γνόφ-ος, later form for δνόφος, darkness, Chron.Lind. D. 28, [Heb 12:18], D.Chr. 34.37 (pl.), Luc. Peregr. 43: pl., storm-clouds, Arist. Mu. 391b12.
γνόφος gnophos 1x
a thick cloud, darkness, [Heb 12:18]
G1105 — γνόφος
γνόφου, ὁ (for the earlier (and poetic) δνόφος, akin to νέφος (so Alexander Buttmann (1873) Lexil. 2:266; but see Curtius, pp. 704f, 706, cf. 535; Vanicek, p. 1070)), darkness, gloom: [Heb 12:18]. (Aristotle, de mund. c. 2 at the end, p. 392b, 12; Lucian, de mort. Peregr. 43; Dio Chrysostom; the Sept. also for עָנָן a cloud, [Deu 4:11], etc. and for עֲרָפֶל 'thick cloud,' [Exo 20:21], etc.; (Trench, § c.).)
γνόφος , - ου , ὁ
(later form of δν -),
[in LXX for H651, H6205, etc.;]
darkness, gloom (including "an element of tempest," Tr., Syn. , § c ): [Heb 12:18]. †
SYN.: ἀχλύς G887, ζόφος G2217, σκότος G4655 (Tr., l.c .; DB, i, 457 a ).
γνόφος原文音譯:gnÒfoj 格挪賀士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:寂黑
字義溯源:陰暗,幽暗,密雲;源自(G3509(νέφος)*=雲)。
同義字:1)
G1105(
γνόφος)陰暗 2)
G2217(
ζόφος)如暴風雨時的幽暗 3)
G4653(
σκοτία)昏暗 4)
G4654(
σκοτίζομαι)使暗 5)
G4655(
σκότος)蔭蔽 6)
G4656(
σκοτόω)使暗,蒙蔽
出現次數:總共(1);來(1)
譯字彙編:
1)密雲(1)[來12:18]