G37 — ἁγιάζω
1 aorist ἡγίασα; passive (present ἁγιάζομαι; perfect ἡγίασμαι; 1 aorist ἡγιάσθην; a word for which the Greeks use ἁγίζειν, but very frequent in Biblical (as equivalent to קִדַשׁ, הִקְדִישׁ) and ecclesiastical writings; "to make ἅγιον, render or declare sacred or holy, consecrate". Hence, it denotes:
1. to render or acknowledge to be venerable, to hallow: τό ὄνομα τοῦ Θεοῦ, [Mat 6:9] (so of God, [Isa 29:23]; [Eze 20:41]; [Eze 38:23]; Sir. 33:4 (Sir. 36:4)); ([Luk 11:2]); τόν Χριστόν, [1Pe 3:15] (R G Θεόν). Since the stamp of sacredness passes over from the holiness of God to whatever has any connection with God, ἁγιάζειν denotes
2. to separate from things profane and dedicate to God, to consecrate and so render inviolable;
a. things (πᾶν πρωτότοκον, τά ἀρσενικά, [Deu 15:19]; ἡμέραν, [Exo 20:8]; οἶκον, [2Ch 7:16], etc.): τόν χρυσόν, [Mat 23:17]; τό δῶρον, [Mat 23:19]; σκεῦος, [2Ti 2:21].
b. persons. So Christ is said by undergoing death to consecrate himself to God, whose will he in that way fulfills, [Joh 17:19]; God is said ἁγιάσαι Christ, i. e. to have selected him for his service (cf. ἀφορίζειν, [Gal 1:15]) by having committed to him the office of Messiah, [Joh 10:36], cf. [Jer 1:5]; Sir. 36:12 (ἐξ αὐτῶν ἡγίασε, καί πρός αὐτόν ἤγγισεν, of his selection of men for the priesthood); Sir. 45:4 Sir. 49:7. Since only what is pure and without blemish can be devoted and offered to God ([Lev 22:20]; [Deu 15:21]; [Deu 17:1]), ἁγιάζω signifies
3. to purify (ἀπό τῶν ἀκαθαρσιῶν is added in [Lev 16:19]; [2Sa 11:4]); and
a. to cleanse externally (πρός τήν τῆς σαρκός καθαρότητα), to purify levitically: [Heb 9:13]; [1Ti 4:5].
b. to purify by expiation, free from the guilt of sin: [1Co 6:11]; [Eph 5:26]; [Heb 10:10], [Heb 10:14], [Heb 10:29]; [Heb 13:12]; [Heb 2:11] (equivalent to כִּפֶר, [Exo 29:33], [Exo 29:36]); cf. Pfleiderer, Paulinismus, p. 340ff (English translation 2:68f).
c. to purify internally by reformation of soul: [Joh 17:17], [Joh 17:19] (through knowledge of the truth, cf. [Joh 8:32]); [1Th 5:23]; [1Co 1:2] (ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ in the fellowship of Christ, the Holy One); [Rom 15:16] (ἐν πνεύματι ἁγίῳ imbued with the Holy Spirit, the divine source of holiness); Jude 1:1 (L T Tr WH ἠγαπημένοις (which see)); [Rev 22:11]. In general, Christians are called ἡγιασμένοι (cf. [Deu 33:3]), as those who, freed from the impurity of wickedness, have been brought near to God by their faith and sanctity, [Act 20:32]; [Act 26:18]. In [1Co 7:14] ἁγιάζεσθαι is used in a peculiar sense of those who, although not Christians themselves, are yet, by marriage with a Christian, withdrawn from the contamination of heathen impiety and brought under the saving influence of the Holy Spirit displaying itself among Christians; cf. Neander at the passage.
ἁγιάζω ,,
Hellenistic form of ἁγίζω
( < ἅγίος ), to make holy, conse-crate, sanctify;
[in LXX chiefly for קדשׁ pi ., hi .;]
1. to dedicate, separate, set apart for God; of things: [Mat 23:17]; [Mat 23:19], [2Ti 2:21]; of persons: Christ, [Joh 10:36] [Joh 17:19].
2. to purify, make conformable in character to such dedication: forensically, to free from guilt, [1Co 6:11], [Eph 5:26], [Heb 2:11] [Heb 10:10]; [Heb 10:14]; [Heb 10:29] [Heb 13:12]; internally, by actual sanctification of life, [Joh 17:17]; [Joh 17:19] [Act 20:32] [Act 26:18] [Act 26:18]. [Rom 15:16], [1Co 1:2], [1Co 7:14], [1Th 5:23], [Rev 22:11]; of a non-believer influenced by marriage with a Christian, [1Co 7:14]
3. In the intermediate sense of ceremonial or levitical purification:
(a) of things, [2Ti 2:21];
(b) of persons, [Heb 9:13].
4. to treat as holy: [Mat 6:9], [Luk 11:2], [1Pe 3:15] ( Cremer , 53, 602; MM , VGT , s.v. ). †
ἁγιάζω / ἀνασῴζω原文音譯:¡gi£zw 哈居阿索
詞類次數:動詞(29)
原文字根:聖(化) 相當於:H6942(קָדַשׁ)
字義溯源:使成聖,成聖,成為聖潔,獻身,奉獻,純化,分別出來,分別為聖,聖潔,尊為聖;源自(G40(ἅγιος)=神聖的);而G40(ἅγιος)出自(G60(ἀγοραῖος)Y*=敬畏)。凡神所造的,都因著神的話和人的祈求成聖([提前4:4][,5]);主耶穌用真理(主的話)使門徒成聖([約17:17][,19]);主用水藉著話把教會洗淨,使教會成聖([弗5:26]);保羅藉著聖靈使獻上的人成聖([羅15:16]);保羅也願神親自使信徒成聖([帖前5:23]);我們靠著主的獻上他的身體,為我們流血,得以成聖([來10:10]; [13:12])
同源字:1)
G37(
ἁγιάζω /
ἀνασῴζω)使成聖 2)
G38(
ἁγιασμός)成聖 3)
G39(
ἅγιος)神聖事物 4)
G40(
ἅγιος)神聖的 5)
G41(
ἁγιότης)神聖 6)
G42(
ἁγιωσύνη)神聖 7)
G47(
ἁγνεία)純潔 8)
G48(
ἁγνίζω)使純潔 9)
G49(
ἁγνισμός)純化 10)
G53(
ἁγνός)純潔的 11)
G54(
ἁγνότης)純淨 12)
G55(
ἁγνῶς)純淨地
出現次數:總共(28);太(3);路(1);約(4);徒(2);羅(1);林前(4);弗(1);帖前(1);提前(1);提後(1);來(7);彼前(1);啓(1)
譯字彙編:
1)成聖(8)[約17:19];[羅15:16];[弗5:26];[帖前5:23];[提後2:21];[來9:13];[來10:29];[來13:12];
2)成聖了(2)[林前7:14];[林前7:14];
3)使⋯成聖的(2)[太23:17];[太23:19];
4)成聖的人(2)[徒20:32];[徒26:18];
5)當被尊為聖(2)[太6:9];[路11:2];
6)分別為聖(2)[約10:36];[約17:19];
7)求你⋯成聖(1)[約17:17];
8)叫他⋯成聖(1)[啓22:11];
9)成聖的(1)[來10:14];
10)尊⋯為聖(1)[彼前3:15];
11)就成聖了(1)[提前4:5];
12)(被)成聖(1)[林前1:2];
13)已經成聖(1)[林前6:11];
14)使人成聖的(1)[來2:11];
15)被成聖的(1)[來2:11];
16)得以成聖(1)[來10:10]