παρίστημι (parístēmipar-is'-tay-meeverbto be present), or prolonged παριστάνω (paristánōpar-is-tan'-o)
[Grk] παρίστημι, παριστάνω, παρίστημι / παριστάνω LN: 13.11, 13.83, 17.3, 35.1, 37.111, 57.81, 67.64, 72.4, 85.13, 85.14, 85.18 GK: G4223, G4224, G4225 Hebrew: אָבִיב, בָּשַׁל, יָצַב, יָצַג, נָצַב, עָמַד, עָרַךְ, צָבָא, קֳדָם, רְגַשׁ, שָׁקַל, שָׁרַת
Derivation: from παρά and ἵστημι;
Strong's: to stand beside, i.e. (transitively) to exhibit, proffer, (specially), recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to be at hand (or ready), aid
KJV: --assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
See: παρά
See: ἵστημι