H1847. daath
דַּ֫עַת noun feminine[Psa 139:6] [Dan 12:4] (masculine [Prov 2:10]; [14:6], possibly [Job 33:3] Ew§174 g) knowledge (properly Infinitive, which appears clearly [Gen 2:9], [17]; [Jer 22:16]) — absolute דַּ֫עַת [Gen 2:9] 35t.; דָּ֑עַת [Josh 20:3] 35t.; construct דַּ֫עַת [Num 24:16] [10]t.; suffix דַּעְתִּי [Prov 22:17]; דַּעְתְּךָ [Job 10:7]; דַּעְתֵּךְ [Isa 47:10]; דַּעְתּוֺ [Prov 3:20]; [Isa 53:11]; דַּעְתְּכֶם [Job 13:2]; דַּעְתָּם [Isa 44:25]; —
1. a. knowledge, perception in phrase ד ׳בִּבְלִי [Deut 4:42] = unintenionally, [19:4]; [Josh 20:3] (where P's synonym is בִּשְׁגָגָה [20:3]; [20:9], compare [Num 35:11], [15]), [35:5]; without knowing ד ׳מִבְּלִי [Isa 5:13] ( = before they knew it, suddenly).
b. = skill (in work-manship) [Exod 31:3]; [35:31] (both P; both || תְּבוּנָה and חָכְמָה), [1Kin 7:14] (followed by infinitive); creative skill [Isa 40:14] (|| תְּבוּנוֺת דֶּרֶךְ מִשְׁמָּט, אֹרַח).
c. of prophetic knowledge ד ׳יֹדֵעַ עליון [Num 24:16] (JE), compare [Psa 19:3].
d. especially knowledge with moral quality [Gen 2:9], [17] (J; in both verbal force, ׳הַדּ וָרַע טוֺב the knowing good and evil).
e. knowledge possessed by God [Job 10:7]; [Psa 139:6]; [Prov 3:20] (|| חָכְמָה and תְּבוּנָה), [21:12]; taught by God to men [Psa 94:10]; [119:66] (|| טַעַם טוּב), [Prov 2:6] (|| תְּבוּנָה and חָכְמָה). feminine דַּעַתרֿוּחַ = windy (unreal) knowledge [Job 15:2].
2 especially in Wisdom Literature = discernment, understanding, wisdom:
a. [Job 13:2]; [33:3] (׳ד שְׂפָתַי), בְּדַעַת לֹא [34:35](|| חכמה), [Prov 8:9-10], (|| מוסר), [10:4]; [11:9]; [18:15] (twice in verse); [22:12]; [29:7], compare [Isa 32:4]; [53:11]; [Jer 10:14] = [51:17]; דעת בבלי [Job 35:16]; [36:12]; ד ׳בלי [38:2]; [42:3], ד ׳בְּלֹא [Prov 19:2]; || תְּבוּנָה [17:27]; [Isa 44:19]; ׳ת + חכמה [Prov 24:4], || מְזִמָּה [1:4]; [5:2]; ׳ד מְזִמּוֺת [8:12]; || verb עָרַם [19:25]; || מֹצֵעוֺת [22:20]; || מוּסָר [12:1]; [19:27]; [23:12]; || תּוֺרָה [Mal 2:7]; || חכמה [Prov 14:6]; [Eccl 1:16], [18]; [2:21], [26]; [7:12]; [9:10]: connected with חָכָם [Prov 21:11]; [Eccl 12:9]; חכמים דברי [Prov 22:17]; [Isa 33:6] (חכמת) [44:25] (חכמים); wisdom of magicians [47:10]; [Dan 1:4] (|| חָכְמָה and מַדָּע).
b. in highest sense, knowledge of God (including obedience) [Hosea 4:1], [6] (הַדַּעַת מִבְּלִי), [4:6]; [6:6]; [Job 21:14]; [Prov 2:5] (|| י ׳יראת), so [Isa 11:2]; [58:2]; [Jer 22:16] (verbal force, with accusative), [Prov 9:10] (׳ד קדשׁים, || י ׳יראת), [30:3] (id., || חָכְמָה); see also י ׳יִרְאַת ד ׳ראשׁית [1:7] (|| מוּסָר חָכְמָה), [1:22]; [1:29] (|| י ׳יִרְאַת) [2:10] (|| חָכְמָה).
