πίνω [ῑ],
Ep. inf. πινέμεναι and - έμεν, Il. 4.346, Od. 7.220: Ion. impf. πίνεσκον Il. 16.226: fut. πίομαι 13.493, Thgn. 962, A. Ch. 578, S. OC 622, Ar. Eq. 1289, 1401, Fr. 311; later πῐοῦμαι Arist. Rh. 1370b18, Ael. VH 12.49, etc.; also as f.l. in earlier authors, πιεῖσθαι Hp. Int. 12, πιεῖσθε X. Smp. 4.7, but rejected by Phryn. 23, Ath. 10.446d; 2 sg. πίεσαι LXX De. 28.39, Ev.[Luk 17:8]: aor. ἔπῐον, Ep. πίον Il. 22.2, etc.; 2 sg. subj. πίῃσθα 6.260; imper. πίε Od. 9.347, Men. 151, Carm.Pop. 33, ( ἐκ -) E. Cyc. 563, Orph. Fr. 32 b iii; also πῖθι Cratin. 141, Ion Trag. 27, Ar. V. 1489, Amips. 18, Antiph. 163.1, etc., ( ἔκ -) E. Cyc. 570; πίει, πίεις, Kretschmer Griech. Vaseninschr. p.195; inf. πιεῖν Od. 8.70, Hdt. 4.172, etc.; later contr. πεῖν AP 11.140 ( Lucill. ), Mim.Oxy. 413.66, PMag.Lond. 121.738, PFlor. 101.8 (i A. D.), etc.; Ep. πῐέμεν Od. 15.378, πιέειν Il. 4.263, πιέναι f.l. for ὑπιέναι in Hp. Epid. 5.18; part. πῐών, πῐοῦσα, Il. 24.102, etc., πῐέουσα Hp. Epid. 7.11: - Med., subj. πινώμεθα Hermipp. 25; imper. πίνεο Nic. Th. 912: πίομαι [ῑ] as pres. Med., Ibyc. 17 (s.v.l.), Pi. O. 6.86, and so ἐκπίομαι [ῑ ] Ar. Ach. 199, ἐμπίομαι [ῐ ] Thgn. 1129 ( Pass. in AP 5.43 ( Rufin. )): - Pass., Od. 20.312, Hp. Aër. 9, etc.: Ep. impf. πίνετο Od. 9.45 . - Other tenses are from πω- or πο-, pf. πέπωκα A. Th. 821, etc.: - Pass., fut. ποθήσομαι ( κατα -) Ar. V. 1502, ( ἐκ -) Plu. 2.240e: aor. ἐπόθην ( ἐξ -) A. Ch. 66, ( κατ -) Pl. Criti. 111d: pf. inf. πεπόσθαι Thgn. 477: Aeol. pres. πώνω Alc. 20, 52, Supp. 20.3: aor. imper. πῶθι, τῶ, EM 698.52 . [ ῑ always in πίνω. πίνομαι; ῐ always in aor. ἔπιον, hence πίε must be read for πῖνε in [Rev 11:19] ( Strat. ), and ἔπῑνον for ἔπιον in Anacreont. 5.5: Hom. has ἐθέλουσι δὲ πῑέμεν ἄμφω Il. 16.825, cf. Od. 18.3; but καὶ φαγέμεν πῐέμεν τε 15.378; in imper. πῖθι, ῑ always. - In fut. πίομαι Hom. and Trag. use ῑ, Il. 13.493, A. Ch. 578, S. OC 622, cf. Thgn. 962, Ar. Eq. 1289, 1401, Fr. 311; but ῐ in lon Lyr. 2.10 (nisi leg. πιέτω ), ( ἐκ -) Pl.Com. 9, Amips. 