זָכַר (zâkarzaw-kar'verbremember)
[Heb] זָכַר, מַזְכִּיר ETCBC: זכר‎ (verb|remember), זָכוּר‎ (adjv|remembering) OSHL: g.bh.aa TWOT: 551 GK: H2349, H2350, H4654 Greek: ἀγαλλιάω, ἀγαπάω, ἀναμιμνήσκω, ἀνάμνησις, ἀναφωνέω, ἐπικαλέομαι, ἐπονομάζω, καλέω, μιμνήσκω, μνεία, μνημονεύω, μνημόσυνον, ὀνομάζω, ὑπομιμνήσκω
Derivation: a primitive root; also as denominative from זָכָר
Strong's: properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; to be male
KJV: [idiom] burn (incense), [idiom] earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, [idiom] still, think on, [idiom] well.