H7673. shabath
שָׁבַת71 verb cease, desist, rest (As šabâtu, probably cease, be completed DlWB ZimKAT 3. 593 (JenZA iv (1889), 277 f. is sceptical); Arabic cut off, interrupt; Late Hebrew has שֶׁבֶת neglect, etc., Aramaic שִׁבְתָּא cost of nealect); —
Qal27 Perfect3masculine singular ׳שׁ [Gen 2:3] +; 3 plural שָׁבָ֑תוּ [Lam 5:14], etc.; Imperfect3masculine singular יִשְׁבּוֺת [Hosea 7:4]; יִשְׁבֹּת [Prov 22:10] [2]t.; 3 feminine singular תִּשְׁבֹּת [Lev 26:35]; תִּשְׁבַּת [26:34]; [Neh 6:3] +, etc.; —
1 cease: (absolute 13 t.) of seasons [Gen 8:22] (J); manna [Josh 5:12] (P), etc., [Isa 14:4] (twice in verse); [Neh 6:3] +; with מִן [Hosea 7:4] [3]t.
2 desist from labour, rest:
a. with מִן (of god) [Gen 2:2-3],(P).
b. מִן omitted, ב temporal [Exod 23:12] (E), [16:30]; [34:21] (J), [31:17] (P); שׁ וּבַקָּצִיר ׳בֶּחָרִישׁ [34:21] (J; i.e., even in these busy seasons).
c. land in 7th year [Lev 26:34-35], (twice in verse) (H), [2Chr 36:21]. — [Lev 23:32]; [25:2] see [ שָׁבַת] verb denominative below
Niph`al Perfect3masculine singular נִשְׁבַּת [Isa 17:3] [2]t.; plural נִשְׁבְּתוּ [Ezek 6:6]; — cease: absolute [6:6]; [30:18]; [33:28]; with מִן [Isa 17:3].
Hiph`il40 Perfect3masculine singular הִשְׁבִּית [Ruth 4:14] +; 2 masculine singular הִשְׁבַּתָּ [Psa 89:45]; [119:119], etc.; Imperfect3masculine singular יַשְׁבִּיתּ [Prov 18:18]; [Dan 9:27]; וַיַּשְׁבֵּת [2Kin 23:11]; [2Chr 16:5], etc.; Infinitive construct הַשְׁבִּית [Psa 8:3]; לַשְׁבִּית [Amos 8:4] (Ges§ 53q); Imperative masculine plural הַשְׁבִּ֫יתוּ [Isa 30:11]; Participle מַשְׁבִּית [Jer 16:9]; [Psa 46:10]; —
1 cause to cease, put an end to: with accusative mirth [Hosea 2:13], work [2Chr 16:5]; [Neh 4:5]; sacrifice [Dan 9:27]; war [Psa 46:10], compare [Isa 13:11]; [Ezek 7:24]; [Prov 18:18] [6]t., + ׳הִשׁ מִן שָׂשׂוֺן קוֺל [Jer 7:34]; [16:9], compare [48:33].
2 = exterminate, destroy: with accusative [2Kin 23:5], [11]; [Amos 8:4] (Now conjectures העשׁקים), [Hosea 1:4]; [Psa 8:3]; [119:119]; with accusative + מִן, [Jer 36:29], הָאָרֶץ מִן [Lev 26:6] (H), [Ezek 34:25]; אלילים [30:13]; [Deut 32:26].
3 cause to desist from: with מִן [Ezek 16:41]; [34:10]; [Exod 5:5] (E = give rest from); לְבִלְתִּי infinitive [Josh 22:25] (P).
4 remove ( = הֵסִיר מִן): with מִן [Ezek 23:27], [48]; [Psa 89:45] (text dubious: read הִשְׁבַּתּוֺ [
3] ᵐ5 Du; הֹדוֺ מַטֵּה Herz Che, see also below טֳהָר); leaven מבתים [Exod 12:15] (P); ׳הַשׁ ׳אֶחקֿ ׳ישׂר מִמָּנֵינוּ [Isa 30:11].
