H3499. yether
I. יֶ֫תֶר94 noun masculine[Neh 2:16] remainder, excellence, excess; — absolute יֶ֫תֶר [2:16] [2]t.; יָ֑תֶר [Prov 17:7]; construct יֶ֫תֶר [Gen 49:3] 84t.; יֶ֫תֶר [Isa 56:12] (see Baer's note); suffix יִתְרוֺ [44:19]; יִתְרָם [Exod 23:11] [2]t. (not [Job 4:21], q. v. below II.יֶתֶר); — 1
a. remainder, remnant (with implied inferiority in number or quality), of crops, etc. יִתְרָם [Exod 23:11] (JE), their remnant, i.e. what they (the enemy) leave, so הַגָּזָם יֶתֶר [Joel 1:4]; הָאַרְבֶּה יֶתֶר [1:4]; הַיֶּלֶק יֶתֶר [1:4]; הַנִּשְׁאֶרֶת הַמְּלֵטָה יֶתֶר [Exod 10:5] (J); of vessels, הַנּוֺתָרִים הַכֵּלִים יֶתֶר [Jer 27:19]; of a tree [Isa 44:19] (= שְׁאֵרִית [44:17]); elsewhere of person [Deut 3:11] = [Josh 12:4]; [3:12] (both D), [Deut 28:54]; [Josh 23:12] (D), [2Sam 21:2]; [2Kin 25:11] = [Jer 52:15]; [Ezek 34:18]; of a rescued remnant of Israel (Judah) [Micah 5:2]; [Zeph 2:9] (|| שְׁאֵרִית), [Zech 14:2]; נִשְׁאַר אֲשֶׁר הַקָּדֵשׁ יֶתֶר [1Kin 22:47]; הַנִּשְׁאָרִים הָעָם יֶתֶר [Jer 36:9] (twice in verse); [2Kin 25:11] = [Jer 52:15] .
b. remainder, rest, other part of people, elders, etc., [2Sam 10:10] = [1Chr 19:11]; [2Sam 12:28]; [1Kin 12:23]; [Jer 29:1]; [Hab 2:8]; [Ezek 48:23]; sometimes including a majority [Judg 7:6]; [1Sam 13:2]; of common people (opposed to rulers) [Neh 2:16]; [4:8]; [4:13]; compare [6:1]; of land [Deut 3:13]; [Josh 13:27] (P); of other inanimate things [Lev 14:17] (P), [Num 31:32] (id.), of years [Isa 38:10]; elsewhere in phrase דִּבְרֵי יֶחֶר the rest of the affairs of, in summaries of reigns of kings of Israel and Judah [1Kin 11:41] [41]t. Kings Chronicles; כָּלדִּֿבְרֵי יֶתֶר [15:23]; דְּבָרָיו יֶתֶר[2Chr 28:26].
2. a. excess, יָ֑תֶר שְׂפַת [Prov 17:7] a lip of excess = arrogant speech (see VB).
b. in adverb phrases, יֶתֶר עַל [Psa 31:24] on the basis of abundance = abundantly, as adverb accusative מְאֹד יֶתֶר גָּדוֺל [Isa 56:12] great, in abundance, exceedingly, [Dan 8:9] וַתִּגְדַּליֶֿתֶר and grew great in excess, exceedingly (compare much, more than).
c. specifically what is over and above immediate necessities, abundance, affluence [Job 22:20]; [Psa 17:14].
3 superiority, excellency עָ֫ז וְיֶתֶר שְׂאֵת יֶתֶר [Gen 49:3]. — On [Job 4:1] see II. יֶתֶר.
