H4057. midbar
I. [מִדְבָּר] noun masculine mouth, as organ of speech, — נָאוֶה מִדְבָּרֵךְ thy mouth is lovely [Song 4:3] || ᵐ5 שִׁפְתוֺתַיִךְ, λαλιά, Jerome eloquium.
II. מִדְבָּר270 noun masculine wilderness — [Deut 32:10] +; with ה locative מִדְבָּ֫רָה [Josh 18:12] [15]t.; construct [Exod 15:22] +; מִדְבַּ֫רָה [1Kin 19:15]; suffix מִדְבָּרָהּ [Isa 51:3]; —
1 tracts of land, used for the pasturage of flocks and herds, מִדְבָּר נְאוֺת דָּֽשְׁאוּ the pastures of the wilderness put forth green grass [Joel 2:22]; נ ׳יִרְעֲפוּ ׳מ the pastures of the wilderness drop (fertility) [Psa 65:13]; נ ׳יָָֽבְשׁוּ ׳מ are dried up [Jer 23:10], compare [9:9]; [Joel 1:19-20],.
2 uninhabited land, בּוֺ לֹאאָֿדָם מִדְבָּר wilderness in which is no man [Job 38:26]; the abode of pelicans [Psa 102:7]; wild asses [Job 24:5]; [Jer 2:24]; jackals [Mal 1:3]; ostriches [Lam 4:3]; אֶתעַֿמִּי וְֶאעֶזְבָה אֹרְחִים מְלוֺן בַמִּדְבָּר מִייִֿתְּנֵנִי O that I had in the wilderness a lodging place of wayfarers, that I might leave my people [Jer 9:1]; מִדְבָּר בְּאֶרֶץ שֶׁבֶת טוֺב better to dwell in a desert land, than with a contentious woman [Prov 21:19]; יְשִׁמֹן יְלֵל וּבְתֹהוּ מִדְבָּר בְּאֶרֶץ in a desert land, and in a waste howling wilderness [Deut 32:10].
3 large tracts of such land bearing various names, in certain districts of which there might be towns and cities: קֵדָר תֵּשֵׁב חֲצֵרִים וְעָרָיו מִדְבָּר יִשְׂאוּ let the wilderness and its cities lift up (their voice), the villages that Kedar doth inhabit [Isa 42:11]. There were six cities in the wilderness of Judah [Josh 15:61-62], הַמִּדְבָּר usually = wilderness of the wanderings [Gen 14:6]; [Num 14:16], [29], [32], [33] (twice in verse) +, or the great Arabian desert [Judg 11:22] +; but may also refer to any other [Song 3:6]; [8:5]. Special tracts — (a) of the wilderness of the wandering were ׳מ שׁוּר [Exod 15:22], סין[16:1] +, סיני [19:1] +, פארן [Num 13:26] +, צן [20:1] +, קדשׁ [Psa 29:8], אתם [Num 33:8]; (b) in West Palestine ׳מ יהודה [Judg 1:16]; [Psa 63:1] compare [Josh 15:61], מעוֺן [1Sam 23:24-25], זיף [23:15]; [26:2], שׁבע באר [Gen 21:14], גדי עין [1Sam 24:2], תקוע[2Chr 20:20], ירואל[20:16], גבעון [2Sam 2:24]; (c) in Eastern Palestine מואב [Deut 2:8], אדום [2Kin 3:8], קדמות [Deut 2:26].
4 figurative צִיָּה כְּאֶרֶץ וְשַׁתִּהָ כַמִּדְבָּר וְשַׂמְתִּיהָ and (lest I) make her as a wilderness and set her like a dry land [Hosea 2:5]; לְיִשְׂרָאֵל הָיִיתִי הֲמִדְבָּר have I been a wilderness to Israel ? [Jer 2:31].
דבשׁ (√ of following; compare Arabic IX. become black or brown, of a colour between black and red; see derivatives; so Fl see below; yet verb in this meaning perhaps denominative from i.e. having the colour of dibs).
