Strong's: adjusted, i.e. ready
KJV: --prepared, (made) ready(-iness, to our hand).ἑτοῖμος, ον, also fem. ἑτοίμη Il. 9.425, Hp. Art. 66, - μᾱ S. El. 1079 (lyr.), etc.: - in v B. C. and later ἕτοιμος, η, ον, or ος, ον, cf. Hdn.Gr. 2.938: -
1. at hand, ready, prepared, ὀνείαθ’ ἑτοῖμα προκείμενα Od. 14.453, etc.; τὶν δ’ αἶνος ἑτοῖμος Pi. O. 6.12; [ τὰ κρέα] εἶχε ἕτοιμα Hdt. 1.119, cf. 3.123; ἑτοιμοτάταν ἐπὶ δαῖτα Theoc. 13.63, cf. E. Cyc. 357 (lyr.); ἕ. χρήματα money in hand, Hdt. 5.31; ἐξ ἑ. in ready money, POxy. 2106.23 (iv A.D.); ἕ. ἀεὶ παρακείμενον ἐκμαγεῖον Pl. Ti. 72c; ἕ. ποιήσασθαι to make ready, Hdt. 1.11; ὡς ἑτοῖμα ἦν Th. 2.3; ἐπειδὴ αὐτῷ ἑ. ἦν ib. 98; ἐξ ἑτοίμου at once and without hesitation, immediately, offhand, ἐξ ἑ. λαμβάνειν Isoc. 5.96; ἐξ ἑ. ὑπακούειν X. Oec. 14.3; ἐξ ἑτοιμοτάτου διώκειν Id. Cyr. 5.3.57; ἐξ ἑ. φίλον εἶναι Id. Mem. 2.6.16; γίνεται ταῦτα ἐξ -οτάτου are most likely to attack, Hp. Prog. 24; ἐν ἑτοίμῳ ἐστί Epicur. Ephesians 3 p.62U., cf. Theoc. 22.61; ἐν ἑ. ἔχειν Plb. 2.34.2, [2Co 10:6], etc.; ἑτοιμότερα γέλωτος λίβη tears that came more readily than.., A. Ch. 448; τὰ ἑ. that which is ready to hand, ἐπὶ τὰ ἑ. μᾶλλον τρέπονται Th. 1.20; τὰ ἑ. βλάψαι ib. 70; τοῖς ἑ. περὶ τῶν ἀφανῶν.. κινδυνεύειν Id. 6.9.
2. of the future, sure to come, certain, αὐτίκα γάρ τοι ἔπειτα μεθ’ Ἕκτορα πότμος ἑ. Il. 18.96; χώλωσις ἑτοίμη τοῖσι περιγινομένοισι Hp. Art. 66; also, easy to be done, feasible, ἐπεὶ οὔ σφισιν ἥδε γ’ ἑτοίμη (sc. μῆτις) Il. 9.425; ἕ. [ἐστι] τὸ διαφθαρῆναι imminent, Plu. 2.706c: c. inf., ἕ. μᾶλλόν [ἐστι] ἀπεχθάνεσθαι Pl. R. 567a, cf. E. HF 86; οὐ γάρ τι ἕ. μεταπεῖσαι it is not easy.., Paus. 2.23.6.
3. of the past, carried into effect, realized, ταῦτα ἑ. τετεύχαται Il. 14.53; ἠδ’ ἄρ’ ἑτοῖμα τέτυκτο and this promise has been made good, Od. 8.384.
II
1. of persons, ready, active, zealous, ἕ. ἦν ἐμοὶ σειραφόρος A. Ag. 842; τινι in or for a thing, Pi. O. 4.16; ἐς τι for a thing, Hdt. 8.96; πρός τι X. Mem. 4.5.12: c. dat. pers., ready to assist or go with him, etc., Pi. N. 4.74, Hdt. 1.70: c. inf., ready to do, ib. 42, 113, al.; ἐπιστενάχειν πᾶς τις ἕ. A. Ag. 791; χωρεῖν ἑ. S. Aj. 813, cf. Ant. 264, Antipho 6.23, Ar. V. 341 (lyr.); ὑπακούειν ἑτοιμότεροι too ready.., Th. 4.61; θηρία ἕ. διαμάχεσθαι Pl. Smp. 207b: c. Art., τὸ μὴ βλέπειν ἑτοίμα S. El. 1079 (lyr.); ἦν ἕτοιμος, abs., he was ready, Hdt. 1.10; ἑ. ἔχειν τινάς Id. 3.45; ἑ. ποιέεσθαί τινας Id. 5.86.
