H6186. arak
עָרַךְ verb arrange or set in order (Late Hebrew id.; also roll dough, עֲרַךְ ᵑ7 id.; Phoenician ערכת CIS No. 132, 4 valuation, Bloch, but dubious; Arabic III. contend in battle, , battleground); —
Qal Perfect3masculine singular ׳ע [Job 32:14]; [2Chr 13:3], ׳וְע consecutive [Lev 1:12]; [6:5]; עָרַכְתִּי [Num 23:4] +, etc.; Imperfect3masculine singular יַעֲרֹךְ [Exod 27:21] +, etc.; Imperative עֶרְכָה [Job 33:5], עִרְכוּ [Jer 46:3]; [50:14]; Infinitive absolute עָרֹךְ [Isa 21:5]; construct עֲרֹךָ [Judg 20:22] +; Participle active plural עֹרְכִים [Isa 65:11], etc.; passive עָרוּךְ [Jer 6:23] +, construct עֱרוּךְ [Joel 2:5], etc.; — not in D; —
1. a. arrange in order, seven altars [Num 23:4], i.e. I have built seven altars in a row (compare בנה [23:1]), flax-stalks [Josh 2:6] (both J E); especially
b. set or lay in order, as wood [Gen 22:9] (E), [1Kin 18:33], compare Tophet [Isa 30:33]; [Lev 1:7]; offerings [1:8], [12]; [6:5]; lamp(s) [Exod 27:21]; [Lev 24:3-4], (all P), lamp (figurative of dynasty) [Psa 132:17]; 'shew'-bread [Exod 40:4], [23] (upon [עַל] sacred שֻׁלְחָן both with accusative of congnate meaning with verb), [Lev 24:8] (P).
c. in common life (compare RS Sem i. 189 f., 2nd ed. 200 f.), arrange a table (i.e. dishes in order upon it), שֻׁלְחָן [Isa 21:5]; [Prov 9:2] (figurative of wisdom), [Ezek 23:41] (of Jerusalem in figure); [Psa 23:5]; [78:19] (figurative; subject God); in idolatrous worship [Isa 65:11].
d. arrange a battle, i.e. draw up in battle order, מִלְחָמָה [Judg 20:22]; [1Sam 17:8]; [2Sam 10:8]> = [1Chr 19:9]; [12:37] (van d. H. v.[12:36]), [2Chr 14:9], מִלְחָמָה עֹרְכֵי [1Chr 12:34]; [12:36] (van d. H. v.[12:33]; v.[12:35]); מ ׳עֱרוּךְ [Joel 2:5]; + אֵת with, i.e. against [Judg 20:20]; [Gen 14:8], עִם[2Chr 13:8]; + לִקְרַאת [1Sam 17:2]; [1Chr 19:17] b; ׳ע לִקְרַאת מַעֲרָכָה [1Sam 17:21]; כְּאִישׁ עָרוּךְ לַמִּלְחָמָה [Jer 6:23]; [50:42]; object omitted [Judg 20:22-23], + לִקְרַאת [1Sam 4:2]; [2Sam 10:9-10], = [1Chr 19:10-11], [2Sam 10:17]; + אֶל against [Judg 20:30]; [Jer 50:14]; [1Chr 19:17] a, לְ against [Jer 50:9]>; — [Job 6:4] read יַעַכְרוּנִי Di Bu Du.
e. arrange weapons of army in order for battle [Jer 46:3]; [1Chr 12:9] (van d. H. v.[12:8]).
f. arrange words (מִלִּין) [Job 32:14] ( + אֶל against), so (object omitted) [33:5] ( + לְפָנַי), [37:19]; [Psa 5:4] (probably; > of arranging a sacrifice); compare recount things in order, לִי יַעְרְכֶהָ [Isa 44:7].
g. state in order, set forth a legal case [Job 13:18]; [23:4], so probably (object omitted) of God [Psa 50:21] ( + לְעֵינֶיךָ), and (passive of בְּרִית) [2Sam 23:5] (compare Dr). — שׁועך הֲיַעֲרֹךְ [Job 36:19] is difficult: Di will he set thy cry (שַׁוְעֲךָ) in order? Bi (for לֹא) שׁ ׳הֲיֵעָרֵךְ לוֺ shall thy cry be set in order unto him? (sense good, although
Niph`al not found); see al. in Di.
