H2603. chanan
I. חָנַן verb shew favour, be gracious (Late Hebrew id., Aramaic חֲנַן ; Arabic yearn towards, long for, be merciful, compassionate, favourable, inclined towards; Sabean חן in proper name מסבררהם חן DHMEpigr. Denkm. 40; Phoenician חנן in חן favour, and proper name as חננבעל אלחנן,; Assyrian in derivatives annu, grace, favour, unninu, têninu nannu, id., LotzTP ZimBP 23, 66) —
Qal Perfect חָנַן [Gen 33:5]; suffix חַנַּ֫נִי [33:11]; יְ֯חַנַּנִי [2Sam 12:22]; חַנֹּתִי [Exod 33:19]; חָנָ֑נוּ [Lam 4:16]; Imperfect יֶחֱנַן [Amos 5:15]; יָחֹן [Deut 28:50]; וַיָּ֫חָן [2Kin 13:23]; suffix יָחְנְךָ [Gen 43:29]; [Isa 30:19]; וִיחֻנֶּךָָ [Num 6:25]; יְחֻנֶּנּוּ [Isa 27:11]; [Job 33:24]; יְחָנֵּנוּ [Psa 67:2]; [123:2]; [Mal 1:9]; תָּחֹן [Psa 59:6]; suffix תְּחָנֵּם [Deut 7:2]; אָחֹן [Exod 33:19]; Imperative suffix חָנֵּנִי [Psa 4:2] 17t. Psalms; חָנְנֵנִי [9:14] (Baer pts. חַנְנֵנִי); חָנֵּנוּ [Isa 33:2]; [Psa 123:3] (twice in verse); חָנּוּנוּ [Judg 21:22]; חָנּנִֻי [Job 19:21] (twice in verse); Infinitive absolute חָנוֺן [Isa 30:19]; construct חַנּוֺת [Psa 77:10]; חֶנְנָהּ [102:14]; חֲנַנְכֶם [Isa 30:18]; Participle חֹנֵן [Prov 14:31]; חוֺנֵן [Psa 37:21] [5]t. Psalms, Proverbs — favour, shew favour; 1 of man:
a. [Judg 21:22] favour us with them (2 accusative; i.e. by giving them to us).
b. in dealing with the poor, needy, and orphans, absolute [Psa 37:21]; [37:26] = [112:5]; with accusative [Prov 14:31]; [19:17]; [28:8];
c. לְ [Psa 109:12].
c. by considering and sparing, with accusative [Deut 7:2]; [28:50]; [Lam 4:16]; [Job 19:21] (twice in verse).
2 of God,
a. in the bestowal of favours, with accusative [Gen 33:11] (E), [43:29] (J), [Num 6:25] (P), [2Sam 12:22]; double accusative [Gen 33:5] (E), חָנֵּנִי תּוֺרָֽתְךָ be gracious unto me (in giving) thy law [Psa 119:29].
b. usually in the bestowal of redemption from enemies, evils, and sins; absolute [Psa 77:10], elsewhere with accusative [Exod 33:19] (twice in verse) (JE), [Amos 5:15]; [2Kin 13:23]; [Isa 27:11]; [30:18-19], (twice in verse); [33:2]; [Mal 1:9]; [Psa 4:2]; [6:3]; [9:14]; [25:16]; [26:11]; [27:7]; [30:11]; [31:10]; [41:5]; [41:11]; [51:3]; [56:2]; [57:2] (twice in verse); [59:6]; [67:2]; [86:3]; [86:16]; [102:14]; [119:58]; [119:132]; [123:2]; [123:3] (twice in verse); [Job 33:24]. — [19:17] see II. חנן
Niph`al Perfect2feminine singular נֵחַנְתְּ [Jer 22:23] be pitied (compare נֵאַר √ארר) but ᵑ9 ᵑ6 ᵐ5 express groan (i.e. נֶאֱנַחְתְּ), which is favoured by context, and adopted by Hi Ew Gf Gie and others
Pi`el Imperfect3masculine singular make gracious, favourable קוֺלוֺ כִּייְֿחַנֵּן [Prov 26:25].
Poe`l Imperfect3masculine singular direct favour to (Ges§ 55, 1) יְחֹנֵנוּ וְאֶתעֲֿפָרָהּ [Psa 102:15]; Participle עֲנָיִ֯ים מְחוֺנֵן [Prov 14:21].
Hoph`al Imperfect יֻחַן be shewn favour, consideration [Isa 26:10]; [Prov 21:10].
Hithpa`el Perfect2masculine singular הִתְחַנַּנְתָּה [1Kin 9:3] [5]t. Perfect; Imperfect וַיִּתְחַנֵּן [2Kin 1:13]; וַתִּתְחַנֶּןֿ [Est 8:3]; אֶתְחַנָּ֑ן [Psa 30:9] +?t. Imperfect; Infinitive לְהִתְחֶנֶּןֿ [Est 4:8]; בְּהִתְחַנְנוֺ [Gen 42:21] — seek or implore favour:
1 of man, with אֶל [Gen 42:21] (E) [2Kin 1:13]; with לְ [Job 19:16]; [Est 4:8]; [8:3].