5 cause to fail, let be lacking: salt מִנְחָתֶ֑ךָ מֵעַל [Lev 2:12] (P); accusative pers + ל person [Jer 48:35]; [Ruth 4:14].
[שָׁבַת] verb denominative keep, observe (sabbath); —
Qal, with accusative of congnate meaning with verb; Perfect3feminine singular לי ׳שַׁבָּת הָאָרֶץ וְשָֽׁבְתָה [Lev 25:2]; [2]masculine plural שַׁבַּתְּכֶ֑ם תִּשְׁבְּתוּ עַדעֶֿרֶב מֵעֶרֶב [23:32] (P).
שָׁבַת
原文音譯:tb;v' shaw-bath’
詞類次數:動詞(71)
原文字根:停止;相當於G2663(κατάπαυσις)
字義溯源:安息*,(從努力中)止息,歇息,歇,停止,靜止,止住,斷絕,絕流,解除,除掉,除滅,滅沒,廢去,慶祝,衰敗,失敗,守(安息),不再有了,閉口無言,缺少,因缺乏受累,放下,拿去
出現次數:總共(70);創(3);出(7);利(7);申(1);書(2);得(1);王下(2);代下(2);尼(2);伯(1);詩(3);箴(2);賽(10);耶(6);哀(2);結(13);但(2);何(3);摩(1)
譯字彙編:
1)止息(7)[創8:22];[賽13:11];[賽14:4];[賽24:8];[賽33:8];[哀5:15];[結30:18];
2)斷絕(4)[得4:14];[耶31:36];[哀5:14];[結34:25];
3)我必止息(3)[結7:24];[結12:23];[結33:28];
4)我必使⋯止息(2)[結23:27];[結26:13];
5)要歇息(2)[利26:34];[利26:35];
6)歇息(2)[利26:35];[賽14:4];
7)你要安息(2)[出23:12];[出34:21];
8)就歇息(1)[何7:4];
9)你們竟叫⋯歇(1)[出5:5];
10)於是⋯安息了(1)[出16:30];
11)除掉(1)[但11:18];
12)衰敗的(1)[摩8:4];
13)我要停止(1)[結34:10];
14)消滅(1)[結6:6];
15)我必停止你(1)[結16:41];
16)除滅(1)[結30:13];
17)就要⋯得(1)[利25:2];
18)他必止息(1)[但9:27];
19)於是⋯歇息(1)[伯32:1];
20)這樣我必使⋯止息(1)[結23:48];
21)我必⋯除滅(1)[結30:10];
22)也必使⋯滅沒(1)[何1:4];
23)我也必使⋯都止息了(1)[何2:11];
24)我使⋯絕流(1)[耶48:33];
25)我必使⋯止息了(1)[耶16:9];
26)這樣⋯就促使(1)[書22:25];
27)又將⋯廢去(1)[王下23:11];
28)我必斷絕(1)[耶48:35];
29)我要使⋯止息(1)[賽21:2];
30)我要叫⋯歇息(1)[利26:6];
31)停止(1)[賽30:11];
32)就止住了(1)[書5:12];
33)不再(1)[申32:26];
34)他廢去(1)[王下23:5];
35)歇了(1)[代下16:5];
36)便得歇息(1)[代下36:21];
37)要守(1)[利23:32];
38)缺少(1)[利2:13];
39)他歇了(1)[創2:3];
40)除去(1)[出12:15];
41)歇息了(1)[出31:17];
42)也要安息(1)[出34:21];
43)止住(1)[尼4:11];
44)要停(1)[尼6:3];
45)不再有了(1)[賽17:3];
46)也止息了(1)[賽24:8];
47)他就歇了(1)[創2:2];
48)那時我必止息(1)[耶7:34];
49)我止息了(1)[賽16:10];
50)也必止息(1)[箴22:10];
51)閉口無言(1)[詩8:2];
52)他止息(1)[詩46:9];
53)你除掉(1)[詩119:119];
54)能止息(1)[箴18:18];
55)絕了(1)[耶36:29]