ὑπερηφᾰν-ία, ἡ,
arrogance, Sol. ap. Arist. Ath. 5.3, And. 4.13, Pl. Smp. 219c, Thphr. Char. 24, Men. 252, Aristeas 262, Phld. Vit. p.16 J., al., [Mar 7:22]; ὑ. τοῦ τρόπου X. Cyr. 5.2.27; τοῦ βίου D. 21.137: also c. gen. objecti, contempt towards or for.., Pl. R. 391c, D. 21.195 ([ πάντων ἀνθρώπων ] secl. Blass).
ὑπερηφανία hyperēphania 1x
haughtiness, arrogance, [Mar 7:22]
G5243 — ὑπερηφανία
ὑπερηφανίας, ἡ (ὑπερήφανος, which see), pride, haughtiness, arrogance, the characteristic of one who, with a swollen estimate of his own powers or merits, looks down on others and even treats them with insolence and contempt: [Mar 7:22]. (From Xenophon, and Plato down; the Sept. for גַּאֲוָה and גָּאון; often in the O. T. Apocrypha.)
ὑπερηφανία , - ας , ἡ
( < ὑπερήφανος , q.v. ),
[in LXX chiefly for H1347 and cogn . forms;]
haughtiness, arrogance, disdain: [Mar 7:22] ( Plat ., Xen .). †
ὑπερηφανία原文音譯:Øperhfan⋯a 虛胚雷-法你阿
詞類次數:名詞(1)
原文字根:在上-顯出(著) 相當於:H1344(גֵּאָה) H1346(גַּאֲוָה)
字義溯源:傲慢,驕傲,輕蔑;源自(G5244(ὑπερήφανος / ὑπερλίαν)=顯示自己超過別人);由(G5228(ὑπέρ / ὑπερεγώ)*=在上,過於)與(G5316(φαίνω)=發光,照耀)組成,其中G5316(φαίνω)出自(G5457(φῶς)=光),而G5457(φῶς)又出自 G5337(φαῦλος)X*=照耀
出現次數:總共(1);可(1)
譯字彙編:
1)驕傲(1)[可7:22]