πάρειμι
(εἰμί sum), inf. - εῖναι, [Eph 3:1-21] pl. παρέᾱσι Il. 5.192, Od. 13.247; Ion. subj. παρέω Hdt. 4.98; inf. παρέμμεναι Od. 4.640, part. παρεών Il. 24.475: impf. παρέην Od. 3.267 (tm.); 2 sg. παρῆας v.l. in Od. 4.497 (Sch., Lex.Mess.); 3 pl. πάρεσαν Il. 11.75; Att. impf. παρῆ A. Ch. 523; in later Greek παρήμην Luc. VH 2.25: fut. παρέσσομαι Od. 13.393: -
to be by or present, ὑμεῖς θεαί ἐστε πάρεστέ τε ἴστε τε πάντα Il. 2.485, etc.: in tmesi, πὰρ δ’ ἄρ’ ἔην καὶ ἀοιδός Od. 3.267; πάρα used for πάρεστι and πάρεισι, Il. 20.98, 23.479, etc.: freq. in part., ποίπνυον παρεόντε 24.475; σημάντορος οὐ π. 15.325, etc.; ἀπεόντα νόῳ παρεόντα Parm. 2.1, cf. Heraclit. 34.
2. to be by or near one, c. dat., Od. 5.105; μήλοισι 4.640; π. τινὶ παροινοῦντι Antipho 4.1.7; π. παρά τινι S. Ph. 1056; π. τινί to be his guest, Ar. Av. 131.
3. to be present in or at, μάχῃ Od. 4.497; ἐν δαίτῃσι Il. 10.217; δόμοις π. E. Hipp. 805; τοῖς πράγμασιν D. 1.2, etc.; ἐν λόγῳ Ar. Ach. 513; ἐν ταῖς συνουσίαις Pl. Prt. 335b; ἐπὶ τοῖς ἀγῶσι D. 24.159.
4. to be present so as to help, stand by, τινι Il. 18.472, Od. 13.393, A. Pers. 235; πλησίον παρῆσθα κινδύνων ἐμοί E. Or. 1159, etc.; esp. of one accused, οἱ νῦν παρόντες αὐτῷ καὶ συνδικοῦντες D. 34.12, cf. 24.159: Medic., of nurses, assistants, etc., Hp. Aph. 1.1, Herod. Med. ap. Orib. 10.37.11.
5. παρεῖναι εἰς.. to have arrived at, ἐς κοῖτον Hdt. 1.9; ἐς τὸν Ἰσθμὸν π. τινί Id. 8.60. γ ; ἐς τὴν Λακεδαίμονα Th. 6.88; εἰς τὴν ἐξέτασιν X. An. 7.1.11; Ὀλυμπίαζε Th. 3.8: c. acc. loci, πάρεισι.. Αἰτναῖον πάγον E. Cyc. 95, cf. 106, Ba. 5; π. τινὶ ἐπὶ δεῖπνον Hdt. 1.118, cf. Ar. Av. 131; π. ἐπὶ τὸ στράτευμα X. An. 7.1.35; π. πρὸς τὴν κρίσιν ib. 6.6.26; πρός τινα Id. Cyr. 2.4.21; also π. ἐνταυθοῖ Pl. Ap. 33d; v. πάρειμι (εἶμι) IV. 2.
6. π. ἐκ.. to have come from.., ἐκ ταύτης [τῆς πόλιος] π. ἐς τὴν Ἀσίην Hdt. 6.24; τοὐκ θεοῦ παρόν S. OC 1540; Φίλιππος ἐκ Θρᾴκης π. Aeschin. 2.101; Θείβαθεν αὐληταὶ πάρα Ar. Ach. 862.
