H4291. meta
or metah מְטָה מְטָא, verb reach, attain (Targam id., Syriac , compare Christian-Palestinian Aramaic SchulthLex. 108; Ethiopic Arabic (for ) NöZMG xl (1886), 736; distinct from Biblical Hebrew מָצָא, etc., q. v.); —
Pe`al Perfect3masculine singular מְטָא [Dan 4:25], ָ ה [7:13], [22]; [3]feminine singular מְטַת [4:19], מְטָת [4:21] Qr (Kt, erroneous, מטית K§ 47, Beisp. 1) a)); 3 masculine plural מְטוֺ [6:25]; Imperfect3masculine singular יִמְטֵא [4:8]; [4:17]; —
1. a. reach, come to [Dan 6:25] (ל location); come unto, as far as [7:13] (עַד person); absolute arrive [7:22] (of time; ᵐ5 ἐδόθη; see NesMM 41 who compare Arabic IV. give).
b. reach, extend, ל location [Dan 4:8]; [4:17]; [4:19].
2 with עַל person come upon, befall [Dan 4:21]; [4:25].
מְטָא
原文音譯:aj'm. met-aw’
詞類次數:動詞(8)
原文字根:伸展-出去;相當於G5348(φθάνω)
字義溯源:(迦勒底語)到,達,臨,領,伸出,發生,來到,抵。這字與(H4672(מָצָא)*=到達,遇見)相似
出現次數:總共(8);但(8)
譯字彙編:
1)達(4)[但4:11];[但4:20];[但4:22];[但6:24];
2)到了(1)[但7:22];
3)領(1)[但7:13];
4)都臨(1)[但4:28];
5)臨(1)[但4:24]