{
Dative, accusative and genitive case respectively of the feminine singular of G3778
G3778, G5023, G5025, G5026, G5123, G5124, G5125, G5126, G5127, G5128, G5129, G5130
this, this person or thing, Mat 3:3; Mat 3:9; Mat 3:17; Mat 8:9; Mat 10:2; Mat 24:34, et al. freq.;
used by way of contempt, this fellow, Mat 13:55; Mat 27:47;
[not given]
ταύτῃ, ταύτην, ταύτης
Dative, accusative and genitive case respectively of the feminine singular of G3778
詞類次數:形容詞(122)
原文字根:這-同樣
字義溯源:此,這,今,這樣,這個,這事,為這,引這,用這,對這,把這,在這,被這,當,就,昨;源自(G3778(
1)這(77)太11:16;太12:41;太12:42;太12:45;太16:18;太21:23;太24:34;可4:13;可8:12;可8:38;可10:5;路4:6;路7:31;路7:44;路11:31;路11:32;路11:50;路11:51;路12:41;路13:6;路13:7;路16:24;路17:25;路18:5;路18:9;路19:42;路20:2;路20:9;路20:19;路23:48;約10:6;約10:16;約12:27;約12:27;約15:13;徒1:17;徒1:25;徒2:6;徒2:40;徒4:27;徒5:20;徒6:3;徒7:4;徒7:60;徒8:22;徒8:35;徒10:30;徒13:26;徒16:12;徒18:10;徒19:25;徒19:40;徒22:3;徒22:28;徒24:21;徒27:21;徒28:22;羅5:2;林前9:12;林後8:6;林後8:7;林後8:19;林後8:20;林後9:4;林後9:12;林後9:13;林後11:17;林後12:13;提後2:19;來3:10;來9:11;彼前5:12;彼後1:18;約壹3:3;約貳1:10;啓2:24;啓22:19;
2)今(8)太26:31;太26:34;可14:30;路12:20;徒2:29;徒23:1;徒26:22;林前15:19;
3)這是(4)約2:11;約10:18;彼後3:1;約壹4:21;
9)在這(1)徒22:4;
10)被這(1)徒28:20;
11)就(1)雅1:27;
12)這信(1)來11:2;
13)那身分(1)林前7:20;
14)把這(1)徒8:19;
15)昨(1)徒27:23;
16)這時(1)約7:8;
17)那(1)路13:32;
18)她(1)路13:16;
19)為這(1)路11:30;
20)用這(1)路15:3;
21)對這(1)路17:6;
22)引這(1)路4:23;
23)這一個(1)路20:13;
24)當(1)路17:34;
25)叫這人(1)徒3:16