II of things, to be by, i.e. ready or at hand, τά τε δμώεσσι πάρεστι Od. 14.80, etc.; πάρα ἔργα βόεσσιν Hes. Op. 454; οὐ γάρ οἱ πάρα νῆες Od. 4.559; εἴ μοι δύναμίς γε παρείη if power were at my command, 2.62; ὅση δύναμίς γε πάρεστι 23.128; ὅ τι πάρεστι Men. 62; τὰ παρεόντα what is ready, χαριζομένη παρεόντων Od. 1.140; ἡ τοῦ πλέονος ἐπιθυμίη τὸ παρεὸν ἀπόλλυσι Democr. 224, cf. 191; ἐκ τῶν παρεουσέων αὐγέων the best light available, Hp. Off. 3; ἐκ τῶν παρεόντων τὸ εὔπορον εὑρίσκειν Id. Art. 78; εἰ τὰ δεσμὰ μὴ παρείη ibid.; of feelings, conditions, etc., φόβος βαρβάροις παρῆν A. Pers. 391; θαῦμα παρῆν S. Ant. 254; ἐν τοῖς τότε παρεοῦσι.. κακοῖσι Hdt. 8.20, cf. A. [Pro 26:1-28]; ὡς παρεσομένου σφι πολέμου Hdt. 8.20: in Philos., of qualities or predicates, παρείη γ’ ἂν αὐταῖς (sc. θριξίν) λευκότης Pl. Ly. 217d, cf. Plot. 5.6.4; of Time, ὁ παρὼν νῦν χρόνος S. El. 1293, cf. Aeschin. 1.93, Arist. Po. 1457a18; ἡ νῦν π. ἡμέρα Pl. Lg. 683c; ἡ ἱερὰ συμβουλὴ π. X. An. 5.6.4; τὰ παρόντα (Ion. παρεόντα) the present state of affairs, Hdt. 1.113, etc.; τὰ π. πρήγματα Id. 6.100; opp. τὰ γεγονότα, τὰ μέλλοντα, Pl. Tht. 186b: sg., τὸ παρόν (Ion. παρεόν), πρὸς τὸ π. βουλεύειν, τὸ π. θεραπεύειν, Hdt. 1.20, S. Ph. 149 (lyr.); πρὸς παρεόν Emp. 106: Adverbial phrases, τὸ παρόν just now, τὸ π. εἴπομεν Pl. Lg. 693b; τὰ παρόντα S. El. 215 (lyr.): in Prose, ἐκ τῶν π. according to present circumstances, Th. 5.40, etc.; ἐν τῷ π., opp. τὸ ἔπειτα, ib. 63, etc.; ἐν τῷ νῦν π. καὶ ἐν τῷ ἔπειτα Pl. Phd. 67c; ἐν τῷ τότε π. Th. 1.95; πρὸς τὸ παρόν Isoc. 15.94; ὡς πρὸς τὸ π. S.E. P. 1.201; πρὸς τὸ π. αὐτίκα Th. 3.40; πρὸς τὴν π. ὄψιν Id. 2.88; ἐπὶ τοῦ π. for the present, IG 9(2).517.6 (Epist. Philipp.), Epict. Ench. 2.2; ἐς and πρὸς τὰ π., Arr. An. 1.13.5, 5.22.5.
III impers., πάρεστί μοι it depends on me, is in my power to do, c. inf., τοιαῦθ’ ἑλέσθαι σοι πάρεστιν ἐξ ἐμοῦ A. Eu. 867, cf. S. Ph. 364, etc.: also impf. παρῆν Hdt. 8.20, 9.70: without dat., παρῆν.. κλύειν A. Pers. 401; πάρεστι χαίρειν Ar. Pl. 638; ὁρᾶν πάρεστιν Democr. 164, cf. And. 2.2, etc.
2. part. παρόν, Ion. παρεόν, it being possible or easy, since it is allowed, παρεὸν αὐτῷ βασιλέα γενέσθαι Hdt. 1.129, cf. 6.72, S. Ph. 1098 (lyr.), Fr. 564.3, Th. 4.19.. part. masc. παρών is freq. in Trag., at the end of a verse, to give vividness, ἄνδρ’ ἐνουθέτει παρών to his face, S. Aj. 1156; τοὺς θανόντας οὐκ ἐᾶς θάπτειν π. you come here and forbid.., ib. 1131, cf. 338, El. 300, Tr. 422; dub. in Com., Ar. Fr. 657.
