], [16]; [Jer 8:3]a (participle; vb strike out {abbrev}ᵑ6 ᵐ5 הַנּ Hi Gf Gie Co), [Neh 1:2-3],׳נ מֵהַרְבֵּה מְעַט [Jer 42:2]; with לְ to or for, [2Kin 10:11], [17] (participle), [Zech 9:7]; [2Chr 21:17], ׳הַנּ מִןהַֿבָּרָד לָכֶם [Exod 10:5], compare [2Chr 30:6] and (ב location for ל) [Jer 21:7]; with בְּ in, among, of, [1Sam 11:11]; [Isa 17:6]; [Jer 34:7]; [37:10]; [Lev 26:36], [39] (H; participle), [25:52] (P; of years), even ׳הַנּ בַּדָּם [5:9] (P) the rest of the blood; with לְַ [1Sam 5:4]; with infinitive ׳נ לְרִשְׁתָּהּ [Josh 13:1] (D); = be left alive, survive, [Gen 7:23] (J), [Ezek 9:8] (but on text see above); ׳הַנּ = the survivors, [Gen 14:10]; [1Sam 11:11]; [Ezek 17:21]; participle as technical term = the (purified) remainder, remnant (compare שְׁאֵרִית שְׁאָר,) [Isa 4:3] (ב location; ||), [2Chr 34:21] (ב location). — ׳הַנּ [1Sam 9:24] is dubious; what is left over, in polite depreciation, Bu; read הַשְּׁאֵר HPS.
2 be left behind, [Exod 10:26] (E), [Num 11:26] (JE); with לְבַדּוֺ [Gen 42:38] (J), compare [Isa 49:21]; [Dan 10:8]; of widow [Ruth 1:3] + מִן of the dead [1:5].
Hiph`il Perfect3masculine singularהִשְׁאִיר [Exod 10:12] +, etc.; Imperfect3masculine singular יַשְׁאִיר [Deut 28:51], [1]plural נַשְׁאֵר [1Sam 14:36] (Ges§ 48g; 109d Köp. 466 f.), etc.; Infinitive construct הַשְׁאִיר [Ezra 9:8], see also below; —
1 leave over, spare, with accusative [Exod 10:12](E), [2Kin 25:22]; [Jer 49:9] = Obadiah 5; [Josh 11:14] (D), [Judg 6:4]; אַשׁ לַאֲשֶׁר ׳אֶסְלַח [Jer 50:20]; especially הִשׁ ׳לֹא שָׂרִיד leave no survivor, [Josh 10:28], cf [10:30]; [10:37]; [10:39]; [10:40] (all D), so הִשׁ ׳דְַבִּֿלְתִּי ׳שׂ (sometimes with ל person) [Num 21:35](E) = [Deut 3:3], compare [2:34]; [Josh 8:22]; [11:8] (both J E), [10:33](D), [2Kin 10:11], and ׳הִשׁ כֹּ֑ל לוֺ מִבְּלִי[Deut 28:55] (in all these read Infinitive construct ׳הַשׁ, see Dr[3:3]; [7:24]); with ב, among, of, [1Sam 14:36], ב location [1Kin 19:18]; [Zeph 3:12] (in both of preserving a pious remnant, compare שְׁאֵרִית שְׁאָר,), also [2Kin 3:25] (Bur reads בָּנֶיהָ for אֲבָנֶיהָ, Kit אֲנָשִׁים, compare Klo Benz); with לְ person [Deut 28:51]; [1Kin 15:29]; [16:11]; [2Kin 13:7]; [Ezra 9:8]; with מִן, from, of, [2Kin 10:14], מִן particle [1Sam 25:22]; [2Kin 25:12] = [Jer 52:16]; [39:10].
2, leave or keep over (מִן particle) till morning [Num 9:12] (P).
3 ׳תַּשׁ מֵאָה [Amos 5:3] the city shall have100left, compare vAmos 5:3.
