Strong's: to embitter alongside, i.e. (figuratively) to exasperate
KJV: --provoke.
See: παρά
See: πικραίνωπαραπικρ-αίνω,
embitter, provoke, c. acc., LXX [Eze 20:21]; rebel against, τὸ ῥῆμα τοῦ Κυρίου ib. [1Ki 13:26]: abs., ib. [Eze 24:3], al.; παραπικραίνουσα παρεπικράνθην ib. La. 1.20, cf. [Heb 3:16].
παραπικραίνω parapikrainō 1x
pr. to incite to bitter feelings; to provoke; absol. to act provokingly, be rebellious, [Heb 3:16]
G3893 — παραπικραίνω
: 1 aorist παρεπίκρανα; (see παρά, IV. 3); the Sept. chiefly for מָרָה, הִמְרָה, to be rebellious, contumacious, refractory; also for סָרַר, הִכְעִיס, etc.; to provoke, exasperate; to rouse to indignation: absolutely, (yet so that God is thought of as the one provoked), [Heb 3:16]. as in [Psa 105:7]; (); (); [Eze 2:5-8]; with τόν Θεόν added, Jeremiah 39:29; [Jer 51:3],8> ([Jer 44:3],8>); [Psa 5:11]; [Eze 20:21], and often; in the passive, [Lam 1:20]; joined with ὀργίζεσθαι, Philo de alleg. legg. iii. § 38; with πληροῦσθαι ὀργῆς δικαίας, vita Moys. i. § 55 (others πάνυ πικρ.); παραπικραίνειν καί παροργίζειν, de somn. ii. § 26.
† παρα - πικραίνω ,
[in LXX chiefly for H4775 qal., hi ., H4805, most freq . in Psa and Eze;]
to embitter, provoke: absol. (yet sc . τ . θεόν , cf. [Psa 106:7], [Eze 2:5-8], al. , and with τὸν θ . added, [Psa 5:4], [Eze 20:21], al. ), [Heb 3:16] ( cf. παραπικρασμός ). †
παραπικραίνω原文音譯:parapikra⋯nw 爬拉-披克來挪
詞類次數:動詞(1)
原文字根:在旁-苦
字義溯源:惹人發怒,反叛,惹起反叛,惹動怒氣,苦痛;由(G3844(παρά)*=旁,出於)與(G4087(πικραίνω)=苦待)組成;而G4087(πικραίνω)出自(G4089(πικρός)*=銳利的)。參讀G2042(ἐρεθίζω)同義字比較:G4087(πικραίνω)=苦待
出現次數:總共(1);來(1)
譯字彙編:
1)惹動他怒氣的(1)[來3:16]