τόπος (tópostop'-osnounplace)
[Grk] τόπος, Πόντος LN: 1.68, 1.86, 11.59, 33.10, 42.21, 54.27, 71.6, 80.1, 87.1 GK: G4509, G5536 Hebrew: בַּיִת, יָד, כֵּן, כַּר, מִדְבָּר, מֹוצָא, מָכֹון, מַלְכוּ, מָעֹון, מָקֹום, נָאָה, נָגַשׁ, נָוֶה, נַחֲלָה, סָךְ, עֹמֶד, עָתַר, תַּחַת
Derivation: apparently a primary word;
Strong's: a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas χώρα is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard
KJV: --coast, licence, place, X plain, quarter, + rock, room, where.
See: χώρα