H8446. tur
יָתֵר [Prov 12:26], see תור.
תּוּר verb seek out, spy out, explore (Late Hebrew id. (rare); perhaps originally turn (to or about), Assyrian târu, turn about, back, taîru adjective turning back, also merciful, and substantive mercy; Arabic () IV. go about (rare), a go-between) —
Qal Perfect1singular תַּרְתִּי [Ezek 20:6]; [Eccl 2:3]; [3]plural תָּרוּ [Num 13:32]; [2]masculine plural תַּרְתֶּם [14:24]; Imperfect3masculine plural יָתֻ֫רוּ [13:2], וַיָּתֻ֫רוּ [13:21]; read also 3masculine singular, יָתוּר [Job 39:8] ᵑ7 ᵑ9 Ew Di Bu Du and most (for יְתוּר); 2 masculine plural תָּתוּ֫רוּ [Num 15:39]; Infinitive construct תּוּר [10:33] +; Participle plural תָּרִים [14:6], on [1Kin 10:15]; [2Chr 9:14] see infra; —
1 seek out, select: מִנוּחָה לָהֶם לָתוּר [Num 10:33] (J, subject ark of ׳י), compare [Deut 1:33] (subject ׳י), [Ezek 20:6] (id., accusative land); followed by infinitive = find out how to do something, ׳ת לְ בְּלִבִּי [Eccl 2:3].
2 spy out, explore, accusative of land [Num 13:2], [16], [17], [21], [23], [32] (twice in verse); [14:7], [34], [36], [38], accusative of mountains [Job 39:8] (see above), compare Participle as subject explores, spies [Num 14:6] (all P); explore mentally, וְלָת ׳לָדַעַת חָכְמָה וּבַקֵּשׁ [Eccl 7:25], compare [9:1] Gr (׳ת for בוּר q. v.), ׳לָת עַלֿ בְּחָכְמָה [1:13] (KueOnd. 2, iii. 196).
3 go about, figurative לְבַבְכֶם אַהֲרִי [Num 15:39] (P); Participle הַתָּרִים אַנְשֵׁי [1Kin 10:15]; [2Chr 9:14], usually merchants (|| לִים רִכְּ סֹחֲרִים); Kit, after ᵑ62Chronicles, proposes הֶעָרִים for הַתָּרִים
Hiph`il Imperfect3masculine plural בְּבֵיתאֵֿל וַיָּתִ֫ירוּ [Judg 1:23] they made a reconnoisance at Bethel (Vrss disagree, Gie וַיַּחֲנוּ, compare GFM); 3 masculine singular צַדִּיק מֵרֵעֵהוּ יָתֵר [Prov 12:26] the righteous searches out (RV is a guide to) his friend, ᵑ7 AV is more excellent than (reading יָתָר), Hi Ew De and others spies out his pasture (מִרְעֵהוּ, in spiritual sense), all dubious; Toy conjectures מֵרָעָה יָסֻר.