2. of the mind, ready, bold, λῆμα Ar. Nu. 458 (lyr.); ἡ γνώμη Th. 4.123; τὸ ἕ. readiness, resolution, E. Or. 1106; τὸ ἕ. τῆς γνώμης Philostr. Her. 8.1; τὰ θερμά τε καὶ ἕ. τῶν θηρίων Id. VA 7.14.
III Adv. - μως readily, willingly, Th. 1.80; ἑ. ἔχω τελευτᾶν I am ready to die, Demad. 4, cf. D. 18.161, PAmh. 2.32.6 (ii B.C.), [Act 21:13]; ἑ. ἥκειν X. An. 2.5.2; διδόναι IG 22.956.24; ἑ. παρορᾷς evidently, Pl. Hp.Ma. 300c: Comp. ἑτοιμότερον Isa 4.14, - οτέρως Alex. Trall. 12: Sup. - ότατα Pl. Plt. 290a.
ἕτοιμος hetoimos 17x
ready, prepared, [Mat 22:4]; [Mat 22:8]; [Mar 14:15] ready.
G2092 — ἕτοιμος
(on the accent cf. (Chandler § 394); Winer's Grammar, 52 (51)), ἑτοίμη ([2Co 9:5]; [1Pe 1:5]), ἕτοιμον, and ἕτοιμος, ἕτοιμον ([Mat 25:10] (cf. WHs Appendix, p. 157a; Winers Grammar, § 11, 1; Buttmann, 25 (22))); from Homer down; prepared, ready;
a. of things: [Mat 22:4], [Mat 22:8], (([Luk 14:17])); [Mar 14:15] (L brackets ἑτοιμάσατε); [2Co 9:5]; ready to hand: τά ἕτοιμα, the things (made) ready (in advance by others), i. e. the Christian churches already founded by them, [2Co 10:16]; equivalent to opportune, seasonable, ὁ καιρός, [Joh 7:6]; σωτηρία ἑτοίμη ἀποκαλουφθῆναι, on the point of being revealed, [1Pe 1:5].
b. of persons; ready, prepared: to do something, [Act 23:21]; to receive one coming, [Mat 24:44]; [Mat 25:10]; [Luk 12:40]; πρός τί, for (the doing of) a thing, [Tit 3:1]; [1Pe 3:15]; followed by the infinitive (cf. Buttmann, 260 (224)), [Luk 22:33]; by τοῦ with an infinitive, [Act 23:15] (Buttmann, § 140, 15; Winer's Grammar, § 44, 4 a.); ἐν ἑτοίμῳ ἔχω, to be in readiness, followed by the infinitive (Philo, leg. ad Gai. § 34 under the end): [2Co 10:6] (cf. Winer's Grammar, 332 (311)). (For נָכון, [Exo 19:11], [Exo 19:15]; [Jos 8:4], etc.)
ἕτοιμος , - ον ,
also (in cl . after Thuc .) - η ([2Co 9:5], [1Pe 1:5]), - ον ,
[in LXX chiefly for H3559, H4349 ( cf. Hatch, Essays , 51 ff .);]
prepared, ready;
(a) of things: [Mat 22:4]; [Mat 22:8], [Mar 14:15], [2Co 9:5]; 2Co 10:16 , [1Pe 1:5]; ἔρχεσθε ὅτι ἤδη ἕτοιμά ἐστιν ( Field, Notes , 67), [Luk 14:17]; ὁ καιρός , [Joh 7:6];
(b) of persons: [Mat 24:44]; [Mat 25:10], [Luk 12:40], [Act 23:21]; seq . πρός , [Tit 3:1], [1Pe 3:15]; c . inf ., [Luk 22:23]; τοῦ , c . inf . ( WM , § 44, 4a; Robertson , Gr ., 1068), [Act 23:15]; ἐν ἑ . ἔχω ( MM , Exp., xiv), c . inf ., [2Co 10:6]. †
ἕτοιμος原文音譯:›toimoj 赫胎摩士
詞類次數:形容詞(17)
原文字根:準備
字義溯源:已能適應,預備好的,現成的事,整齊的,預備,備齊,齊備,準備,準備好,妥當,方便;源自(G2083(ἑταῖρος)X*=合適)
出現次數:總共(17);太(4);可(1);路(3);約(1);徒(2);林後(3);多(1);彼前(2)
譯字彙編:
1)預備好了(3)[路14:17];[徒23:15];[徒23:21];
2)預備(3)[太24:44];[路12:40];[路22:33];
3)齊備(2)[太22:4];[太22:8];
4)準備好(1)[多3:1];
5)所預備(1)[彼前1:5];
6)準備(1)[彼前3:15];
7)現成的事(1)[林後10:16];
8)方便的(1)[約7:6];
9)預備好了的(1)[太25:10];
10)整齊的(1)[可14:15];
11)妥當(1)[林後9:5];
12)預備好(1)[林後10:6]