Strong's: true (as not concealing)
KJV: --true, truly, truth.
See: Α
See: λανθάνωἀληθ-ής [ᾰ], Dor. ἀλᾱθής, ές, (λήθω, = λανθάνω: ἀληθὲς τὸ μὴ λήθῃ ὑποπῖπτον EM 62.51): -
I
1. unconcealed, so true, real, opp. false, apparent: I Hom., opp. ψευδής,in phrases ἀληθέα μυθήσασθαι, εἰπεῖν, ἀγορεύειν, ἀληθὲς ἐνισπεῖν, Il. 6.382, Od. 13.254, 3.254, 247, al.; in Hdt. and Att. τὸ ἀληθές, by Trag. crasis τἀληθές, Ion. τὠληθές (Hdt. 6.68, 69), or τὰ ἀληθῆ, by crasis τἀληθῆ, etc.; ἀληθέϊ λόγῳ χρᾶσθαι Hdt. 1.14, etc.; οἱ ἀληθέϊ λόγῳ βασιλέες 1.120; ἀληθεστάτη πρόφασις Th. 1.23.
2. of persons, etc., truthful, honest (not in Hom., v. infr.), ἀ. νόος Pi. O. 2.92; κατήγορος A. Th. 439; κριτής Th. 3.56; οἶνος ἀ. ` in vino veritas ’, Pl. Smp. 217e; ὁ μέσος ἀ. τις Arist. EN 1108a20.
3. of oracles, true, unerring, ἀλαθέα μαντίων θῶκον Pi. P. 11.6, cf. S. Ph. 993, E. Ion 1537; of dreams, A. Th. 710.
II of qualities or events,
1. true, real, φίλος E. Or. 424; ἀ. τὸ πραχθέν Antipho 1.6; genuine, ἀ. εἶναι δεῖ τὸ σεμνόν, οὐ κενόν Men. 596.
2. realizing itself, coming to fulfilment, ἀρά A. Th. 944.
III Adv. ἀληθῶς, Ion. -θέως,
1. truly, Simon. 5.1, Hdt. 1.11, al., A. Supp. 315, etc. actually, in reality, γένος τόδε Ζηνός ἐστιν ἀ. ib. 585; ἀ. οὐδὲν ἐξῃκασμένα Id. Ag. 1244, cf. Th. 1.22, etc.; τὴν ἀ. μουσικήν (sc. οὖσαν) Antiph. 209.6: - ὡς ἀ. in the true way, really, E. Or. 739, Pl. Phd. 63a, etc.; ἡ μὲν γὰρ ὡς ἀ. μήτηρ D. 21.149: Comp. -εστέρως Pl. R. 347e, -έστερον Antipho 3.3.4: Sup. -έστατα X. Mem. 4.8.1.
2. neut. as Adv., proparox. ἄληθες; indeed? really? ironically, S. OT 350, Ant. 758, E. Cyc. 241, Ar. Ra. 840, Av. 174.
3. τὸ ἀληθές
I truly, Ion. τὠληθές Herod. 7.70. not forgetting, careful, γυνὴ χερνῆτις ἀ. Il. 12.433, cf. Nonn. D. 24.233: - the sense honest is post- Hom. ἀληθ-ίζω, dye with genuine purple, PHolm. 18.6.
II Med. -ίζομαι, = ἀληθεύω, Hdt. 1.136, 3.72, Plu. 2.230b, Alciphr. 3.39, 59.
ἀληθής alēthēs 26x
true, [Joh 4:18]; worthy of credit, [Joh 5:31]; truthful, [Joh 7:18] truth.
