H3190. yatab
[יָטַב] verb be good, well, glad, pleasing (Aramaic יְטַב Zinjirli יטב DHMSendsch. 57) —
Qal (Perfect not in use, see טוֺב
verb) Imperfect יִיטַב [Gen 12:13] 34t., יִטַב [1Sam 24:5] [3]t.; תִּיטַב [Est 2:4] [2]t.; תֵּיטְבִי (incorrect for תִּיטְבִי Ges§ 70 R) [Nahum 3:8]; plural יִיטְבוּ [Gen 34:18]; for Infinitive and Participle see טוֺב —
1 be glad, joyful, לֵב [Judg 18:20]; [19:6], [9]; [1Kin 21:7]; [Ruth 3:7]; [Eccl 7:3].
2 be well placed, אָמוֺן מִנּאֹ הֲתֵיטְבִי [Nahum 3:8] art thou better placed than No of Amon?
3 impersonal with לְ, be well for or with, go well with [Gen 12:13] (J), [40:14] (E), [Deut 4:40]; [5:16], [26]; [6:3], [18]; [12:25], [28]; [22:7]; [2Kin 25:24]; [Ruth 3:1]; [Jer 7:23]; [38:20]; [40:9]; [42:6].
4 be pleasing בְּעֵינֵי [Gen 34:18] (J), [41:37]; [45:16] (E), [Deut 1:23]; [Lev 10:19-20], [Josh 22:30], [33] (P), [1Sam 18:5]; [24:5]; [2Sam 3:36]; [18:4]; [1Kin 3:10]; [Est 1:21]; [2:4] (twice in verse); [2:9]; with לְ, be pleasing to, [Psa 69:32]; with לִפְנֵי (late) [Neh 2:5-6], [Est 5:14].
Hiph`il Perfect הֵיטִיב [Gen 12:16]; [Josh 24:20]; הֵיטִב [1Sam 25:31]; suffix הֵיטִ֑בְךָ [Deut 30:5]; הֵיטַבְתָּ [Jer 1:12]; הֵיטַבְתְּ [Ruth 3:10], etc.; וְהִֵטבֹתִ֫י [Ezek 36:11] (for הֵיטַבְתִּי as if from טוב Ges§ 70R); Imperfect יֵיטִיב [Num 10:32] [3]t.; יֵיטִב [Prov 15:13] [2]t.; יְיֵטִיב [Job 24:21] (Ges§ 70R); יֵיטֵיב [1Kin 1:47] (Ges§ 70R); וַיִּ֫יטֶב [Exod 1:20]; suffix וִיטִיבְךָ [Eccl 11:9], etc.; Imperative הֵיטִ֫יבָה Psalm 51:20; הֵיטִ֫יבִי [Isa 23:16], etc.; Infinitive absolute הֵיטֵיב [Jer 7:5]; [10:5]; הֵיטֵב [Gen 32:13] [10]t.; Infinitive construct הֵיטִיב [Lev 5:4] [7]t.; הֵטִיב [Jer 32:41]; suffix הֵיטִיבִי [32:40], etc.; Participle מֵיטִיב [1Sam 16:17]; מֵטִיב [Psa 119:68]; מֵטִב [Ezek 33:32], etc.; —
1 make glad, rejoice לֵב [Judg 19:22]; פנים [Prov 15:13]; the person [Eccl 11:9].
2 do good to, deal well with, a person usually with preposition: with לְ, [Exod 1:20]; [Josh 24:20] (both E), [Gen 12:16]; [Num 10:29], [32] (all J), [Judg 17:13]; [1Sam 25:31]; [Psa 49:19]; [125:4]; with עִם, [Gen 32:10]; [32:13] (twice in verse); [Num 10:32] (all J), [Micah 2:7]; with accusative [Deut 8:16]; [28:63]; [30:5]; [1Sam 2:32]; [Jer 18:10]; [32:40-41], [Zech 8:15]; [Job 24:21]; Psalm 51:20; absolute [Ezek 36:11]; opposed to הֵרַע (in prov. phrase, cannot do good or ill, = cannot do anything at all; test of deity) [Zeph 1:12]; [Isa 41:23]; [Jer 10:5].
