ἀδύνατος (
adýnatos|
ad-oo'-nat-os|
adjective|
impossible)
[Grk]
ἀδύνατος LN: 71.3,
74.22 GK: G105 Hebrew: אֶבְיֹון,
אַבִּיר,
דַּל,
חָלַשׁ,
עָנִי,
פָּלָא
Derivation: from
Α (as a negative particle) and
δυνατός;
Strong's: unable, i.e. weak (literally or figuratively); passively, impossible
KJV: --could not do, impossible, impotent, not possible, weak.
See: ΑSee: δυνατός ἀδῠνᾰτ-ος, ον,
I of persons,
1. unable to do a thing, c. inf., Hdt. 3.138, Epich. 272, E. HF 56, etc.; ἀ. εἰπεῖν Arist. Rh. 1379a2; ἀ. ὥστε.. Onos. 1.13: Comp., τὸν δυνατώτερον τοῦ -ωτέρου [πλέον ἔχειν ] Pl. Grg. 483d: Sup. -ώτατος, λέγειν Eup. 95.
2. abs., without strength, powerless, weakly, Hdt. 5.9, E. Ion 596, Andr. 746; οἱ ἀ. men disabled for service, whether as invalids or paupers, Lys. 24 tit., Arist. Ath. 49.4; ἐν τοῖς ἀ. μισθοφορεῖν Aeschin. 1.103; ἀ. σώματι Lys. 2.73; ἀ. χρήμασι poor, Th. 7.28; εἴς τι Pl. Hp.Mi. 366b; οἱ -ώτατοι persons of no importance, Phld. Herc. 1457.8; of ships, disabled, Hdt. 6.16; τὸ ἀ. want of strength, Pl. Hp.Ma. 296a; τὰ ἀ. disabilities, D. 18.108.
II of things, impossible, E. Or. 665, Hel. 1043; ἐλπίδες unrealizable, Democr. 58; τὸ ἀ. Arist. Cael. 280b12; ἡ εἰς τὸ ἀ. ἀπαγωγή reductio ad impossibile, APr. 29b5; ὁ διὰ τοῦ ἀ. συλλογισμός, ἡ διὰ τοῦ ἀ. δεῖξις, ib. 34b30, 45a35; ἀδύνατα βούλομαι Lync. 1.12: - ἀδύνατόν [ἐστι ] c. inf., Hdt. 1.32, al.; ἀδύνατά [ἐστι ] Pi. P. 2.81, Hdt. 1.91, 6.106, Th. 1.59; ἀ. ὑμῖν ὥστε.. Pl. Prt. 338c; ὑμέας καταλελάβηκε ἀ. τι βοηθέειν Hdt. 9.60; τὰ ἀ. καρτερεῖν E. IA 1370; τολμᾶν ἀδύνατα Id. Hel. 811; ἀδυνάτων ἐρᾶν Id. HF 318, cf. Luc. DDeor. 8, etc.; prov., ἀδύνατα θηρᾷς Macar. 1.26: Comp. -ώτερον, ἔτι.. εἰ οἷόν τε.. Pl. Tht. 192b, cf. Prm. 138d: Sup., ὃ δὴ πάντων -ώτατον Id. Phlb. 15b.
III Adv. -τως without power or skill, feebly, ἀμύνεσθαι Antipho 4.3.3, cf. 3.3.4 (Comp.), Lys. 12.3: - ἀ. ἔχειν to be unwell, Pl. Ax. 364b; to be unable, c. inf., Arist. Rh.Al. 1435a16; ἀ. ἔχει it is impossible, Epicur Ep 32.49U.; ἀ. λέγεται it is an impossible story, Phld. Rh. 2.122 S. - Rare in poetry: Trag. only in E.
G102 — ἀδύνατος
(δύναμαι) (from Herodotus down);
1. without strength, impotent: τοῖς ποσί, [Act 14:8]; figuratively, of Christians whose faith is not yet quite firm, [Rom 15:1] (opposed to δυνατός).
2. impossible (in contrast with δυνατόν): παρά τίνι, for (with) anyone, [Mat 19:26]; [Mar 10:27]; [Luk 18:27]; τό ἀδύνατος τοῦ νόμου 'what the law could not do' (this God effected by, etc.; (others take τό ἀδύνατος here as nominative absolutely, cf. Buttmann, 381 (326); Winer's Grammar, 574 (534); Meyer or Gifford at the passage)), [Rom 8:3]; followed by the accusative with an infinitive, [Heb 6:4], [Heb 6:18]; [Heb 10:4]; by an infinitive, [Heb 11:6].
ἀ - δύνατος , - ον ,
[in LXX for H34, H1800 etc.;]
1. of persons, unable, powerless: [Act 14:8]; fig ., [Rom 15:1] ( MM , VGT , s.v. ).
2. Of things, im-possible: [Mat 19:1-30]; [Mat 26:1-75], [Mar 10:27], [Luk 18:27], [Rom 8:3], [Heb 6:4]; [Heb 6:18]; [Heb 10:4]; [Heb 11:6]. †