G227 — ἀληθής
(ές (alpha privative and λήθω, λαθεῖν (λανθάνω), τό λῆθος — cf. ἀμαθής; literally, not hidden, unconcealed) (from Homer down);
1. true: [Joh 4:18]; [Joh 10:41]; [Joh 19:35]; [1Jo 2:8], [1Jo 2:27]; [Act 12:9] (an actual occurrence, opposed to ὅραμα), [Phi 4:8]; μαρτυρία, [Joh 5:31]; [Joh 8:13]f, 17; [Joh 21:24]; [3Jo 1:12]; [Tit 1:13]; κρίσις, just, [Joh 8:16] (L T Tr WH ἀληθινή); παροιμία, [2Pe 2:22]; χάρις, grace which can be trusted, [1Pe 5:12].
2. loving the truth, speaking the truth, truthful: [Mat 22:16]; [Mar 12:14]; [Joh 7:18]; [2Co 6:8] (opposed to πλάνος); of God, [Joh 3:33]; [Joh 8:26]; [Rom 3:4] (opposed to ψεύστης).
3. equivalent to ἀληθινός, 1. [Joh 6:55] (L T Tr WH; for Rec. ἀληθῶς), as in Wis. 41:27, where ἀληθής Θεός is contrasted with οὕς ἐδόκουν Θεούς. Cf. Riickert, Abendmahl, p. 266f. (On the distinction between this word and the next, see Trench, § viii.; Schmidt, chapter 178, 6.)
ἀληθής , - ές
( < λήθω = λανθάνω , hence primarily, unconcealed, manifest; hence, actual, real),
[in LXX for H571, etc.;]
(a) of things, true, conforming to reality: [Joh 4:18]; [Joh 5:31-32]; [Joh 6:55] ( = ἀληθινός , q.v. ) [Joh 8:13-14]; [Joh 8:17]; [Joh 10:41]; [Joh 19:35]; [Joh 21:24], [Act 12:9], [Php 4:8], [Tit 1:13], [1Pe 5:12], [2Pe 2:22], [1Jn 2:6], [3Jn 1:12];
(b) of persons, truthful: [Mat 22:16], [Mar 12:14], [Joh 3:33]; [Joh 7:18]; [Joh 8:26], Rom 3:4 , [2Co 6:8]. †
SYN.: ἀληθινός G228, real, genuine, ideal, as opp . to spurious or imperfect ἀληθής G227, true to fact, as opp . to false, lying, denotes the actuality of a thing: ἀληθινός , its relation to the corresponding con-ception. ( Cf. Tr., Syn. , § viii; Cremer , 84 f ., 631 Abbott, JV , 234 f .; DB, iv, 818 f .; MM , VGT , s.vv. )
ἀληθής原文音譯:¢lhq»j 阿-累帖士
詞類次數:形容詞(25)
原文字根:不-忘記的 相當於:H571(אֱמֶת) H2896(טָבַב / טִבָּה / טֹוב / טֹובָה) H6664(צֶדֶק)
字義溯源:真實的,誠實的,合乎真理的,可信任的,真正的;由(G1(α / ἄλφα)=G427(ἄνευ)*=不)與(G2990(λανθάνω)*=隱藏)組成。這字在原文中有下面各含意:
1)真理乃是完全沒有隱藏的
2)用在人際的來往上,乃是一種真誠的感受
3)說真理,乃是沒有錯誤的 4)真理乃是描述歷史真實的內容。參讀G226(ἀληθεύω)同源字
出現次數:總共(25);太(1);可(1);約(13);徒(1);羅(1);林後(1);腓(1);多(1);彼前(1);彼後(1);約壹(2);約叄(1)
譯字彙編:
1)真實的(18)[約3:33];[約5:32];[約7:18];[約8:13];[約8:14];[約8:16];[約8:17];[約8:26];[約10:41];[約19:35];[約21:24];[徒12:9];[羅3:4];[腓4:8];[多1:13];[約壹2:8];[約壹2:27];[約叄1:12];
2)誠實的(3)[太22:16];[可12:14];[林後6:8];
3)真實(3)[約5:31];[彼前5:12];[彼後2:22];
4)是真實的(1)[約4:18]