H3547. kahan
II. [כָּהַן] verb only
Pi`el denominative act as priest; — Perfect כִּהֵן [Exod 40:13]; 1 Chronicles 5:36; [3]masculine plural כִּהֲנוּ [28:41]; [40:15]; Imperfect3masculine singular יְכַהֵן [Num 3:4] [2]t.; plural יְכַהֲנוּ [1Chr 24:2]; Infinitive construct כַּהֵן [Exod 29:1] [11]t.; suffix כַּהֲנוֺ [28:1], [3], [4]. —
1 minister as a priest, absolute [Exod 31:10]; [35:19]; [39:41]; [Lev 16:32]; [Num 3:3-4], (all P); ׳כ לִי minister to me (׳י) [Exod 28:1], [3], [4], [41]; [29:1], [44]; [30:30]; [40:13], [15] (all P), [Ezek 44:13]; [Hosea 4:6]; ׳כ ליהוה [Lev 7:35] (P), 1 Chronicles 5:36; [1Chr 24:2]; [2Chr 11:14] (always of Aaron and his sons, except [Ezek 44:13]; [2Chr 11:14], where Levites are forbidden to minister; and [Hosea 4:6] of Israel, whose national priesthood is taken away).
2 be or become priest [Deut 10:6] (E ?).
3 play the priest: מְּאֵר יְכַהֵן כֶּחָתָן [Isa 61:10] as a bridegroom (that) priests it with his turban, decks himself with a splendid turban such as the priests wore.
כָּהַן
原文音譯:!hK kaw-han’
詞類次數:動詞(23)
原文字根:祭司;相當於G3010(λειτουργικός)
字義溯源:(促成宗教性的)服侍,供祭司的職分*,穿上祭司袍,戴上祭司頭巾,祭司職分,作祭司
出現次數:總共(23);出(12);利(2);民(2);申(1);代上(2);代下(1);賽(1);結(1);何(1)
譯字彙編:
1)供祭司的職分(9)[出28:1];[出28:3];[出28:4];[出28:41];[出40:13];[民3:4];[申10:6];[代上6:10];[代下11:14];
2)祭司的職分(4)[出29:1];[出29:44];[出30:30];[出39:41];
3)祭司職分(3)[出31:10];[出35:19];[民3:3];
4)祭司職分的(2)[利7:35];[利16:32];
5)戴上⋯祭司頭巾(1)[賽61:10];
6)使他們⋯供祭司的職分(1)[出40:15];
7)就供祭司的職分(1)[代上24:2];
8)供祭司職分(1)[結44:13];
9)作祭司(1)[何4:6]