H2734. charah
חָרָה verb burn, be kindled, of anger (Aramaic חרי Pa`el cause, fire to burn (rare); Zinjirli חרא anger, NöZMG 1893, 98. 103; Arabic burning sensation, in throat, etc., from rage and pain) —
Qal Perfect ׳ח [Gen 4:6] [20]t.; Imperfect יֶחֱרֶה [Exod 32:11] [2]t.; יִ֫חַר [Gen 18:30] [7]t.; וַיִּ֫חַר [4:5] 46t.; Infinitive absolute חָרֹה [1Sam 20:7]; construct חֲרוֺת [2Sam 24:1]; [Psa 124:3]; —
1 of man:
a. אף חרה (one's) anger was kindled, burned [Gen 39:19]; [Num 22:27] (J), [Exod 32:19], [22] (JE), [Judg 9:30]; [14:19]; [1Sam 11:6]; [Job 32:2], [5]; with בְּ against [Gen 30:2] (E), [44:18] (J), [1Sam 17:28]; [20:30]; [2Sam 12:5]; [2Chr 25:10]; [Psa 124:3]; [Job 32:2-3], with אֶל [Num 24:10] (E).
b. impersonal, אף omitted; לְ חרה it was kindled for (him) he burned with anger [Gen 31:36] (E), [4:5-6], [34:7]; [Num 16:15] (J), [1Sam 15:11] (read perhaps וַיֵּצֶר, Weir in Dr), [18:8]; [20:7] (twice in verse); [2Sam 3:8]; [6:8] = [1Chr 13:11]; [2Sam 13:21]; [19:43]; Nehemiah 3:33; [Neh 4:1]; [5:6]; [Jonah 4:1], [4], [9] (twice in verse); insert לדוד ויחר [2Sam 11:22] ᵐ5 We Dr; ׳ח בְּעֵינֵי [Gen 31:35]; [45:5] (E).
2 of God:
a. ׳ח אף [Exod 22:23]; [Num 22:22] (E), [11:1], [10]; [32:10] (J); with בְּ [Exod 4:14]; [32:10]; [Num 12:9]; [Deut 31:17] (J), [6:15]; [7:4]; [11:17]; [29:26]; [Josh 23:16] (D), [Judg 6:39]; [2Sam 6:7] = [1Chr 13:10]; [Hosea 8:5]; [2Kin 23:26]; [2Chr 25:15]; [Job 42:7]; בְּעַם [Exod 32:11]; [Num 11:33] (J), [Isa 5:25]; [Psa 106:40]; בישׂראל [Num 25:3]; [32:13] (JE); [Judg 2:14], [20]; [3:8]; [10:7]; [2Sam 24:1]; [2Kin 13:3]; ישׂראל בבני [Josh 7:1] (R); אף בנהרים, omitted, [Hab 3:8]; with עַל [Zech 10:3].
b. לְ חרה [Gen 18:30], [32] (J) [2Sam 22:8] = [Psa 18:8]. —
Note: חרה not in HP (who use קצף); nor in Jeremiah, Ezekiel, Isa2, Proverbs or poetry of Job.
Niph`al Perfect נִחֲרוּֿ followed by בְּ [Song 1:6] (according to Böii. 379 De Kö1. 551) be angry with; Participle בְּ הַנֶּחֱרִים ׳כֹּל all that are incensed against (thee) [Isa 41:11], so [45:24].
Hiph`il Perfect הֶחֱזִיק הֶחֱרָה [Neh 3:20] burned with zeal (?) in repairing, but ᵐ5 omit החרה; probably dittograph; Imperfect אַמּוֺ עָלַי וַיַּחַר [Job 19:11] and kindled his anger against me.