מִדְבָּר
原文音譯:rB'd>mi mid-bawr’
詞類次數:名詞(271)
原文字根:從-說話
字義溯源:空地(牧放牲畜),示意:曠野,野地,沙漠,說話,南,嘴,荒野,荒地。這字出自(H1696(דָּבַר)*=處理,說話,指出,吩咐)
出現次數:總共(271);創(7);出(27);利(4);民(48);申(19);書(15);士(9);撒上(18);撒下(6);王上(4);王下(1);代上(4);代下(7);尼(2);伯(3);詩(19);箴(1);歌(3);賽(21);耶(21);哀(3);結(15);何(5);珥(5);摩(2);番(1);瑪(1)
譯字彙編:
1)(那)曠野(136)數量太多,不能盡錄;
2)曠野(74)[創21:14];[創21:21];[出13:18];[出15:22];[出16:1];[出17:1];[出23:31];[利7:38];[民1:1];[民1:19];[民3:4];[民3:14];[民9:1];[民9:5];[民10:12];[民10:12];[民12:16];[民13:3];[民13:21];[民13:26];[民20:1];[民21:18];[民26:64];[民27:14];[民27:14];[民32:15];[民33:11];[民33:12];[民33:15];[民33:16];[民33:36];[民34:3];[申2:7];[申2:26];[申32:10];[士11:16];[撒上23:14];[撒上23:15];[撒上23:24];[撒上23:25];[撒上23:25];[撒下2:24];[王下3:8];[代上5:9];[代下20:16];[代下20:20];[伯24:5];[詩29:8];[詩65:12];[詩102:6];[詩107:33];[詩107:35];[箴21:19];[賽16:8];[賽21:1];[賽21:1];[賽32:15];[賽35:1];[賽42:11];[賽50:2];[賽64:10];[耶2:6];[耶2:31];[耶9:10];[耶13:24];[耶22:6];[耶23:10];[哀4:3];[結6:14];[結23:42];[何13:15];[珥1:19];[珥2:22];[瑪1:3];
3)的曠野(19)[出19:1];[出19:2];[申32:51];[書15:1];[書18:12];[士1:16];[撒上24:1];[撒上25:1];[撒上26:2];[撒上26:2];[王上19:15];[伯38:26];[詩29:8];[詩63:0];[耶12:10];[結20:35];[結20:36];[珥2:3];[珥3:19];
4)(那)曠野的(4)[撒上17:28];[代上6:78];[詩95:8];[詩136:16];
5)那曠野(3)[出14:3];[申29:5];[撒下15:23];
6)(那)野地(3)[出16:14];[士8:7];[士8:16];
7)曠野的(3)[創14:6];[創16:7];[申2:8];
8)沙漠(2)[賽41:18];[賽64:10];
9)往那曠野(2)[申2:1];[書8:15];
10)向那曠野(2)[士20:45];[士20:47];
11)這曠野(2)[出14:11];[出14:12];
12)(那)曠野去(2)[出3:18];[民14:25];
13)南(1)[詩75:6];
14)(那)荒野(1)[賽14:17];
15)你的嘴(1)[歌4:3];
16)在曠野(1)[耶2:24];
17)必成為曠野(1)[耶50:12];
18)(那)荒地(1)[耶4:26];
19)到曠野(1)[代上12:8];
20)其曠野(1)[賽51:3];
21)往曠野(1)[賽16:1];
22)那往曠野(1)[書8:20];
23)(那)曠野中(1)[民14:33];
24)曠野去(1)[出8:27];
25)(那)野地的(1)[創37:22];
26)這曠野麼(1)[民21:5];
27)進入曠野(1)[民33:8];
28)向那曠野去(1)[撒上13:18];
29)曠野有:(1)[書15:61];
30)往那曠野去(1)[申1:40];
31)那曠野來(1)[撒上26:3]