H7321. rua
[רוּעַ] verb Hiph`il40
1 raise a shout.
2 give a blast with clarion or horn (Late Hebrew id., Hiph`il; Thes compare Arabic utter a grumbling cry); — Perfect3masculine plural הֵרִיעוּ [Judg 15:14]; [Ezra 3:11], הֵרֵעוּ [1Sam 17:20], etc.; Imperfect3masculine singular יָרִיעַ [Isa 42:13]; [Psa 41:12], וַיָּ֫רַע [Josh 6:20], etc.; Imperative feminine singular הָרִיעִי [Zech 9:9]; masculine plural הָרִיעוּ [Josh 6:10] +; Infinitive construct הָרִיעַ[2Chr 13:12], [15]; Participle plural מְרִיעִים [Ezra 3:13]; —
1 shout a war-cry, or alarm of battle, [Josh 6:10] (3 t. in verse); [6:16], [20]; [Judg 7:21]; [1Sam 17:52]; [Isa 42:13]; [2Chr 13:15] (twice in verse); תְּרוּעָה הריע [Josh 6:5], [20]; לקראת [Judg 15:14]; בַּמִּלְחָמָה [1Sam 17:20].
2 sound a signal for war or march: with חֲצֹצְרוֺת [Num 10:7], [9] (P); || שׁוֺפָר תקע [Hosea 5:8], compare [Joel 2:1]; with על against[2Chr 13:12]; so also probably [Job 30:5] (against a thief).
3 shout in triumph over enemies: with עַל, [Jer 50:15]; [Psa 41:12]; absolute [Zeph 3:14] (|| רנן).
4 shout in applause: absolute [1Sam 10:24]; [Zech 9:9], compare (of angels) [Job 38:7].
5 shout with religious impulse: ׳הר תְּרוּעָה [1Sam 4:5]; [Ezra 3:11], [13]; so in public worship with music and sacrifice, with לְ, to God [Psa 47:2]; [66:1]; [81:2]; [95:1]; [95:2]; [98:4]; [100:1], לפני [98:6]; in joy, אֶרֶץ תַּחְתִּיּוֺת [Isa 44:23] (|| שָׁמַיִם תָנּוּ).
6 cry out in distress, [Isa 15:4] (but Du Bu יָָֽרְעוּ tremble); רֵ֑עַ תָרִיעִי לָמָּה [Micah 4:9] (of Zion under figure of woman, but perhaps read רֹעַ תָּרוֺעִי למה why art thou broken all to pieces? as [Prov 11:15]).
Po`lal. Imperfect3masculine singular impersonal יְרֹעָ֑ע לֹא [Isa 16:10] a shout shall not be uttered (of joy in harvest; || יְרֻנָּן).
Hithpo`lel Imperfect1singular אֶתְרוֺעָ֑ע [Psa 108:10]; [3]masculine plural יִתְרוֺעֲעוּ Psalm 65:14; Imperative feminine singular הִתְרוֺעָ֑עִי [60:10]; —
1 shout in triumph: with על [Psa 60:10] (subject Philistia; iron.) || [108:10] (subject ׳י).
2 shout for joy, Psalm 65:14 (meadows, valleys; || שׁיר).
רוּעַ
原文音譯:[;Wr roo-ah’
詞類次數:動詞(46)
原文字根:叫喊;相當於G214(ἀλαλάζω) G1229(διαγγέλλω) G4591(σημαίνω)
字義溯源:損傷,刺耳,呼喊*,吹出大聲,毀壞,歡呼,應當歡呼,傷痛,吶喊,喧嚷,高聲喊嚷,大聲歡呼,誇勝
出現次數:總共(44);民(2);書(7);士(2);撒上(4);代下(3);拉(2);伯(2);詩(12);賽(4);耶(1);何(1);珥(1);彌(1);番(1);亞(1)
譯字彙編:
1)吹出大聲(5)[民10:7];[民10:9];[代下13:12];[何5:8];[珥2:1];
2)吶喊(4)[士7:21];[撒上17:20];[撒上17:52];[代下13:15];
3)歡呼(4)[詩66:1];[詩95:1];[詩95:2];[詩100:1];
4)呼喊(4)[書6:10];[書6:20];[拉3:11];[詩47:1];
5)應當歡呼(2)[賽44:23];[番3:14];
6)我歡呼(2)[詩60:8];[詩108:9];
7)聲(2)[撒上4:5];[拉3:13];
8)應當歡呼!(1)[亞9:9];
9)大聲(1)[彌4:9];
10)歡呼的聲音(1)[賽16:10];
11)他喊叫(1)[賽42:13];
12)你們⋯呼喊(1)[書6:10];
13)你們要⋯吶喊(1)[耶50:15];
14)於是⋯吶喊(1)[代下13:15];
15)於是⋯呼喊(1)[書6:20];
16)高聲喊嚷(1)[賽15:4];
17)要⋯呼喊(1)[書6:5];
18)歡樂(1)[詩98:4];
19)也都歡呼(1)[伯38:7];
20)人追喊(1)[伯30:5];
21)就大聲歡呼(1)[撒上10:24];
22)喧嚷(1)[士15:14];
23)誇勝(1)[詩41:11];
24)這一切都歡呼(1)[詩65:13];
25)呼喊吧(1)[書6:16];
26)發聲歡樂(1)[詩81:1];
27)你們才(1)[書6:10];
28)大聲歡呼(1)[詩98:6]