παραζηλόω (
parazēlóō|
par-ad-zay-lo'-o|
verb|
to provoke to jealousy)
[Grk]
παραζηλόω LN: 88.164 GK: G4143 Hebrew: חָרָה,
קָנָא
Derivation: from
παρά and
ζηλόω;
Strong's: to stimulate alongside, i.e. excite to rivalry
KJV: --provoke to emulation (jealousy).
See: παράSee: ζηλόω παραζηλ-όω,
provoke to jealousy, LXX [1Ki 14:22], [Rom 10:19], etc.
2. fret, be vexed, ἔν τινι LXX [Psa 36:1](37).1.
II emulate, imitate, Suid. s.v. Ἀστυάνασσα.
παραζηλόω parazēloō 4x
to provoke to jealousy, [Rom 10:19];
to excite to emulation, [Rom 11:11]; [Rom 11:14];
to provoke to indignation, [1Co 10:22]
G3863 — παραζηλόω
παραζήλω; future παραζηλώσω; 1 aorist παρεζηλωσα; to provoke to ζῆλος (see παρά, IV. 3);
a. to provoke to jealousy or rivalry: τινα, [Rom 11:11], [Rom 11:14] ([1Ki 14:22]; Sir. 30:3); ἐπί τίνι (see ἐπί, B. 2 a. δ. at the end), [Rom 10:19] ([Deu 32:21]).
b. to provoke to anger: [1Co 10:22] (on this see Prof. Hort in WH's Appendix, p. 167) ([Psa 36:1], [Psa 36:7]f ([Psa 37:1],7>f)).
† παρα - ζηλόω , - ῶ ,
[in LXX : [Deu 32:21], [1Ki 14:22], [Psa 78:58] (H7065 pi ., hi .), [Psa 37:1]; [Psa 37:7-8] (H2734 hith .), Sir 30:3 * ;]
to provoke to jealousy: [Rom 10:19] ( LXX ) [Rom 11:11]; Rom 11:14 , [1Co 10:22]. †
παραζηλόω原文音譯:parazhlÒw 爬拉-色羅哦
詞類次數:動詞(4)
原文字根:在旁-沸
字義溯源:激發,引起嫉妒,惹動憤恨,激動發憤;由(G3844(παρά)*=旁)與(G2206(ζηλεύω / ζηλόω)=感到熱情)組成;其中G2206(ζηλεύω / ζηλόω)出自(G2205(ζῆλος)=熱力),G2205(ζῆλος)又出自(G2204(ζέω)*=要熱)
出現次數:總共(4);羅(3);林前(1)
譯字彙編:
1)我們⋯憤恨(1)[林前10:22];
2)可以激動⋯發憤(1)[羅11:14];
3)激動⋯發憤(1)[羅11:11];
4)惹動⋯憤恨(1)[羅10:19]