ἀνακράζω,
fut. -κράξομαι or fut. pf. -κεκράξομαι LXX [Joe 3:16](4).16: aor. ἀνέκρᾰγον; late ἀνέκραξα ib. Jd. 7.20, BGU 1201.11, [Mar 1:23], al.: -
1. cry out, lift up the voice, shout, ἐπεὶ.. ἀνέκραγον Od. 14.467; εἴ τι πέραν ἀερθεὶς ἀνέκραγον if I raised my voice too high, Pi. N. 7.76; ἐξ ἑνὸς στόματος ἅπαντες ἀνέκραγον Ar. Eq. 670, cf. V. 1311, etc.; οὐκ ἀνέκραγεν, of a dying man, Antipho 5.44; πρῶτος ἐπὶ τοῦ βήματος ἀνέκραγεν Arist. Ath. 28.3: foll. by a relat., ἀνέκραγον ὡς εὖ λέγοι Ar. Ec. 431, cf. X. An. 5.1.14; τηλικαῦτ’ ἀνεκράγετε, ὡς.. D. 21.215: c. inf., ἀνακραγόντων βάλλειν.. Plu. Phoc. 34.
2. rarely of animals, ἂν γλαὺξ ἀνακράγῃ Men. 534.11.
ἀνακράζω anakrazō 5x
to cry aloud, exclaim, shout, [Mar 1:23]; [Mar 6:49]; [Luk 4:33]; [Luk 8:28]; [Luk 23:18]
G349 — ἀνακράζω
: 1 aorist (rare and late, Veitch, under the word κράζω; Buttmann, 61 (53)) ἀνέκραξα; 2 aorist ἀνέκραγον ([Luk 23:18] T Tr text WH); to raise a cry from the depth of the throat, to cry out: [Mar 1:23]; [Mar 6:49]; [Luk 4:33]; [Luk 8:28]; [Luk 23:18]. Examples from secular authors in Winer's De verb. comp. etc. Part iii., p. 6f.
ἀνα - κράζω ,
[in LXX for H7121, etc.;]
to cry out, shout: [Mar 1:23]; [Mar 6:49], [Luk 4:33]; [Luk 8:28]; [Luk 23:18]. †