3 do well or thoroughly: דבּרוּ (כל)אשׁר הֵטִיבוּ they have done well (all) that they have spoken [Deut 5:25]; [18:17]; להיטיב כפים הרע על [Micah 7:3] their hands are upon the evil to do it well,i.e.diligently, thoroughly, literally make (it) good, with play on הרע; especially as auxil. followed by infinitive; ׳היט דעת [Prov 15:2] = know well; לראות [Jer 1:12] see well; (לְ)נַגֵּן play well, skilfully [1Sam 16:17]; [Isa 23:16]; [Ezek 33:32]; [Psa 33:3]; compare participle construct followed by substantive צָ֑עַד מֵטִבֵי [Prov 30:29] marching well, in a stately manner, so לֶכֶת מֵיטִבֵי [30:29]; infinitive absolute הֵיטֵיב as adverb = thoroughly, with verbs: כתת [Deut 9:21], שׁאל [13:15], דרשׁ [17:4]; [19:18], באר [27:8], שׁבּר [2Kin 11:18].
4 make a thing good, right, beautiful: with accusative of thing: the head [2Kin 9:30]; dress, trim: a lamp [Exod 30:7] (P); מַצֵּבוֺת [Hosea 10:1]; גֵּהָה [Prov 17:22] a glad heart maketh a good cure; followed by מִן comparative, object שֵׁם [1Kin 1:47] ( = make it more glorious then); חֶסֶד [Ruth 3:10]; followed by דֶּרֶךְ = course of life or action [Jer 2:33] (in order to win love); amend one's ways and doings [7:3]; [18:11]; [26:13]; [35:15]; אתדֿ תֵּיטִיבוּ ׳הֵיטֵיב [7:5].
5 do well, right, ethically, absolute:
a. of men, [Gen 4:7] (twice in verse) (J), [Lev 5:4] (P), [Psa 36:4]; [Isa 1:17]; [Jer 4:22]; [13:23].
b. of God, מֵטִיב טוֺב good and doing good [Psa 119:68]; so infinitive absolute as adverb לך חָרָה הַהֵיטֵב [Jonah 4:4], [9] art thou rightly angry ? followed by לי [4:9]. In אֶלאָֿבִי כִּייֵֿיטִב [1Sam 20:13] verb is apparently intransitive, =
Qal, if it be pleasing unto my father, but
Hiph`il not elsewhere in this sense; point rather יִיטַב; on this and on following אֶתֿ see We Dr.