2 of God, with אֶלֿ [Deut 3:23]; [1Kin 8:33], [47] [2Chr 6:37]; [Job 8:5]; [Psa 30:9]; [142:2]; with לְ [Hosea 12:5]; [Job 9:15]; with לפני [1Kin 8:59]; [9:3]; [2Chr 6:24].
II. [חָנַן] be loathsome (compare Arabic x. foetorem emisit (puteus); Syriac rancid); — only בִטְנִי לִבְנֵי וְחַנֹּתִ֫י [Job 19:17] and I am loath-some to the sons of my womb (|| זָרָה see II. זור), so RVm Ew De Di and others (On the tone see De.)
[חֲנַן] verb shew favour (see Biblical Hebrew); —
Pa`el Infinitive with aff. person מִחַן (K§ K:46, 3 a) [Dan 4:24] (compare Biblical Hebrew
Po`. [Prov 14:21]).
Hithpa. implore favour (of God; so Biblical Hebrew Hithpa`el), Participle מִתְחַנֵּן [Dan 6:12].
חָנַן
原文音譯:!n:x' khaw-nan’
詞類次數:動詞(79)
原文字根:恩惠;相當於G1189(δέομαι) G1653(ἐλεέω / ἐλεάω) G3628(οἰκτιρμός) G5485(χάρις)
字義溯源:恩待*,厚待,恩寵,給與,看情面,可憐,恩憐,憐愛,憐憫,憐恤,憐惜,珍愛,施恩,開恩,賜給,賜恩給,求,哀求,乞求,懇求,求告,祈求
出現次數:總共(78);創(4);出(2);民(1);申(3);士(1);撒下(1);王上(4);王下(2);代下(2);斯(2);伯(6);詩(33);箴(6);賽(6);耶(1);哀(1);何(1);摩(1);瑪(1)
譯字彙編:
1)懇求(10)[申3:23];[王上8:33];[王上8:47];[代下6:24];[代下6:37];[斯4:8];[斯8:3];[伯8:5];[伯19:16];[詩142:1];
2)憐恤我(5)[詩25:16];[詩26:11];[詩30:10];[詩41:10];[詩86:16];
3)求你憐恤我(4)[詩4:1];[詩9:13];[詩31:9];[詩41:4];
4)憐憫(4)[詩59:5];[箴14:21];[箴14:31];[箴19:17];
5)施恩(3)[創33:5];[詩77:9];[摩5:15];
6)憐憫我們(3)[詩67:1];[詩123:2];[詩123:3];
7)求你憐憫我(3)[詩56:1];[詩57:1];[詩86:3];
8)憐憫我(2)[詩57:1];[詩119:132];
9)施憐憫(2)[詩102:13];[詩109:12];
10)施恩給你(2)[民6:25];[賽30:19];
11)就有非常的憐憫(1)[賽30:19];
12)恩待我們(1)[賽33:2];
13)可憐!(1)[耶22:23];
14)厚待(1)[哀4:16];
15)施恩給你們(1)[賽30:18];
16)用恩憐(1)[箴26:25];
17)蒙了恩待(1)[賽26:10];
18)施恩與他們(1)[賽27:11];
19)求(1)[何12:4];
20)好施恩與我們(1)[瑪1:9];
21)求你⋯憐恤我(1)[詩51:1];
22)開恩⋯賜給我(1)[詩119:29];
23)願你⋯憐憫我(1)[詩119:58];
24)那憐憫⋯者(1)[箴28:8];
25)他⋯恩待人(1)[詩37:26];
26)我曾⋯懇求說(1)[詩30:8];
27)我要⋯施恩(1)[出33:19];
28)求你們看我們情面⋯施恩(1)[士21:22];
29)我要⋯懇求(1)[伯9:15];
30)憐恤(1)[箴21:10];
31)求你憐憫我們(1)[詩123:3];
32)可憐我吧(1)[伯19:21];
33)他就向他開恩(1)[伯33:24];
34)他哀求(1)[創42:21];
35)可憐我(1)[伯19:21];
36)卻施恩(1)[王下13:23];
37)祈求的(1)[王上8:59];
38)所懇求的(1)[王上9:3];
39)哀求(1)[王下1:13];
40)求你可憐我(1)[詩6:2];
41)施恩給我(1)[創33:11];
42)我就施恩(1)[出33:19];
43)憐惜(1)[詩102:14];
44)施恩與人的(1)[詩112:5];
45)賜恩給你(1)[創43:29];
46)憐恤他們(1)[申7:2];
47)並求你憐恤我(1)[詩27:7];
48)卻恩待人(1)[詩37:21];
49)恩待(1)[申28:50];
50)可能憐憫我(1)[撒下12:22]