στενάζω (
stenázō|
sten-ad'-zo|
verb|
to sigh)
[Grk]
στενάζω LN: 25.143,
33.384 GK: G5100 Hebrew: אָבַל,
אָנַח,
אָנַק,
הָמָה,
זָעַק,
נוּד,
עָגַם,
עָנָה,
שָׁבַע
Derivation: from
στενός;
Strong's: to make (intransitively, be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray inaudibly
KJV: --with grief, groan, grudge, sigh.
See: στενός στενάζω,
A. Pr. 696, etc.: fut. -άξω Aeschin. 3.259, Lyc. 973, ( ἀνα- ) E. IT 656 (lyr.): aor. ἐστέναξα Diph. 33.6, etc.: - Pass., pf. ἐστέναγμαι Lyc. 412: - prop. Frequentat. of στένω,
sigh deeply: generally, sigh, groan, A. l.c., Pers. 1046 (lyr.), Eu. 788 (lyr.), S. Ph. 917; ἐπ’ ἄτῃ Id. El. 1299; ς. κακοῖς E. Alc. 199; οἴκοις in the house, Id. Ph. 1035 (lyr.); freq. with a neut. Adj., οἰκτρόν, δεινὸν ς ., Id. Supp. 104, Med. 1184; μέγα ς . Id. IT 957, D. 27.69; τί ἐστέναξας τοῦτο; why utteredst thou this moan? E. IT 550: c. acc. cogn., παιᾶνα ς . Id. Tr. 578 (lyr.), cf. HF 753 (lyr.); ἀρὰς τέκνοις Id. Ph. 334 (lyr.); πηλίκον τί ποτ’ ἂν στενάξειαν; D. 23.210 .
2. trans., bemoan, bewail, πότμον S. Ant. 882 (lyr.), cf. OC 1672 (lyr.), etc.; τινα E. Ph. 1640, Ba. 1027 .
στενάζω stenazō 6x
to groan, sigh, [Rom 8:23]; [2Co 5:2]; [2Co 5:4]; [Heb 13:17];
to sigh inwardly, [Mar 7:34];
to give vent to querulous or censorious feelings, [Jas 5:9]
G4727 — στενάζω
1 aorist ἐστέναξα; (στένω, akin is German stohnen (cf. stentorian; Vanicek, p. 1141; Fick Part i. 249)); to sigh, to gross: [2Co 5:2], [2Co 5:4],(cf. Winer's Grammar, 353 (331)); [Heb 13:17]; ἐν ἑαυτοῖς, within ourselves, i. e. in our souls, inwardly, [Rom 8:23]; to pray sighing, [Mar 7:34]; κατά τίνος, [Jam 5:9] (here R. V. murmur). (The Sept.; Tragg., Demosthenes, Plutarch, others) [COMPARE: ἀναστενάζω, σὑν᾿στενάζω. SYNONYM: cf. κλαίω, at the end.]
στενάζω ,
[in LXX for H584 ni ., H602, etc.;]
to groan ("the word denotes feeling which is internal and unexpressed," Mayor , Ja., 162): Mar 7:34 , [2Co 5:2]; [2Co 5:4], [Heb 13:17], [Jas 5:9] ( EV , murmur); ἐν ἑαυτοῖς , [Rom 8:23] ( cf. ἀνα -, συ ( ν )- στενάζω ). †
SYN.: see κλαίω G2799.
στενάζω原文音譯:sten£zw 士帖那索
詞類次數:動詞(6)
原文字根:狹窄(化) 相當於:H584(אָנַח)
字義溯源:歎氣,悲傷,悲歎憂愁,埋怨,歎息;源自(G4728(στενός)*=窄)
出現次數:總共(6);可(1);羅(1);林後(2);來(1);雅(1)
譯字彙編:
1)歎息(2)[羅8:23];[林後5:4];
2)我們⋯歎息(1)[林後5:2];
3)埋怨(1)[雅5:9];
4)憂愁(1)[來13:17];
5)嘆息(1)[可7:34]