διάνοια (
diánoia|
dee-an'-oy-ah|
noun|
mind)
[Grk]
διάνοια LN: 26.14,
27.55,
30.5,
30.15 GK: G1379 Hebrew: בִּינָה,
גִּלּוּל,
לֵב,
לֵבָב,
מַחֲשָׁבָה,
קֶרֶב
Derivation: from
διά and
νοῦς;
Strong's: deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise
KJV: -- imagination, mind, understanding.
See: διάSee: νοῦς διάνοιᾰ, ἡ,
Aeol. διανοιΐα Alc. Supp. 1a.1 (nisi leg. δι’ ἀνοιΐα[ν ]), poet. also διανοίᾱ acc. to Eust. 1679.29: -
I
1. thought, i.e. intention, purpose, Hdt. 1.46, 90, And. 4.35, etc.; τῇ διανοίᾳ in the spirit of his action, D. 21.219; ὤλοντ’ ἀσεβεῖ διανοίᾳ A. Th. 831 (lyr.); μαινόλις δ. Id. Supp. 109 (lyr.); εὔφρονος ἐκ δ. Id. Ag. 797 (lyr.), cf. Eu. 1013 (anap.); τοῦ ὑπαπιέναι τὴν διάνοιαν ἔχειν Th. 5.9; ἐπί τινι Isoc. 5.14; πρός τινι Anaxipp. 1.37; ἐπ’ ἄλλο τι.. τρέψαι τινὸς τὴν δ. Pl. Euthd. 275b; ἐξ ὅλης τῆς δ. with all one’s heart, Arr. Epict. 2.2.13; ἐχθροὺς τῇ δ. [Col 1:21].
2. thought, notion, Hdt. 2.169, Pl. Phd. 63d, Arist. Metaph. 986b10; ἀπὸ τῆς αὐτῆς δ. D. 18.210.
II process of thinking, thought, ὁ ἐντὸς τῆς ψυχῆς πρὸς αὑτὴν διάλογος.. ἐπωνομάσθη δ. Pl. Sph. 263d; πᾶσα δ. ἢ πρακτικὴ ἢ ποιητικὴ ἢ θεωρητική Arist. Metaph. 1025b25; ταχίστη ἡ διανοίας κίνησις Id. LI 968a25; esp. discursive thought, opp. νόησις, Procl. Inst. 123.
III thinking faculty, intelligence, understanding, ὡς μεταξύ τι δόξης τε καὶ νοῦ τὴν δ. οὖσαν Pl. R. 511d, al.; opp. σῶμα, Id. Lg. 916a, cf. R. 395b; ἔστιν ὥσπερ τοῦ σώματος καὶ τῆς δ. γῆρας Arist. Pol. 1270b40; ἐπιτάττοντος τοῦ νοῦ καὶ λεγούσης τῆς δ. φεύγειν τι ἢ διώκειν Id. de An. 433a2; ἔκστασις διανοίας LXX De. 28.28. thought expressed, meaning of a word or passage, Pl. Ly. 205b, Phdr. 228d; τὰς τῶν ὀνομάτων δ. Id. Cra. 418a; τὴν αὐτὴν ἔχει δ. Arist. de An. 404a17; ἡ φυσικὴ δ. τοῦ νόμου Aristeas 171; so δ., opp. ῥητόν, spirit, opp. letter, Hermog. Stat. 2. intellectual capacity revealed in speech or action by the characters in drama, Arist. Po. 1450a6, b11, 1456a34, Rh. 1404a19, al. (Rare in Poetry.)
διάνοια dianoia 12x
pr. thought, intention; the mind, intellect, understanding, [Mat 22:37]; [Mar 12:30]; [Luk 10:27];
an operation of the understanding, thought, imagination, [Luk 1:51];
insight, comprehension, [1Jn 5:20];
mode of thinking and feeling, disposition of mind and heart, the affection, [Eph 2:3]; [Col 1:21] mind; thought; understanding.
G1271 — διάνοια
διανοίας, ἡ (διά and νως), the Sept. for לֵב and לֵבָב; very frequent in Greek writings from (Aeschylus) Herodotus down;
1. the mind as the faculty qf understanding, feeling, desiring: [Mat 22:37]; [Mar 12:30] (Tr marginal reading brackets); [Luk 10:27]; [Eph 1:18] Rec.; ; [Heb 8:10]; [Heb 10:16]; [1Pe 1:13].
2. understanding: [1Jo 5:20].
3. mind, i. e. spirit (Latinanimus), way of thinking and feeling: [Col 1:21]; [Luk 1:51]; [2Pe 3:1].
4. thought; plural contextually in a bad sense, evil thoughts: [Eph 2:3], as in [Num 15:39] μνησθήσεσθε πασῶν τῶν ἐντολῶν κυρίου... καί οὐ διαστραφήσεσθε ὀπίσω τῶν διανοιῶν ὑμῶν.
διάνοια , - ας , ἡ ,
[in LXX chiefly for H3820, H3824;]
the understanding, mind: [Luk 1:51], [Eph 4:18], [Col 1:21], 1Pe 1:13 , [2Pe 3:1], [1Jn 5:20]; pl ., [Eph 2:3]; in quotations from LXX , [Mat 22:37], [Mar 12:30], [Luk 10:27], [Heb 8:10]; [Heb 10:16] ( Cremer , 79, 438). †
διάνοια原文音譯:di£noia 笛阿-內阿
詞類次數:名詞(13)
原文字根:經過-心思 相當於:H3820(לֵב / לֵב קָמָי)
字義溯源:深思,領悟,心思,心智,心意,妄想,智力,智慧,感覺,意向;由(G1223(διά)*=通過)與(G3563(νοῦς)*=悟性)組成。前三福音書都記載主耶穌對律法師的回答,要求我們用全心,全魂,全意(G1271(διάνοια))和全力去愛主我們的神([太22:37];[可12:30];[路10:27])(馬太福音無‘全力’)。參讀G1106(γνώμη)同義字
出現次數:總共(12);太(1);可(1);路(2);弗(2);西(1);來(2);彼前(1);彼後(1);約壹(1)
譯字彙編:
1)意(3)[太22:37];[可12:30];[路10:27];
2)心思(2)[來10:16];[彼後3:1];
3)心思的(1)[彼前1:13];
4)將智慧(1)[約壹5:20];
5)心意(1)[來8:10];
6)心思上(1)[西1:21];
7)妄想(1)[路1:51];
8)心思中(1)[弗2:3];
9)心智(1)[弗4:18]