H5545. salach
[סָלַח] verb forgive, pardon (סְלַת ᵑ7 id., Late Hebrew סְלִיחָה forgiveness): —
Qal Perfect2masculine singular סָלַחְתָּ [Exod 34:9] [9]t., סָלָ֑חְתָּ [Lam 3:42] [2]t.; 1 singular סָלַחְתִּי [Num 14:20] [2]t.; Imperfect3masculine singular יִסְלַח [30:6] [4]t.; 1 singular אֶסְלַה [Jer 31:34] [3]t. + [5:7] Qr (Kt אֶסְלוֺהַ); Imperative סְלַח [Num 14:19]; [Amos 7:2]; סְלָ֑חָה [Dan 9:19]; Infinitiveסְלֹתַ [Deut 29:19]; [2Kin 24:4]; סְלוֺתַ [Isa 55:7]; Participle active סֹלֵחַ [Psa 103:3]; — forgive, pardon, always of God : absolute [Num 14:20] (J), [1Kin 8:30], [39] [2Chr 6:21], [30]; [2Kin 24:4]; [Isa 55:7]; [Amos 7:2]; [Lam 3:42]; [Dan 9:19]; with לְ of the sin [Exod 34:9]; [Num 14:19] (both J), [Jer 31:34]; [33:8]; [36:3]; [Psa 25:11]; [103:3]; [1Kin 8:34], [36] [2Chr 6:23], [27]; [7:14]; + לְ of sinner [Deut 29:19]; [1Kin 8:50] [2Chr 6:39]; [2Kin 5:18] (twice in verse); [Jer 5:1], [7]; [50:20], and in law, [Num 30:6]; [30:9]; [30:13] (P).
Niph`al Perfect3masculine singular נִסְלַח with לְ technical term in code of P, it shall be forgiven him לוֺ [Lev 4:26], [31], [35]; [5:10], [13], [16], [18]; Leviticus 5:26; [19:22]; [Num 15:28]; them לַהֶם [Lev 4:20]; [Num 15:25]; וגו ׳לְכָלעֲֿדַת [15:26].
סָלַח
原文音譯:xl;s' saw-lakh’
詞類次數:動詞(46)
原文字根:赦免;相當於G859(ἄφεσις) G863(ἀφίημι / ἐναφίημι) G2433(ἱλάσκομαι) G2436(ἵλεως)
字義溯源:赦免*,原諒,饒恕。這編號四十六次使用中,全都是說神饒恕,赦免那些犯罪干犯他的人,從來沒有一次是說到人赦免人的。這一個事實,可以幫助我們去領會主耶穌當日在地上所受的為難。每當主耶穌醫治一個病人,就說,小子,你的罪赦了。接著就有文士,法利賽人在旁指責說(或在心裏說),這人說僭妄的話,褻瀆神了,如([太9:2],
3)因為在他們的傳統觀念中,惟獨神能赦免人的罪,拿撒勒人耶穌是沒有這赦罪的權柄的。當神向摩西宣示他的所是時,就說出耶和華是有豐盛的慈愛,在愛中赦免罪孽,過犯,和罪過([出34:6][,7])以色列人拜金牛犢和在加低斯反叛,向摩西亞倫發怨言,藐視而不信神,神要大大擊殺百姓時,都是摩西出來向神懇求赦免(出32章,[民13],[14]章)君王和先知也常常熱切的求神赦免以色列人的罪,特別是所羅門王在他獻殿禱告中,明顯的提說赦免的事([王上8:30][,34][,39][,50])阿摩司和但以理也求神赦免百姓([摩7:2];[但9:19])可是在(出29章)和(哀3章)點出有一些干犯神的事,是神不饒恕,不赦免的([申29:20];[哀3:42])先知以賽亞在呼召人,當趁可尋找的時候尋找求告他,離棄自己的道路,除掉自己的意念歸向我們的神([賽55:6][,7]);先知耶利米也宣告耶和華與他的子民所立新約的中心,乃是要赦免他們的罪孽,不再記念他們的罪惡([耶31:34]; [33:8]; [50:20])主耶穌在釘十字架前,與門徒的晚餐中,就清楚宣告這一點說:這是我立約的血,為多人流出來,使罪得赦([太26:28])
出現次數:總共(46);出(1);利(10);民(8);申(1);王上(5);王下(3);代下(6);詩(2);賽(1);耶(6);哀(1);但(1);摩(1)
譯字彙編:
1)赦免(14)[民14:19];[申29:20];[王上8:34];[王上8:36];[王上8:39];[王下24:4];[代下6:25];[代下6:27];[代下6:39];[代下7:14];[賽55:7];[耶5:7];[哀3:42];[摩7:2];
2)必蒙赦免(8)[利4:20];[利5:10];[利5:13];[利5:16];[利5:18];[利6:7];[利19:22];[民15:25];
3)饒恕(3)[王上8:50];[王下5:18];[王下5:18];
4)也必赦免(2)[民30:5];[民30:8];
5)我就赦免(2)[耶5:1];[耶36:3];
6)就必蒙赦免(2)[民15:26];[民15:28];
7)而赦免(2)[王上8:30];[代下6:21];
8)他必蒙赦免(2)[利4:31];[利4:35];
9)我必赦免(1)[耶50:20];
10)又要赦免(1)[耶33:8];
11)求你赦免(1)[但9:19];
12)求你⋯赦免(1)[詩25:11];
13)我要赦免(1)[耶31:34];
14)(那)他赦免(1)[詩103:3];
15)必赦免(1)[民30:12];
16)你必赦免(1)[出34:9];
17)並赦免(1)[代下6:30];
18)我赦免了(1)[民14:20];
19)就蒙赦免(1)[利4:26]