Ion.
I
1. servant, Hdt. 4.71, 72, PFlor. 121.3 (iii A.D.), etc.; messenger, A. Pr. 942, S. Ph. 497;
2. attendant or official in a temple or religious guild, Inscr.Magn. 109,217, IG 9(1).486 (Acarnania, ii/i B.C.), 4.774.12 (Troezen, iii B.C.): fem., CIG 3037 (Metropolis in Lydia): - esp. in the Christian church, deacon, 1Ti 3:8, etc., POxy. 1162.3 (iv A.D.): fem., deaconess, Rom 16:1.
II as Adj., servile, menial,
one who renders service to another; an attendant, servant, Mat 20:26; Mat 22:13; Joh 2:5; Joh 2:9;
one who executes a commission, a deputy, Rom 13:4;
a minister charged with an announcement or sentence, 2Co 3:6; Gal 2:17; Col 1:23;
a minister charged with a significant characteristic, Rom 15:8;
a servitor, devoted follower, Joh 12:26;
a deacon or deaconess, whose official duty was to superintend the alms of the Church, with other kindred services, Rom 16:1; Php 1:1; 1Ti 3:8; 1Ti 3:12 deacon; minister; servant.
G1249 —
1. universally: of the servant of a king, Mat 22:13; with the genitive of the person served, Mat 20:26; Mat 23:11; Mar 9:35; Mar 10:43 (in which passage it is used figuratively of those who advance others' interests even at the sacrifice of their own);
2. a deacon, one who, by virtue of the office assigned him by the church, cares for the poor and has charge of and distributes the money collected for their use (cf. BB. DD., Dict. of Christ. Antiq., Schaff-Herzog under the word
3. a waiter, one who serves food and drink: Joh 2:5, Joh 2:9, as in Xenophon, mem. 1, 5, 2; Hier. 3, 11 (4, 2); Polybius 31, 4, 5; Lucian, de merced. cond. § 26; Athen. 7, p. 291 a.; 10, 420 e.; see
διάκονος , - ου , ὁ , ἡ
(derivation unknown),
[in LXX for H5288, H8334 pi .: Ezr 6:3; Ezr 6:5, א B Ezr 1:10; Ezr 2:2, Pro 10:4, 4Ma 9:17 * ;]
1. in general, a servant, attendant, minister: Mat 20:26; Mat 22:13; Mat 23:11, Mar 9:35; Mar 10:43, Joh 2:5; Joh 2:9, 1Co 3:5, Gal 2:17, Eph 6:21, Col 4:7; δ . θεοῦ , Rom 13:4, 2Co 6:4, 1Th 3:2; δ . Χριστοῦ , 2Co 11:23, Col 1:7, 1Ti 4:6; cf. ὁ δ . ὁ ἐμός , Joh 12:26; δ . περιτομῆς , Rom 15:8; δ . καινῆς διαθήκης , 2Co 3:6; δ . δικαιοσύνης , 2Co 11:15; δ . [ εὐαγγελίου ], Eph 3:7, Col 1:23; δ . [ ἐκκλησίας ], Col 1:25.
2. As technical term for Church officer (so in pre-Christian times, v. M , Th ., I, 32), a deacon: Php 1:1, 1Ti 3:8 ; 1Ti 3:12; fem. ( cf. Eccl. διακονίσσα ), Rom 16:1 ( cf. 1Ti 3:11, and CGT , in l , also M , Th ., l.c .). †
SYN.: δοῦλος G1401, bondman; θεράπων G2324, servant acting voluntarily; ὑπηρέτης G5257, servant, attendant, by etymol. suggesting subordination. All these imply relation to a person, in distinction from which δ . repre-sents rather the servant in relation to his work. Cf. also λειτουργός G3011, a public servant, in which the idea of service to the community is promi-nent; οἰκέτης G3610, a house servant.
詞類次數:名詞(30)
原文字根:經過 服事(的人) 相當於:H5288(
字義溯源:侍者*,執事,僕人,用人,差役,使喚的人;或源自(G1253(
1)執事(11)羅15:8;林前3:5;林後3:6;弗3:7;西1:7;西1:23;西1:25;西4:7;帖前3:2;提前3:8;提前3:12;
2)用人(9)太20:26;太23:11;可9:35;可10:43;約2:5;約2:9;羅13:4;羅13:4;林後6:4;
3)僕人(5)約12:26;林後11:23;加2:17;弗6:21;提前4:6;
5)諸執事(1)腓1:1;
6)一個執事(1)羅16:1;
7)使喚的人(1)太22:13