G3918 — πάρειμι
imperfect 3 person pl. παρῆσαν; future 3 person singular παρέσται ([Rev 17:8] L T (not (as G Tr WH Alford, others) παρέσται; see Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. § 108, Anm. 20; Chandler § 803)); (παρά near, by (see παρά, IV. 1 at the end) and εἰμί); the Sept. chiefly for בּוא; as in Greek authors from Homer down a. to be by, be at hand, to have arrived, to be present: of persons, [Luk 13:1]; [Joh 11:28]; [Act 10:21]; [Rev 17:8]; παρών, present (opposed to ἀπών), [1Co 5:3]; [2Co 10:2], [2Co 10:11]; [2Co 13:2], [2Co 13:10]; ἐπί τίνος, before one (a judge), [Act 24:19]; ἐπί τίνι, for (to do) something, [Mat 26:50] Rec.; ἐπί τί, ibid. G L T Tr WH (on which see ἐπί, B. 2 a. ζ.); ἐνώπιον Θεοῦ, in the sight of God, [Act 10:33] (not Tr marginal reading); ἐνθάδε, [Act 17:6]; πρός τινα, with one, [Act 12:20]; [2Co 11:9] (8); [Gal 4:18], [Gal 4:20]. of time: ὁ καιρός πάρεστιν, [Joh 7:6]; τό παρόν, the present, [Heb 12:11] (3Macc. 5:17; see examples from Greek authors in Passow, under the word, 2 b.; (Liddell and Scott, under the word, II.; Sophocles' Lexicon, under the wordb.)). of other things: τοῦ εὐαγγελίου τοῦ παρόντος εἰς ὑμᾶς, which is come unto (and so is present among) you, [Col 1:6] (followed by εἰς with an accusative of place, 1 Macc. 11:63, and often in secular authors from Herodotus down; see εἰς, C. 2).
b. to be ready, in store, at command: ἡ παροῦσα ἀλήθεια, the truth which ye now hold, so that there is no need of words to call it to your remembrance, [2Pe 1:12]; (μή) πάρεστιν τίνι τί, ibid. 9 (A. V. lacketh), and Lachmann in 8 also (where others, ὑπάρχοντα) (Wis. 11:22 (21),and often in classical Greek from Homer down; cf. Passow, as above; (Liddell and Scott, as above)); τά παρόντα, possessions, property (A. V. such things as ye have (cf. our 'what one has by him')), [Heb 13:5] (οἷς τά παρόντα ἀρκεῖ, ἡκιστα τῶν ἀλλοτρίων ὀρέγονται, Xenophon, symp. 4, 42). (Compare: συμπάρειμι.)
πάρ - ειμι ,
[in LXX for H935, etc.;]
1. to be by, at hand or present;
(a) of persons: [Rev 17:8]; παρών ( opp . to ἀπών ), [1Co 5:3], [2Co 10:2]; [2Co 10:11]; 2Co 13:2 ; [2Co 13:10]; seq . ἐπί c . gen ., [Act 24:19]; ἐνώπιον , [Act 10:33]; ἐνθάδε , [Act 17:6]; πρός , c . acc pers ., Act 12:20 , [2Co 11:8], [Gal 4:18]; [Gal 4:20];
(b) of things : of time, ὁ καιρός , [Joh 7:6]; τ . παρόν , [Heb 12:11]; ἡ ἀλήθεια , [2Pe 1:12]; ταῦτα , [2Pe 1:9]; τ . παρόντα , [Heb 13:5].
2. to have come or arrived ( Hdt ., Thuc ., al. ; v. Field, Notes , 65) : [Luk 13:1], [Joh 11:28], [Act 10:21]; seq . εἰς , [Col 1:6]; seq . ἐπί , c . acc rei , [Mat 26:50] ( cf. συν - πάρειμι ). †