H6105. atsam
I. [עָצֹם, compare LagBN 31], עָצַם
verb be vast, mighty, numerous (Late Hebrew Nithp. contend strenuously, and in derivatives; Phoenician in עצמת mighty deeds, עצמם bones; Arabic be great in bone, or anything, , bones; Ethiopic : id.; Aramaic עִטְמָא, thigh): —
Qal Perfect3masculine singular וְעָצַם consecutive [Dan 8:24]; [11:23]; [2]masculine singular עָצַמְתָּ [Gen 26:16]; [3]plural עָֽצְמוּ [Isa 31:1] +, עָצֵ֑מוּ [Psa 38:20]; Imperfect3masculine plural וַיַּעַצְמוּ [Exod 1:7], [20]; Infinitive construct עָצְמַת [Isa 47:9]; suffix עָצְמוֺ [Dan 8:8]; —
1 be mighty, [Gen 26:16] (J; with מִן compare), [Dan 8:8], [24]; [11:23].
2 be numerous, || דַבּוּ etc., [Isa 31:1], מְאֹד חֲבָרַיִח בְּעָצְמַת [47:9], [Jer 5:6]; [30:14-15], [Exod 1:7] (P), [1:20] (J), [Psa 38:20]; [69:5]; with מִן compare [Jer 15:8]; [Psa 40:6]; [40:13]; alone [139:17].
Hiph`il make strong, Imperfect3masculine singular: suffix וַיַּעֲצִימֵחוּ [Psa 105:24] + מִן compare
II. [עָצַם] verb shut the eyes (Late Hebrew Hiph`il; possibly connection with Syriac = id., Arabic , IV (on = see NöZMG xxxii (1878), 406); Late Hebrew עִמֵּץ close eyes of dead; compare BaES 5f.); —
Qal Participle מִן עֵינָיו וְעֹצֵם [Isa 33:15] shutteth his eyes from seeing
Pi`el Imperfect3masculine singular אֶתעֵֿינֵיכֶם וַיְעַצֵּם [Isa 29:10] he hath tightly shut your eyes (compare I. עצה).