יָרָה (yârâhyaw-raw'verbshoot|throw)
[Heb] יָרָה, יׄורֶה, יָרֵא ETCBC: ירה‎ (verb|cast), ירה‎ (verb|teach), ירה‎ (verb|[uncertain]) OSHL: j.dg.aa, j.di.aa TWOT: 910 GK: H3452, H3709, H3721, H3722, H3723 Greek: ἀναγγέλλω, ἀποκρίνομαι, βάλλω, βολίς, γεννάω, δεικνύω, δηλόω, διδάσκω, δυνάστης, ἐκφέρω, ἐξηγέομαι, ἡγέομαι, κατατοξεύω, νομοθετέω, παιδεύω, προβάλλω, προβιβάζω, πρώϊμος, ὑποδείκνυμι, φράζω, φωτίζω
Derivation: or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root;
Strong's: properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach
KJV: ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.