ταπεινός (
tapeinós|
tap-i-nos'|
adjective|
humble; lowly)
[Grk]
ταπεινός LN: 25.295,
87.61,
88.52,
88.64 GK: G5424 Hebrew: אֶבְיֹון,
אָרַר,
דַּךְ,
דָּכָא,
דַּל,
מוּךְ,
עָמֹק,
עָנִי,
צָנַע,
רוּשׁ,
שָׁפָל,
תַּחְתִּי
Derivation: of uncertain derivation;
Strong's: depressed, i.e. (figuratively) humiliated (in circumstances or disposition)
KJV: --base, cast down, humble, of low degree (estate), lowly.
τᾰπεινός, ή, όν,
low:
1 of Place, low-lying, χώρη Hdt. 4.191, cf. Arist. Mete. 352b32 (Comp.); νῆσος D.S. 3.21; ταπεινὰ νέμεσθαι to live in low regions, Pi. N. 3.82; τ. ἕζεσθαι E. Or. 1411 (lyr.); ἡ μαῖα καθεζέσθω -οτέρα Sor. 1.70a, cf. 2.61; of stature or size, low, ὀστᾶ X. Eq. 1.4; τροχοί ib. 10.6; of position in the body, τὰ τ. τοῦ θώρακος Gal. 15.531; of a river, low, opp. μέγας, Plb. 9.43.3; of stars, low, i.e. near the horizon, Cleom. 1.5, al.; but also, near the earth, Id. 2.5; of the sun, opp. ὑψηλός, Diog.Oen. 8; λοξὸς καὶ τ. Gal. 15.87.
2. of persons, humbled, abased in power, pride, etc., Hdt. 7.14; σὺ δ’ οὐδέπω τ. A. Pr. 322, cf. 908; τ. παρέχειν τινά X. An. 2.5.13; τά τοι μέγιστα πολλάκις θεὸς ταπείν’ ἔθηκε E. Fr. 716, cf. Hec. 245, Andr. 979; submissive, X. Hier. 5.4 (Comp.), etc.; αἱ τ. τῶν πόλεων small, poor, weak, Isoc. 4.95, cf. 7.7, X. Cyr. 7.5.69 (Sup.); τ. δύναμις D. 4.23; of low intelligence, αἱ τῶν ἀσυνέτων καὶ τ. ἀνθρώπων ψυχαί Gal. 19.220; τὴν μικρὰν καὶ τ. [ἰατρικὴν θεωρίαν] ὁ Ἱπποκράτης ηὔξησεν Id. 16.550. Adv., ταπεινῶς (or ταπεινὰ) πράττειν to be in low estate or obscurity, Isoc. 5.64, Plu. Thes. 6; -νῶς ζῆν Philem. 227; ὁμιλεῖν Arist. Pol. 1313b41.
3. of the spirits, downcast, dejected, διάνοια Th. 2.61; τ. καὶ ἔρημοι συνεκάθηντο X. HG 2.4.23, cf. 6.4.16.
4. in moral sense, either bad, mean, base, abject, τ. καὶ ἀνελεύθερος Pl. Lg. 791d, cf. X. Mem. 3.10.5, Isoc. 2.34, etc.; or good, lowly, humble, Pl. Lg. 716a, X. Cyr. 5.1.5, freq. in NT, [Mat 11:29]; [Mat 11:1-30]:[2Co 7:6], al.
5. of things, mean, low, poor, τ. καὶ ἄπορος δίαιτα Pl. Lg. 762e, cf. Phld. Oec. p.48 J.: Sup., -οτάτη περίστασις Id. Vit. p.26 J.; θεωρία -οτέρα, opp. τιμιωτέρα, Arist. PA 639a1; of style, low, poor, τ. λέξις, opp. κεκοσμημένη, Id. Rh. 1404b6. Adv., -νῶς λέγειν in a submissive manner, ib. 1408a19.
ταπεινός tapeinos 8x
low in situation; of condition, humble, poor, mean, depressed, [Luk 1:52]; [2Co 7:6]; [Jas 1:9];
met. of the mind, humble, lowly, modest, [Mat 11:29]; [Rom 12:16]; [2Co 10:1]; [Jas 4:6]; [1Pe 5:5]
G5011 — ταπεινός
ταπεινή ταπεινόν, from (Pindar), Aeschylus, Herodotus down, the Sept. for עָנִי, עָנָו, שָׁפָל, etc., low, i. e.
a. properly, not rising far from the ground: [Eze 17:24].
b. metaphorically, α. as to condition, lowly, of low degree: with a substantive, [Jam 1:9]; substantively οἱ ταπεινοί, opposed to δυνάσται, [Luk 1:52]; equivalent to brought low with grief, depressed (Sir. 25:23), [2Co 7:6]. Neuter τά ταπεινά, [Rom 12:16] (on which see συναπάγω, at the end). β. lowly in spirit, humble: opposed to ὑπερήφανος, [Jam 4:6]; [1Pe 5:5] (from [Pro 3:34]); with τῇ καρδία added, [Mat 11:29] (τῷ πνεύματι, [Psa 33:19]; in a bad sense, deporting oneself abjectly, deferring servilely to others (Xenophon, mem. 3, 10, 5; Plato, legg. 6, p. 774{c}; often in Isocrates), [2Co 10:1]. (Cf. references under the word ταπεινοφροσύνη, at the end.)
ταπεινός , - ή , - όν ,
[in LXX for H8217, H6041, etc.;]
low-lying; metaph .,
(a) l owly, of low degree, brought low: [Jas 1:9], [2Co 7:6] ( cf. Sir 25:23 ); οἱ τ ., opp . to δυνάσται , [Luk 1:52]; τ . ταπεινοῖς (neut., R , txt .; masc., R , mg .; v. ICC , in l ), [Rom 12:16];
(b) lowly in spirit, humble, in cl . usually in a slighting sense ( v. Tr., Syn. , § xlii; but v. also Abbott, Essays , 81), in NT in an honourable sense: [2Co 10:1]; seq . τ . καρδίᾳ , [Mat 11:29] ( cf. [Psa 34:19]); opp . to ὑπερήφανος , Jas 4:6 , [1Pe 5:5] ( LXX ). †
ταπεινός原文音譯:tapeinÒj 他胚挪士
詞類次數:形容詞(8)
原文字根:卑微 相當於:H1790(דַּךְ) H1800(דַּל) H6013(עָמֹק) H6041(עָנִי) H6199(עַרְעָר) H8213(שָׁפֵל) H8482(תַּחְתִּי)
字義溯源:喪氣*,謙卑的,卑賤的,貧窮的,卑微的,平凡的,沮喪的,謙卑的人,卑微的人,喪氣之人
同源字:1)
G5011(
ταπεινός)喪氣 2)
G50110001(
ταπεινόφρων)謙卑意向的 3)
G5012(
ταπεινοφροσύνη)心思謙卑 4)
G5013(
ταπεινόω)降為卑 5)
G5014(
ταπείνωσις)卑賤
出現次數:總共(8);太(1);路(1);羅(1);林後(2);雅(2);彼前(1)
譯字彙編:
1)謙卑的人(2)[雅4:6];[彼前5:5];
2)卑微(1)[雅1:9];
3)謙卑的(1)[林後10:1];
4)喪氣之人(1)[林後7:6];
5)卑賤的(1)[路1:52];
6)卑微的人(1)[羅12:16];
7)謙卑(1)[太11:29]