יָטַב
原文音譯:bj;y" yaw-tab’
詞類次數:動詞(112)
原文字根:善;相當於G15(ἀγαθοποιέω) G199(ἀκριβῶς) G700(ἀρέσκω) G2095(εὖ / εὖγε)
字義溯源:要美好*,領受,改正,要正確,要有益,要更好,看為美,要喜樂,要合宜,要滿足,要殷勤,整理,要熱誠,眷顧,供給,要歡喜,喜悅,暢快,歡暢,巧妙,仔細,收拾,修飾,尊榮,要仁慈,帶笑容,要確定,要甜美,要徹底,梳理,要整潔,十分,祝福,蒙福,得福,降福,蒙恩,施恩,厚待,善待,行善,改正,作得好,行得好,威武的
出現次數:總共(112);創(11);出(2);利(3);民(1);申(19);書(3);士(5);得(3);撒上(6);撒下(2);王上(3);王下(3);尼(2);斯(4);伯(1);詩(7);箴(5);傳(2);賽(3);耶(17);結(2);拿(3);彌(2);鴻(1);番(1);亞(1)
譯字彙編:
1)為美(4)[申1:23];[書22:33];[斯1:21];[斯2:4];
2)蒙福(4)[申5:16];[申6:18];[申8:16];[耶7:23];
3)看為美(3)[利10:20];[書22:30];[王上3:10];
4)行善(3)[詩36:3];[賽1:17];[耶4:22];
5)厚待(3)[出1:20];[民10:32];[詩49:18];
6)改正(3)[耶7:5];[耶18:11];[耶35:15];
7)喜悅(2)[士18:20];[詩69:31];
8)我要厚(2)[創32:9];[創32:12];
9)暢快(2)[士19:6];[士19:9];
10)降福(2)[書24:20];[番1:12];
11)歡暢(2)[得3:7];[傳11:9];
12)威武的(2)[箴30:29];[箴30:29];
13)就必蒙福(2)[申12:25];[申12:28];
14)巧妙(2)[詩33:3];[賽23:16];
15)就可得福(2)[王下25:24];[耶40:9];
16)是合理(2)[拿4:4];[拿4:9];
17)善待(2)[申28:63];[伯24:21];
18)得好(2)[耶1:12];[結33:32];
19)作得好(2)[創40:14];[彌7:3];
20)喜樂(1)[傳7:3];
21)乃是良(1)[箴17:22];
22)求你善(1)[詩125:4];
23)喜悅的(1)[斯2:4];
24)好(1)[尼2:6];
25)蒙恩(1)[尼2:5];
26)被看為美(1)[斯5:14];
27)我要使你⋯更好(1)[結36:11];
28)善用(1)[箴15:2];
29)所行的也好(1)[詩119:68];
30)帶笑容(1)[箴15:13];
31)修飾(1)[耶2:33];
32)是合理的(1)[拿4:9];
33)求你⋯善待(1)[詩51:18];
34)得福(1)[耶42:6];
35)有益麼(1)[彌2:7];
36)行得⋯好(1)[創4:7];
37)恩(1)[亞8:15];
38)強(1)[鴻3:8];
39)這樣⋯必得好處(1)[耶38:20];
40)施恩(1)[耶32:40];
41)完全的(1)[王下11:18];
42)實在(1)[耶7:5];
43)你們當改正(1)[耶7:3];
44)行好(1)[耶10:5];
45)行善了(1)[耶13:23];
46)要改正(1)[耶26:13];
47)賜(1)[耶18:10];
48)你們降福(1)[賽41:23];
49)看為好的(1)[撒上24:4];
50)福(1)[申5:29];
51)都好(1)[申5:28];
52)可以得福(1)[申4:40];
53)得以蒙福(1)[申6:3];
54)得很細(1)[申9:21];
55)很好(1)[申18:17];
56)就要仔細(1)[申17:4];
57)當仔細的(1)[申13:14];
58)美呢(1)[利10:19];
59)善(1)[利5:4];
60)厚(1)[創32:12];
61)得厚待(1)[創12:16];
62)得平安(1)[創12:13];
63)都看為美好(1)[創34:18];
64)都看為好(1)[創41:37];
65)收拾(1)[出30:7];
66)都很喜歡(1)[創45:16];
67)要細細的(1)[申19:18];
68)要蒙福(1)[申22:7];
69)祝福(1)[撒上25:31];
70)行得好(1)[創4:7];
71)有意(1)[撒上20:13];
72)美(1)[撒下3:36];
73)好的(1)[撒下18:4];
74)暢快的(1)[王上21:7];
75)更尊榮(1)[王上1:47];
76)全都喜悅他(1)[撒上18:5];
77)善於(1)[撒上16:17];
78)賜福(1)[士17:13];
79)他又要善待你(1)[申30:5];
80)非常(1)[申27:8];
81)歡暢時(1)[士19:22];
82)蒙福麼(1)[得3:1];
83)蒙福中(1)[撒上2:32];
84)更蒙福(1)[得3:10];
85)梳(1)[王下9:30]