2. a. compare (as result of arranging in order): תַּע לֿוֺ׳מַהדְּֿמוּת [Isa 40:18] what likeness will ye compare to him? אֵלֶיךָ עֲרֹךְ אֵין [Psa 40:6].
b. intransitive be comparable, with לְ, [Psa 89:7] (|| דָּמָה), with suffix of thing compared [Job 28:17], [19].
[עָרַךְ] verb denominative Hiph`il value (for taxation), tax (from עֵרֶח
2); — Perfect3masculine singular אֶתהָֿאָרֶץ הֶעֶרִיח [2Kin 23:35]; in P, ׳וְהֶע consecutive, with accusative of person [Lev 27:8], [12] with suffix [27:14]; Imperfect. יַעֲרִיח [27:14]; suffix יַעֲרִיכֶנּוּ [27:8].
עָרַךְ
原文音譯:%r;[' aw-rak’
詞類次數:動詞(75)
原文字根:排列;相當於G398(ἀναφαίνω) G5091(τιμάω)
字義溯源:排列,安排*,整理,擺陣,擺好,擺設,設擺,擺,比較,管理,使平等,認為,爭辯,價值,估定,相比,熟練,供給,處理,經理,收拾,上陣,規定,並列,陳說,陳列,陳明,有次序,準備,預備,重負,價值
出現次數:總共(75);創(2);出(3);利(12);民(1);書(1);士(5);撒上(4);撒下(5);王上(1);王下(1);代上(9);代下(2);伯(9);詩(7);箴(1);賽(5);耶(5);結(1);珥(1)
譯字彙編:
1)擺陣(16)[士20:20];[士20:22];[士20:22];[士20:30];[士20:33];[撒上4:2];[撒上17:2];[撒上17:8];[撒下10:9];[撒下10:17];[代上19:9];[代上19:10];[代上19:11];[代上19:17];[代下13:3];[代下14:10];
2)擺(4)[利1:7];[利1:8];[利1:12];[撒下10:8];
3)陳明(4)[伯23:4];[伯33:5];[詩5:3];[詩40:5];
4)擺設(4)[出40:23];[詩23:5];[詩78:19];[結23:41];
5)估定(3)[利27:12];[利27:14];[王下23:35];
6)準備(2)[代上12:33];[代上12:36];
7)準備好了(1)[賽30:33];
8)比較呢(1)[賽40:18];
9)他們擺設(1)[賽21:5];
10)陳說呢(1)[賽44:7];
11)設擺(1)[箴9:2];
12)將這些事擺(1)[詩50:21];
13)相比(1)[詩89:6];
14)(那些)擺(1)[賽65:11];
15)陳說(1)[伯37:19];
16)你們要準備(1)[耶46:3];
17)他要⋯收拾(1)[利24:4];
18)要將其⋯擺(1)[利24:8];
19)我要⋯準備(1)[詩132:17];
20)你們要⋯擺陣(1)[耶50:14];
21)他把⋯擺好(1)[創22:9];
22)他們就⋯擺陣(1)[創14:8];
23)價值(1)[伯36:19];
24)他們要擺陣(1)[耶50:9];
25)都擺陣(1)[耶50:42];
26)預備(1)[珥2:5];
27)擺隊伍(1)[耶6:23];
28)與其比較(1)[伯28:19];
29)我準備了(1)[民23:4];
30)(那)所擺(1)[書2:6];
31)而陳列各物(1)[出40:4];
32)都在擺陣(1)[撒上17:21];
33)就要將其估定(1)[利27:14];
34)要估定他(1)[利27:8];
35)擺列(1)[利6:12];
36)收拾(1)[利24:3];
37)要估定(1)[利27:8];
38)使其擺陣(1)[撒下10:10];
39)有次序(1)[撒下23:5];
40)我已陳明(1)[伯13:18];
41)經理(1)[出27:21];
42)與其並列(1)[伯28:17];
43)擺陣對著我(1)[伯6:4];
44)既擺陣(1)[代上19:17];
45)又擺好了(1)[王上18:33];
46)能拿(1)[代上12:8];
47)能擺陣(1)[代上12:35];
48)爭辯(1)[伯32:14]