4 leave as a gift, ׳וְהִשׁ בְּרָכָה אַחֲרָיו [Joel 2:14]. — We Now read וַיַּשְׁאֵר [Mal 2:15], see שְׁאָר. below
שָׁאַר
原文音譯:ra;v' shaw-ar’
詞類次數:動詞(133)
原文字根:停留;相當於G4053(περισσός)
字義溯源:增大,過多,存,存留*,保留,留下,留,留剩,剩留,剩,剩下,餘剩,殘餘,其餘的,歸回,放開
出現次數:總共(133);創(5);出(8);利(4);民(3);申(9);書(17);士(3);得(2);撒上(7);撒下(1);王上(4);王下(17);代上(1);代下(3);拉(3);尼(3);伯(1);賽(8);耶(18);結(4);但(3);珥(1);摩(2);俄(1);番(1);該(1);亞(3)
譯字彙編:
1)留下(23)[創7:23];[出8:31];[出10:26];[申28:51];[書8:22];[書10:28];[書10:30];[書10:33];[書10:37];[書10:39];[書10:40];[書11:8];[士4:16];[士6:4];[王上15:29];[王上16:11];[王下10:14];[王下13:7];[王下25:12];[代下21:17];[耶50:20];[耶52:16];[珥2:14];
2)剩下(15)[出10:19];[出14:28];[利25:52];[書8:17];[得1:3];[得1:5];[撒上16:11];[王下3:25];[王下10:21];[王下17:18];[尼1:2];[耶34:7];[耶37:10];[耶49:9];[俄1:5];
3)存留(6)[民9:12];[民21:35];[申2:34];[申3:3];[拉9:8];[但10:17];
4)那些剩下(5)[申7:20];[王下7:13];[王下10:17];[耶39:9];[耶41:10];
5)(那些)剩下(5)[書23:7];[王下10:11];[耶21:7];[耶38:4];[耶40:6];
6)留(5)[出8:9];[出8:11];[撒上14:36];[撒上25:22];[耶39:10];
7)剩下的(5)[撒下14:7];[王上22:46];[王下7:13];[王下24:14];[賽24:6];
8)剩(3)[撒上5:4];[耶24:8];[耶38:22];
9)只剩下(3)[創42:38];[士7:3];[但10:8];
10)所剩下的(3)[王下25:22];[賽11:11];[賽17:6];
11)那些剩下的(2)[撒上11:11];[結17:21];
12)只剩(2)[摩5:3];[摩5:3];
13)(那)餘剩的(2)[王下19:30];[賽37:31];
14)那剩下(2)[利5:9];[賽4:3];
15)所剩(2)[創47:18];[申28:55];
16)撇下(1)[賽49:21];
17)我們才剩下(1)[拉9:15];
18)(那)剩下的(1)[耶8:3];
19)那些剩下的人(1)[尼1:3];
20)只有(1)[賽24:12];
21)剩下來的(1)[賽11:16];
22)存留著(1)[伯21:34];
23)歸回的人(1)[尼1:3];
24)那存留的(1)[結6:12];
25)必作餘剩的人(1)[亞9:7];
26)(那)存留的(1)[該2:3];
27)那些餘剩的(1)[亞11:9];
28)那些其餘的(1)[亞12:14];
29)但我⋯留下(1)[王上19:18];
30)但⋯留(1)[民11:26];
31)我卻要留下(1)[番3:12];
32)留剩(1)[但10:8];
33)現在剩下的(1)[耶42:2];
34)那些存留的(1)[耶39:9];
35)(那)剩(1)[耶52:15];
36)那剩下的人(1)[拉1:4];
37)其餘的(1)[結36:36];
38)被留下(1)[結9:8];
39)(那)所存留的(1)[耶8:3];
40)存(1)[王下10:11];
41)你們所剩下的人(1)[申4:27];
42)所留下的(1)[申3:11];
43)(那些)其餘的人(1)[申19:20];
44)所剩下(1)[申28:62];
45)留下一個(1)[書11:14];
46)剩下的人(1)[利26:39];
47)(那些)剩下的人(1)[利26:36];
48)其餘的人(1)[創14:10];
49)剩下那一(1)[創32:8];
50)(那)剩留(1)[出10:5];
51)剩的(1)[出10:12];
52)有留下的(1)[書11:22];
53)還剩有(1)[書13:1];
54)將那些剩下(1)[王下25:11];
55)存留的(1)[王下7:13];
56)那些所剩下的(1)[王下25:22];
57)那餘剩的(1)[代上13:2];
58)(那)餘民(1)[代下30:6];
59)以致剩下(1)[撒上11:11];
60)這存留下來的(1)[撒上9:24];
61)那剩下的(1)[書13:2];
62)所存留的(1)[書13:12];
63)(那)剩下(1)[書23:4];
64)(那些)剩民(1)[書23:12];
65)(那)剩下的人(1)[代下34:21]