Strong's: forcible (literally or figuratively)
KJV: --boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant.
See: ἰσχύςἰσχῡρός, ά, όν, (ἰσχύς)
I
1. strong, esp. of personal strength, S. Ph. 945, E. Fr. 290, etc.; of things, ἰ. βέλος Alc. 15.4; ῥεύματα Hdt. 8.12; ἰ. χθών hard, A. Pers. 310; of food, indigestible, Hp. Art. 50; of taste, strong, Thphr. HP 7.6.1; of armies, ἰσχυροτέρα φάλαγξ X. Cyr. 7.1.30; of places, Th. 4.9, X. An. 4.6.11, etc.; τῆς χώρης τὸ -ότατον Hdt. 1.76; τὸ ἑαυτοῦ ἰ., opp. τὰ τοῖς πολεμίοις ἰ., X. Eq.Mag. 8.24; τὰ ἰσχυρότατα your strongest points, Th. 5.111; τὰ τῆς πόλεως ἰ. that in which the strength of the state lies, Aeschin. 3.66; ὁρῶντες οὐδὲν ἰ. ἀπὸ τῶν Λεσβίων no show of strength, Th. 3.6; ἰ. τι πρὸς τὸ πρᾶγμ’ ἔχειν a strong point, Men. Epit. 130; -ότατον τεκμήριον SIG 685.84 (Crete, ii B.C.).
2. powerful, ἄλοχος Διός A. Supp. 302; πόλις E. Supp. 447; θεός Ar. Pl. 946; ἰ. τὸ πολλόν Hdt. 1.136; οἱ ἰ. ἐν ταῖς πόλεσιν X. Ath. 1.14: Comp. -ότερος, ἐς πειθώ Democr. 51; ὁ ὀπίσω μου ἐρχόμενος -ότερός μου ἐστίν [Mat 3:11].
3. forcible, violent, severe, σιτοδείη, ψύχη, Hdt. 1.94, 4.29; λιμός [Luk 15:14]; ἀναγκαίη Hdt. 1.74; αἱ λίαν ἰ. τιμωρίαι violent, excessive, Id. 4.205; ὅρκος -ότατος, ἀνάγκαι -όταται, Antipho 5.11, 6.25; νόσημα Hp. Acut.(Sp.)4; βήξ Th. 2.49; γέλως, ἐπιθυμίαι, etc., Pl. R. 388e, 560b, etc.; νόμος ἰ. severe, Hdt. 7.102, Lys. 15.9; ἔχθρα Pl. Phdr. 233c; γνώμη -οτέρη more positive, Hdt. 9.41; τρόπῳ ᾧ ἂν δύνωνται -οτάτῳ Foed. ap. Th. 5.23; κατὰ τὸ ἰσχυρόν by main force, opp. δόλῳ, Hdt. 4.201, cf. 9.2.
4. of literary style, vigorous, D.H. Comp. 22; also of syllables, strong, ib. 16; στάσεις λαμβάνειν ἰ. ib. 22.
II
1. Adv. -ρῶς strongly, with all force, ἐγκεῖσθαι Th. 1.69, etc.; φυλάττειν τινάς X. An. 6.3.11.
2. very much, exceedingly, with Adjs., Hdt. 4.108; ἔθνος μέγα ἰ. ib. 183; διώρυγες ἰ. βαθεῖαι X. An. [1.7.15], etc.; ἰ. χλωρόν Hp. Prog. 11; κίνησις νωθὴς ἰ. Arist. HA 503b9; ἰ. φιλοπλάτων Phld. Ind Sto. 61: with Verbs, ἰ. ἥδεσθαι, ἀνιᾶσθαι, X. Cyr. 8.3.44; ἀπήγγειλεν ὅτι πάντα δοκοίη ἰ. τῷ εὐνούχῳ ib. 5.3.15: Comp. -οτέρως Heraclit. 114, Hdt. 3.129; -ότερον X. Cyr. 4.5.12, etc.: Sup., in answers, ἰσχυρότατά γε most certainly, Id. Oec. 1.15.
ἰσχυρός ischuros 29x
strong, mighty, robust, [Mat 12:29]; [Luk 11:21];
powerful, mighty, [1Co 1:27]; [1Co 4:10]; [1Jn 2:14];
strong, fortified, [Rev 18:10];
vehement, [Mat 14:20];
energetic, [2Co 10:10];
sure, firm, [Heb 6:18] mighty; powerful; strong.