Hithpa`el Imperfect תִּתְחַר אַל [Psa 37:1]; [37:7]; [37:8]; [Prov 24:19] heat oneself in vexation. — The following forms are somewhat dubious: Imperfect2masculine singular אֶתהַֿסּוּסִים תְּתַחֲרֶה אֵיךְ [Jer 12:5] how canst thou hotly contend (in a race) with the horses ? Participle בָאָ֑רֶז מְתַחֲרֶה אַתָּה כִּי [22:15] because thou strivest eagerly (to excel) in cedar; explained as Tiph`el by Thes Ges§ 55, 5 Ew§ 122 a Ol§ 255 a Sta§ 159 b Köi. p. 557 and others, and regarded by most as a rare causative stem; but ag. existence of Tiph`el see BaNB § 180 a; ZMG 1894, 20; Ba regards the form as denominative (from a noun formed by ת preform., compare Aramaic contention); SS would point as Hithpa`el [compare Syriac contend with, contention], although meaning of Hithpa`el is different, see above
חָרָה
原文音譯:hr'x' khaw-raw’
詞類次數:動詞(90)
原文字根:熱;相當於G120(ἀθυμέω) G3709(ὀργή)
字義溯源:發熱,意即:發怒*,忿怨,烈怒,惱怒,憤慨,熱心,嫉妒,悲傷,燃燒,不悅,煩燥,激怒,著火,冒火,冒煙,生氣,發,發出,發作,憂愁,愁煩不平,心懷不平
出現次數:總共(92);創(11);出(6);民(11);申(5);書(2);士(7);撒上(7);撒下(8);王下(2);代上(2);代下(2);尼(4);伯(6);詩(6);箴(1);賽(3);耶(2);何(1);拿(4);哈(1);亞(1)
譯字彙編:
1)發作(17)[民11:10];[民11:33];[民25:3];[民32:10];[民32:13];[申6:15];[申31:17];[書7:1];[書23:16];[士2:14];[士10:7];[撒上11:6];[撒下6:7];[伯19:11];[伯42:7];[賽5:25];[亞10:3];
2)發怒(15)[創4:5];[創4:6];[出4:14];[民16:15];[撒上18:8];[撒上20:7];[撒下3:8];[撒下13:21];[撒下19:42];[撒下22:8];[尼4:7];[尼5:6];[詩18:7];[拿4:9];[拿4:9];
3)發(12)[創44:18];[民12:9];[民22:27];[民24:10];[士6:39];[撒上17:28];[撒上20:30];[撒下24:1];[王下13:3];[代上13:10];[伯32:2];[伯32:3];
4)心懷不平(4)[詩37:1];[詩37:7];[詩37:8];[箴24:19];
5)所以⋯發作(3)[申29:27];[士3:8];[詩106:40];
6)烈怒(3)[出32:11];[出32:19];[出32:22];
7)就發怒(3)[創31:36];[尼4:1];[拿4:1];
8)就發作(2)[民11:1];[伯32:5];
9)以致⋯發作(2)[申7:4];[申11:17];
10)要動怒(2)[創18:30];[創18:32];
11)(那)發怒的(1)[賽45:24];
12)賽跑(1)[耶12:5];
13)那時⋯發出(1)[伯32:2];
14)燃燒(1)[詩124:3];
15)爭勝(1)[耶22:15];
16)那向你發怒的(1)[賽41:11];
17)這樣發怒(1)[拿4:4];
18)不悅(1)[哈3:8];
19)故他們⋯惱(1)[代下25:10];
20)竭力(1)[尼3:20];
21)因此⋯發作(1)[代下25:15];
22)於是⋯發作(1)[士2:20];
23)已經發作(1)[何8:5];
24)憤慨(1)[撒下6:8];
25)恨(1)[創45:5];
26)並要發烈(1)[出22:24];
27)就冒煙(1)[創39:19];
28)惱怒(1)[創34:7];
29)冒火(1)[創30:2];
30)生氣(1)[創31:35];
31)發烈怒(1)[出32:10];
32)就發了(1)[民22:22];
33)惱(1)[撒下12:5];
34)所發的(1)[王下23:26];
35)非常(1)[撒上20:7];
36)憂愁(1)[撒上15:11];
37)便發(1)[士9:30];
38)他發(1)[士14:19];
39)就愁煩不平(1)[代上13:11]