ἀπᾰτάω [ᾰπ ],
late Ion. ἀπασχολ-έω Luc. Syr.D. 27 (Pass.): impf. ἠπάτων E. El. 938, Ion. ἐξ-απάτασκον Orac. in Ar. Pax 1070: fut. -ήσω: aor. ἠπάτησα, Ion. ἀπ- Il. 9.344, S. Tr. 500 (lyr.): pf. ἠπάτηκα Id. Ph. 929: - Pass., fut. ἀπατηθήσομαι Arist. APr. 67a38, cf. (ἐξ-) Pl. Cra. 436b, Aeschin. 2.123; also in Med. form ἀπατήσομαι Pl. Phdr. 262a, (ἐξ-) X. An. 7.3.3: aor. ἠπατήθην Pl. Cri. 52e: pf. ἠπάτημαι Th. 5.46, etc.: (ἀπάτη): -
cheat, deceive, Il. 19.97, Od. 17.139, etc.;
cheat one’s hopes, Hes. Op. 462; οἷ’ ἠπάτηκας S. Ph. 929; κλέμματα.. ἂ τὸν πολέμιον ἀπατήσας Th. 5.9: abs.,
to be deceptive or fallacious, Arist. Rh. 1376b28: -
Pass., to be self-deceived, mistaken, Pi. Fr. 182, S. OT 594, Pl. Phdr. 262a, etc.; ἔγνωκα.. φωτὸς ἠπατημένη S. Aj. 807; τί γὰρ οὐκ.. ἔρχεται ἀγγελίας ἀπατώμενον;
comes not belied by the result? Id. El. 170; ἀ. περί τι Arist. Rh. 1368b22; περί τινος Id. Sens. 442b8; ἀ. ταύτην τὴν ἀπάτην Id. AP 0.74a6; also ἀπατᾶσθαι ὡς..
to be deceived into thinking that.., Pl. Prt. 323a. - The compd. ἐξαπατάω is more common, esp. in Hdt. and Att. Prose; the simple Verb is used in LXX [Gen 3:13], al., but not by Plb., and is rare in later Greek, Plu. 2.15d.
G538 — ἀπατάω
ἀπάτω; 1 aorist passive ἠπατήθην; (ἀπάτη); from Homer down; to cheat, deceive, beguile: τήν καρδίαν αὐτοῦ (R T Tr WH marginal reading, αὑτοῦ G, ἑαυτοῦ L WH text), [Jam 1:26]; τινα τίνι, one with a thing, [Eph 5:6]; passive [1Ti 2:14] (where L T Tr WH ἐξαπατηθεῖσα), cf. [Gen 3:13]. (Compare: ἐξαπατάω.)
ἀπατάω , - ῶ
( < ἀπάτη ),
[in LXX for H6601, H5377 hi ., etc.;]
to deceive: c . acc , [Jas 1:26]; c . acc pers ., dat . rei , [Eph 5:6]; pass ., [1Ti 2:14] (on its infrequency in late writers, v. MM , VGT , s.v. ; cf. ἐξαπατάω ). †