H5080. nadach
[נָדַח] verb impel, thrust, banish (especially Deuteronomy, Jeremiah and later) (Late Hebrew id., beguile, Hiph, Niph`al; Aramaic נְדַח (rare) = Biblical Hebrew; Ethiopic ; thrust; Arabic is drive a ship to shore); —
Qal Imperfect יִדַּח [2Sam 14:14]; Infinitive לִנְדֹּחַ [Deut 20:19]; — transitive
1 impel (i.e. wield) an axe, followed byעַלֿ [Deut 20:19];
2 thrust away, banish followed byמִןֿ [2Sam 14:14].
Niph`al Perfect3feminine singular נִדְּחָה [Job 6:13], etc.; (Imperfect יִדַּ֫חוּ [Jer 23:12] see דחח); Participle נִדָּח [2Sam 14:14]; נִדָּחָה [Micah 4:6] [2]t.; נִדַּ֫חַת [Ezek 34:4], [16], etc. On נִדְחֵי [Isa 11:12]; [56:8]; [Psa 147:2] see Ki Köi. 317; —
1 be impelled: בַּגַּרְוֶן יָרוֺ וְנִדְּחָה be impelled with the axe [Deut 19:5].
2 be thrust out, banished: of dispersion in exile, followed by שָׁם [Jer 40:12]; [43:5] (|| שׁוּב); followed by לִפְנֵי [49:5] (|| קִבֵּץ); compare also figurative מִמֶּנִּי נִדְּחָה תֻּשִׁיָּה [Job 6:13] is banished from me, i.e. is non-existent; especially Participle banished one(s), outcast(s), as accusative of congnate meaning with verb with נָדַח[2Sam 14:14]; with קִבֵּץ [Micah 4:6]; [Deut 30:4]; [Zeph 3:19]; [Neh 1:9]; ׳נ יִשִׂרָאֵל, with אָסַף [Isa 11:12] (|| יְקַבֵּץ נְפֻצוֺת); with קִבֵּץ [56:8]; with כִּנֵּס [Psa 147:2]; with הֵשִׁיב [2Sam 14:13]; [Ezek 34:4], [16] (both || אֹבֵד); with בּוֺא [Isa 27:13] (|| id.); see also [16:3-4], [Jer 49:36]; outcast = neglected one, figurative of Zion [30:17] (|| לָהּ אֵין דֹּרֵשׁ).
3 driven away (from herd, i.e.) straying [Deut 22:1].
4 thrust away, aside from ׳י to idiolatry [Deut 4:19]; [30:17] (followed by וְהִשְׁתַּחֲוָה).
Pu`al Participle מְנֻדָּח אֲקֵלָה [Isa 8:22] thrust into darkness.
Hiph`il Perfect וְהִדִּיחַ consecutive [2Sam 15:14]; הִדַּ֫חְתִּי [Jer 23:3]; [29:14], etc.; Imperfect suffix וַיַּדַּח[2Chr 21:11] + [2Kin 17:21] Qr; וַיַּדִּ֫יחוּ [Deut 13:14], etc.; Imperative suffix הַדִּיחֵ֫מוֺ [Psa 5:11]; Infinitive הַדִּיחַ [62:5], etc.; —
1 thrust, move, impel, figurative, object רָעָה [2Sam 15:14] (followed by עַלֿ.
2 thrust out, banish, especially of exile, subject ׳י, with accusative followed by שָׁ֫מָּה [Deut 30:1]; [Jer 46:28]; [16:15] (|| הֶעֱלָה); followed by שָׁם [8:3]; [24:9]; [29:18]; [Dan 9:7] + [Ezek 4:13] (omitted by ᵐ5 Co); [Jer 23:3] (|| קִבֵּץ), [23:8] (|| הֵבִיא הֶעֱלָה,) [29:14] (|| הֵשֹׁיב קִבֵּץ,), so [32:37]; also [27:10] (|| הַרְחִיק), [27:15] (|| אָבַד), compare [23:2] (Judah under figure of flock, subject evil shepherd, || הֵפִיץ), [50:17] (Israel as sheep, subject enemies as lions); of driving out priests [2Chr 13:9]; invader [Joel 2:20] (followed by אֶלֿ); wicked [Psa 5:11] (|| הַאֲשִׁימֵם); good man from his eminence [62:5] (followed by מִן).
3 thrust away, aside, from ׳י to idolatry, with accusative, [Deut 13:14]; followed by מִןהַֿדֶּרֶךְ [13:6]; י ׳מֵעַל [13:11]; י ׳מֵאַחֲרֵי [2Kin 17:21] Qr (Kt see נדא); compare [2Chr 21:11] (|| הִזְנָה).
4 compel, force, subject adulteress (by flattery), followed by accusative [Prov 7:21] (|| הִטָּה).
Hoph`al Participle מֻדָּח chased, hunted, מ ׳צְבִי [Isa 13:14], simile of fugitive Babylonians.