G2478 — ἰσχυρός
ἰσχυρά, ἰσχυρόν (ἰσχύω) (from Aeschylus down), the Sept. mostly for אֵל, גִּבּור, חָזָק, עָצוּם, and Chaldean תַּקִּיף; strong, mighty;
a. of living beings: strong either in body or in mind, [Mat 12:29]; [Mar 3:27]; [Luk 11:21]; [Rev 5:2]; [Rev 10:1]; [Rev 18:21]; ἐν πολέμῳ, mighty i. e. valiant, [Heb 11:34], cf. [Rev 19:18]; of one who has strength of soul to sustain the assaults of Satan, [1Jo 2:14]; universally strong, and therefore exhibiting many excellences, [1Co 4:10] (opposed to ἀσθενής); comparitive, [Mat 3:11]; [Mar 1:7]; [Luk 3:16]; mighty, — of God, [1Co 1:25]; [Rev 18:8] ([Deu 10:17]; [Deu 10:2] Macc. 1:24, etc.); of Christ raised to the right hand of God, [1Co 10:22]; of those who wield great influence among men by their rank, authority, riches, etc., τά ἰσχυρά equivalent to τούς ἰσχυρούς (on the neuter cf. Winer's Grammar, § 27, 5), [1Co 1:27] (οἱ ἰσχυροί τῆς γῆς, [2Ki 24:15]); joined with πλούσιοι, [Rev 6:15] (Rec. οἱ δυνατοί).
b. of inanimate things: strong equivalent to violent, ἄνεμος, [Mat 14:30] (T WH omit ἰσχυρόν); forcibly uttered, φωνή, [Rev 18:2] (Rec. μεγάλη) ([Exo 19:19]); κραυγή, [Heb 5:7]; βρονταί, [Rev 19:6]; λιμός, great, [Luk 15:14]; ἐπιστολαί (stern (forcible)), [2Co 10:10]; strong equivalent to firm, sure, παράκλησις, [Heb 6:18]; fitted to withstand a forcible assault, πόλις, well fortified, [Rev 18:10] (τεῖχος, 1 Macc. 1:33; Xenophon, Cyril 7, 5, 7; πύργος, [Jdg 9:51]). (Cf. δύναμις, at the end.)
ἰσχυρός , - ά , - όν
( < ἰσχύω ),
[in LXX for H410, H1368, H6099, H2388, etc.;]
strong, mighty, powerful;
(a) of persons, as to body or spirit: [Mat 12:29], [Mar 3:27], [Luk 11:21-22], [1Co 4:10] ( opp . to ἀσθενής ), [Heb 11:34] ( ἐν πολέμῳ ), [Rev 5:2]; [Rev 10:1]; [Rev 18:21]; [Rev 19:18]; οἱ πλούσιοι κ . οἱ ἰ , [Rev 6:15]; τὰ ἰ . = o ἱ ἰ . ( cf. [2Ki 24:15]), [1Co 1:27]; of God ( cf. [Deu 10:17]), [Rev 18:8]; compar ., [Mat 3:11], [Mar 1:7], Luk 11:22 , [1Co 1:25] ( τὸ ἀσθενὲς τ . θεοῦ ) [1Co 10:22];
(b) of things: λιμός , [Luk 15:14]; ἐπιστολαί ( βαρεῖαι κ . ἰ .), [2Co 10:10]; κραυγή , [Heb 5:7]; φωνή , [Rev 18:2]; παράκλησις , [Heb 6:18]; πόλις , [Rev 18:10]; βρονταί , [Rev 19:6]. †
ἰσχυρός原文音譯:„scurÒj 衣士虛羅士
詞類次數:形容詞(27)
原文字根:強而有力 相當於:H1219(בָּצַר) H1419(גָּבֹול / גָּדֹול / הַגְּדֹולִים) H2389(חָזָק) H3515(כָּבֵד) H5794(עַז / עָז)
字義溯源:有力的,大力的,大大的,強固的,剛強的,力壯的,有大能的,有能力的,嚴厲,能夠,勇敢,強力的,猛烈的,壯士,巨;源自(G2479(ἰσχύς)=力量);而G2479(ἰσχύς)出自(G2463(ἶρις)X*=力)。約翰福音沒有用這編號,前三福音書都提到施洗約翰說,那在我以後來的,能力比我更大(或:比我更有能力)([太3:11];[可1:7];[路3:16])。參讀G1410(δύναμαι)同義字參讀G2480(ἰσχύω)同源字
出現次數:總共(28);太(4);可(3);路(4);林前(4);林後(1);來(3);約壹(1);啓(8)
譯字彙編:
1)壯士(5)[太12:29];[可3:27];[可3:27];[路11:21];[啓6:15];
2)剛強的(2)[林前1:27];[約壹2:14];
3)更有能力(2)[太3:11];[林前10:22];
4)大力的(2)[啓5:2];[啓10:1];
5)壯士的(2)[太12:29];[啓19:18];
6)是有大能的(1)[啓18:8];
7)力壯的(1)[啓18:21];
8)堅固(1)[啓18:10];
9)比⋯更有能力(1)[可1:7];
10)比⋯更剛強(1)[林前1:25];
11)一個⋯更壯的(1)[路11:22];
12)巨(1)[啓19:6];
13)大聲(1)[來5:7];
14)更有能力的(1)[路3:16];
15)甚大(1)[太14:30];
16)大(1)[路15:14];
17)強壯(1)[林前4:10];
18)大大的(1)[來6:18];
19)嚴厲(1)[林後10:10];
20)勇敢(1)[來11:34]