εὐθυμέω (
euthyméō|
yoo-thoo-meh'-o|
verb|
to be cheerful)
[Grk]
εὐθυμέω LN: 25.146 GK: G2313
Derivation: from
εὔθυμος;
Strong's: to cheer up, i.e. (intransitively) be cheerful; neuter comparative (adverbially) more cheerfully
KJV: --be of good cheer (merry).
See: εὔθυμος εὐθῡμ-έω,
I to be of good cheer, E. Cyc. 530, AP 5.100, [Eph 5:13]: fem. dat. pl. pres. part. εὐθυμεύσαις Theoc. 15.143; περὶ τῆς κριθῆς εὐθύμει do not be anxious about.., PAmh. 2.133.4 (ii A. D.).
II trans., cheer, delight, τινα A. Fr. 350.4, cf. Democr. 279: - Pass., to be cheerful, Id. 3, X. HG 7.4.36; ἐπί τινι Id. Cyr. 4.1.19; ἐν ταῖς ἀτυχίαις Arist. Rh. 1379b18; πάντα-εῖσθαι χρή Aret. CA 1.1.
εὐθυμέω euthumeō 3x
to be cheerful, be in good spirits, take courage, [Act 27:22]; [Act 27:25]; [Jas 5:13]
G2114 — εὐθυμέω
ἐυθύμω; (εὔθυμος);
1. transitive, to put in good spirits, gladden, make cheerful (Aeschylus in Plato, de rep. 2, 383 b.). Middle to be of good spirits, to be cheerful, (Xenophon, Plato).
2. intransitive, to be joyful, be of good cheer, of good courage: [Act 27:22], [Act 27:25]; [Jam 5:13]. (Euripides, Cycl. 530; Plutarch, de tranquill. anim. 2 and 9.)
** εὐθυμέω , - ῶ
( < ὔθυμος ),
[in Sm .: [Psa 32:11], [Pro 15:15] * ;]
1. trans., to make cheerful ( Æsch .).
2. Intrans . ( Eur ., Plut .; so mid . in Xen ., Plat .), to be of good cheer: [Act 27:22]; [Act 27:25], [Jas 5:13]. †
εὐθυμέω原文音譯:eÙqumšw 由-替姆哦
詞類次數:動詞(3)
原文字根:好-感覺 相當於:H1523(גִּיל) H2896(טָבַב / טִבָּה / טֹוב / טֹובָה)
字義溯源:高興,歡樂,喜樂,放心,可以放心;源自(G2115(εὔθυμος / εὐθύμως)=歡悅的);由(G2095(εὖ / εὖγε)=好)與(G2372(θυμός)=熱情)組成,其中G2095(εὖ / εὖγε)出自(G2149(εὐρύχωρος)X*=善),而G2372(θυμός)出自(G2380(θύω / ἐπιθύω)*=獻祭)
同源字:1)
G2114(
εὐθυμέω)高興 2)
G2373(
θυμόω)發怒
同義字:1)
G2114(
εὐθυμέω)高興 2)
G2174(
εὐψυχέω)令人愉快 3)
G2292(
θαρρέω)坦然無懼 4)
G2293(
θαρσέω)放心 5)
G5111(
τολμάω)冒險,敢
出現次數:總共(3);徒(2);雅(1)
譯字彙編:
1)喜樂的(1)[雅5:13];
2)可以放心(1)[徒27:25];
3)放心(1)[徒27:22]