22; also in later Poetry, AP 11.8,25.5 ( Apollonid. ); for pres. Med. πίομαι, v. supr.]: - drink, freq. from Hom. downwds., c. acc., π. οἶνον, ὐρόν, αἷμα, etc., Od. 15.391, 17.225, S. OC 622, etc.; π. ὕδωρ Αἰσήποιο drink its water, i.e. live on its banks, Il. 2.825, cf. Pi. O. 6.86 ( Med. ): c. gen. partit., drink of a thing, π. οἴνοιο Od. 22.11; εἰς οἶνον . ., ἔνθεν ἔπινον whereof . ., 4.220; αἵματος ὄφρα πίω 11.96, cf. 15.373; also πίνειν κρητῆρας οῐνοιο to drink bowls of wine, Il. 8.232; κύπελλα ὄνου 4.346; π. ἀπὸ κρήνης drink of a spring, Thgn. 959 (but κρήνης 962 ); π. ἀπ’ αὐτοῦ (sc. δέπαος ) αἴθοπα οἶνον from it, Il. 16.226; δέπα ἔνθεν ἔπινον Od. 19.62; ἐκ κεράμων μέθυ πίνετο Il. 9.469; ἐκ τῆς χειρὸς διδοῖ πιεῖν Hdt. 4.172; ἐκ ταὐτοῦ . . ποτηρίου Ar. Eq. 1289; ἐξ ἀργύρου ἢ χρυσοῦ Pl. R. 417a; ἀπὸ τοῦ ποταμοῦ X. Cyr. 4.5.4; σκύφος ᾧ περ ἔπινεν with which . ., Od. 14.112; π. κερατίνοις ποτηρίοις v.l. in X. An. 6.1.4; τὰ φάρμακα π. παρὰ τοῦ ἰατροῦ draughts sent by him, Pl. Grg. 467c .
2. abs., drink, ἐσθιέμεν καὶ πινέμεν Od. 2.305; ὁ πῖνε καὶ ἦσθε 5.94, 6.249, cf. Il. 24.476, etc.; μῆλα πιόμεν’ ἐκ βοτάνης going to drink after pasture, 13.493; πρὸς βίαν πώνην Alc. 20; πῖνε, πῖν’ ἐπὶ συμφοραῖς Simon. 14; π. πρὸς ἡδονήν Pl. Smp. 176e; εἰς μέθην Id. Lg. 775b; διδόναι πιεῖν Cratin. 124; πιεῖν αἰτεῖν X. Cyr. 8.3.41; τινὶ πιεῖν ἐγχέας ib. 1.3.9; πιεῖν τις ἡμῖν ἐγχεάτω Philem. 9: in pf. πέπωκα, to be drunk, E. Cyc. 536; πίνοντά τε καὶ πεπωκότα drinking and having finished drinking, Pl. Phd. 117c .
II celebrate by a carouse, νίκην Philostr. Gym. 54 .
III metaph., drink up, as the earth does rain, τὸ ὕδωρ, ὄμβρον, Hdt. 3.117, 4.198; πιοῦσα κόνις μέλαν αἷμα A. Eu. 979 (lyr.), cf. Th. 736 (lyr.), 821, S. OT 1401; of plants, X. Smp. 2.25; of a lamp, π. τοὔλαιον Luc. Cat. 27; λύχνος . . πολλὰ πιὼν μέλη AP 5.196 ( Mel., dub. l.). (I.- E. pôy - and pî -, cf. Skt. pây-áyati ’cause to drink’, pîti - ’a drink’, Lat. pôtus, etc.)
