עָבַד (ʻâbadaw-bad'verbwork)
[Heb] עָבַד ETCBC: עבד‎ (verb|work, serve) OSHL: p.ac.aa TWOT: 1553 GK: H6268 Greek: αἴρω, ἀποθνήσκω, ἀποκτείνω, ἀπόλλυμι, ἀπωθέομαι, ἀπώλεια, ἀφανίζω, γεωργός, γίνομαι, δουλεύω, δούλη, δοῦλον, δοῦλος, δουλόω, ἐκδίδωμι, ἐκλείπω, ἐξάγω, ἐξαίρω, ἐξολοθρεύω, ἐργάζομαι, ἐργάζομαι, ἔργον, ἔργον, καταδουλόω, καταδυναστεύω, κατασκάπτω, κατεργάζομαι, λατρεύω, λειτουργέω, περιτίθημι, ποιέω, προσκυνέω, συνιστάω, ὑπήκοος
Derivation: a primitive root;
Strong's: to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
KJV: [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,