c. opposed to אִוֶּלֶת [Prov 12:23]; [13:16]; [14:18]; [15:2] compare [15:7], also [15:14].
d. ׳שִׂפְתֵידֿ [Prov 14:7]; [20:15]; ד ׳אישׁ [24:5] (|| חָכָם גֶּבֶר). — [Dan 12:4] is dubious; ᵐ5 Bev read הָרָעֹת ותרכה.
דַּעַת
原文音譯:t[;D; dah’-ath
詞類次數:名詞 動詞(93)
原文字根:知道;相當於G144(αἴσθησις) G1110(γνώριμος / γνωστός) G1922(ἐπίγνωσις)
字義溯源:知識,(有時也用作:)知道,意旨,故意,明白,聰明;源自(H3045(דָּעָה / יָדַע)*=知識)這個希伯來字,主要是說到耶和華的知識。人的本性並沒有知識,知識乃是在耶和華那裏,沒有甚麼能從他隱藏(詩[139]篇),他將知識賜給人([箴2:6]);敬畏耶和華是知識的開端([箴1:7])有了這知識,就使人行走在耶和華的路上;經歷智慧,就意味著經歷耶和華。神的百姓,因著沒有知識,就被擄去([賽5:13])救恩的特點在於有知識,彌賽亞乃是知識之靈的化身([賽11:1-2])
出現次數:總共(93);創(2);出(2);民(1);申(2);書(2);王上(1);伯(11);詩(5);箴(40);傳(7);賽(10);耶(3);但(2);何(4);瑪(1)
譯字彙編:
1)知識(41)[出31:3];[出35:31];[伯15:2];[伯33:3];[伯34:35];[詩19:2];[詩73:11];[箴1:22];[箴1:29];[箴2:6];[箴2:10];[箴3:20];[箴5:2];[箴8:12];[箴10:14];[箴11:9];[箴12:1];[箴12:23];[箴13:16];[箴14:6];[箴15:2];[箴15:7];[箴15:14];[箴17:27];[箴18:15];[箴18:15];[箴19:2];[箴19:25];[箴19:27];[箴21:11];[箴22:17];[箴23:12];[箴24:4];[傳2:21];[傳7:12];[賽11:2];[賽44:19];[耶10:14];[耶51:17];[但1:4];[瑪2:7];
2)(那)知識(6)[創2:9];[創2:17];[王上7:14];[但12:4];[何4:6];[何4:6];
3)和知識(5)[詩119:66];[箴22:20];[傳1:16];[傳2:26];[賽33:6];
4)知識的(4)[伯36:12];[詩94:10];[箴8:9];[傳1:18];
5)認識(4)[箴9:10];[賽53:11];[何4:1];[何6:6];
6)知(4)[伯35:16];[伯38:2];[伯42:3];[賽5:13];
7)有知識(3)[箴1:4];[箴14:7];[箴24:5];
8)的知識(2)[箴2:5];[箴30:3];
9)意中(2)[申19:4];[書20:5];
10)將知識(2)[伯21:22];[傳12:9];
11)知道(2)[伯21:14];[賽48:4];
12)沒有知識(1)[傳9:10];
13)聰明人(1)[箴22:12];
14)又將知識(1)[賽40:14];
15)去知道(1)[箴29:7];
16)和聰明(1)[賽47:10];
17)(那)認識(1)[耶22:16];
18)明白(1)[賽58:2];
19)但有知識(1)[箴20:15];
20)使其知識(1)[賽44:25];
21)寧得知識(1)[箴8:10];
22)這知識(1)[詩139:6];
23)意(1)[書20:3];
24)你知道(1)[伯10:7];
25)故意(1)[申4:42];
26)是知識(1)[箴1:7];
27)意旨(1)[民24:16];
28)你們所知道的(1)[伯13:2];
29)得知識(1)[箴14:18]