G4095 — πίνω
imperfect ἔπινον; future πίομαι (cf. Winer's Grammar, 90f (86)), 2 person singular πίεσαι ([Luk 17:8] ((see references in κατακαυχάομαι))); perfect 3 person singular ([Rev 18:3]) πέπωκε R G, but L T WH marginal reading plural πέπωκαν, for which Lachmann's stereotyped edition; Tr text WH text read πεπτωκαν (see γίνομαι); 2 aorist ἔπιον, imperative πίε ([Luk 12:19]), infinitive πιεῖν (([Mat 20:22]; [Mat 27:34] (not Tdf.); [Mar 10:38]); [Act 23:12] (not WH), 21; [Rom 14:21] (not WH), etc.), and in colloquial form πῖν (Lachmann in [Joh 4:9]; [Rev 16:6]), and πεῖν (T Tr WH in [Joh 4:7], [Joh 4:9]f; T WH in [1Co 9:4]; [1Co 10:7]; [Rev 16:6]; T in [Mat 27:34] (twice); WH in [Act 23:12], [Act 23:21]; [Rom 14:21], and often among the variants of the manuscripts) — on these forms see (especially WHs Appendix, p. 170); Fritzsche, De conformatione N. T. critica etc., p. 27f; Buttmann, 66f (58f); (Curtius, Das Verbum, ii. 103); the Sept. for שָׁתָה; (from Homer down); to drink: absolutely, [Luk 12:19]; [Joh 4:7], [Joh 4:10]; [1Co 11:25]; figuratively, to receive into the soul what serves to refresh, strengthen, nourish it unto life eternal, [Joh 7:37]; on the various uses of the phrase ἐσθίειν καί πίνειν see in ἐσθίω, a.; τρώγειν καί πίνειν, of those living in fancied security, [Mat 24:38]; πίνω with an accusative of the thing, to drink a thing (cf. Winer's Grammar, 198 (187) n.), [Mat 6:25] (G T omit; WH brackets the clause), ; ; [Mar 14:25]; [Mar 16:18]; [Rev 16:6]; to use a thing for drink, [Luk 1:15]; [Luk 12:29]; [Rom 14:21]; [1Co 10:4] (cf. Winer's Grammar, § 40, 3 b.); τό αἷμα of Christ, see αἷμα, at the end; τό ποτήριον i. e. what is in the cup, [1Co 10:21]; [1Co 11:27], etc. (see ποτήριον, a.). ἡ γῆ is said πίνειν τόν ὑετόν, to suck in, absorb, imbibe, [Heb 6:7] ([Deu 11:11]; Herodotus 3, 117; 4, 198; Vergil ecl. 3, 111sat prata biberunt). πίνω ἐκ with a genitive of the vessel out of which one drinks, ἐκ τοῦ ποτηρίου, [Mat 26:27]; [Mar 14:23]; [1Co 10:4] (cf. above); (Aristophanes eqq. 1289); ἐκ with a genitive denoting the drink of which as a supply one drinks, [Mat 26:29]; [Mar 14:25]; ἐκ τοῦ ὕδατος, [Joh 4:13]f; ἐκ τοῦ οἴνου (or θυμοῦ), [Rev 14:10]; [Rev 18:3] (L omits; Tr WH brackets τοῦ οἴνου); ἀπό with a genitive of the drink, [Luk 22:18]. (Cf. Buttmann, § 132, 7; Winer's Grammar, 199 (187). Compare: κατασυμπίνω.)
πίνω ,
[in LXX chiefly for H8354;]
to drink: absol. , [Luk 2:19], [Joh 4:7], al. ; c . acc rei , [Mat 6:26]; [Mat 6:31] [Mar 14:25], al. ; of habitual use, [Luk 1:15], [Rom 14:21], al. ; by meton ., τὸ ποτήριον , [1Co 10:21], al. ; of the earth absorbing rain ( Hdt ., al. ), [Heb 6:7]; spiritually, of the blood of Christ, [Joh 6:53-54]; [Joh 6:56]; seq . ἐκ (of the vessel), [Mat 26:27], al. ; id . (of the drink; Bl., § 36, 1), [Mat 26:29], [Joh 4:13-14] [Rev 14:10], al. ; ἀπό , [Luk 22:18] ( cf. ἀπο -, συν - πίνω ; on the form πίεσαι , [Luk 17:8], ν . B1., § 21, 8, and on the contr . aor. πεῖν , M, Pr. , 44 f ., Thackeray, Gr. , 63 f .).
πεῖν = πιεῖν , see πίνω .