II. יֶ֫תֶר noun masculine[Judg 16:7] cord (properly as hanging over or down; Aramaic יַתְרָא part of the intestines, יְתָרַיָּא ᵑ7 ropes, cord, rope, chord of arc; Arabic bow-string, lute-string; Ethiopic sinew, cord; stretch bowstring, strain (eyes), be intent, eager, etc.) — יֶתֶ֑ר [Psa 11:2-3]t.; suffix יִתְרוֺ Kt [Job 30:11] (יִתְרִי Qr); יִתְרָם [4:21]; — cord, for binding a man [Judg 16:7-8], [9]; bowstring [Psa 11:2]; [Job 30:11] (according to Qr, opposed to [29:20] b; Kt = his cord, with which he reins in my assailants; compare Di Da). [4:21] tent-cord Ew De Di RV; yet read perhaps יְתֵדָם their tent-peg, so Ol Hi Sgfr ( > AV their excellency, from I. יֶתֶר).
יֶתֶר
原文音譯:rt,y yeh’-ther
詞類次數:名詞(102)
原文字根:餘剩;相當於G3062(λοιπός)
字義溯源:懸垂,意即:過度,優越,其餘的,小繩,繩子,繩索,過量,超眾,剩下,豐富,餘,餘民,餘數,餘剩,餘地,殘餘,其餘,帶,弦,用;這字出自(H3498(יָתַר)*=剩餘,豐富)
出現次數:總共(102);創(2);出(2);利(1);民(1);申(3);書(4);士(4);撒上(1);撒下(3);王上(14);王下(24);代上(1);代下(11);尼(5);伯(3);詩(2);箴(1);賽(3);耶(6);結(2);但(1);珥(3);彌(1);哈(1);番(1);亞(2)
譯字彙編:
1)其餘的(36)[申3:13];[申28:54];[撒上13:2];[撒下10:10];[王上15:7];[王上16:5];[王上16:14];[王上16:20];[王上16:27];[王下8:23];[王下12:19];[王下13:8];[王下13:12];[王下14:18];[王下14:28];[王下15:6];[王下15:11];[王下15:15];[王下15:21];[王下15:26];[王下15:31];[王下15:36];[王下20:20];[王下21:17];[王下21:25];[王下23:28];[代上19:11];[代下9:29];[代下20:34];[代下28:26];[代下35:26];[代下36:8];[尼6:1];[尼6:14];[伯22:20];[耶39:9];
2)其餘(23)[士7:6];[撒下12:28];[王上11:41];[王上14:19];[王上14:29];[王上15:23];[王上15:31];[王上22:39];[王上22:45];[王下1:18];[王下10:34];[王下14:15];[王下16:19];[王下24:5];[代下13:22];[代下25:26];[代下26:22];[代下27:7];[代下32:32];[代下33:18];[尼2:16];[尼4:14];[耶27:19];
3)剩下的(8)[利14:17];[書23:12];[結34:18];[珥1:4];[珥1:4];[珥1:4];[哈2:8];[亞14:2];
4)繩子(3)[士16:7];[士16:8];[士16:9];
5)超眾(3)[創49:3];[創49:3];[箴17:7];
6)餘(3)[王下25:11];[耶39:9];[耶52:15];
7)所剩下的人(2)[王下25:11];[耶52:15];
8)所剩下的(2)[申3:11];[書12:4];
9)這剩下的(1)[賽44:19];
10)其餘的財物(1)[詩17:14];
11)我餘剩(1)[賽38:10];
12)有餘(1)[賽56:12];
13)生存的(1)[耶29:1];
14)所餘剩的(1)[番2:9];
15)剩下的人(1)[亞14:16];
16)他其餘(1)[彌5:3];
17)極強(1)[但8:9];
18)論到其餘的(1)[結48:23];
19)弦(1)[詩11:2];
20)他們的帳棚繩子(1)[伯4:21];
21)他們所剩下的(1)[出23:11];
22)以外(1)[民31:32];
23)餘地(1)[書13:27];
24)只剩下(1)[書13:12];
25)的餘民(1)[撒下21:2];
26)及其餘的(1)[王上12:23];
27)其餘的人(1)[尼4:19];
28)餘數(1)[出10:5];
29)的餘數(1)[王上22:46];
30)繩索(1)[伯30:11]