H2256. chebel
I. חֶ֫בֶל noun masculine[Josh 2:14] feminine [Zeph 2:6] (but see below) cord, territory, band; ׳ח absolute [Josh 2:15] +; construct [Deut 3:4] +, חֵ֫בֶל [Josh 19:29]; suffix חַבְלוֺ [Job 18:10]; plural חֲבָלִים [2Sam 8:2] [10]t. + [Ezek 47:13]; [Job 21:7] see below; construct חַבְלֵי [Josh 17:5] [5]t.; חֶבְלֵי [Psa 116:3] [2]t. + [18:5] (read משׁברי see below); suffix הֲבָלָ֑יִךְ [Isa 33:23]; חֲבָלָיו [33:20]; —
1 cord, rope, by which men were lowered [Josh 2:15] (JE), [Jer 38:6], [11], [12], [13], or stones dragged [2Sam 17:13]; of tents [Isa 33:20]; tackling of ship [33:23]; for binding [Ezek 27:24]; Job 40:25; [Est 1:6]; symbol of captivity or subjection [1Kin 20:31-32], figurative of snare for wicked [Job 18:10] (|| מַלְכֻּדְתּוֺ), set by wicked [Psa 140:6] (|| מַּה); [119:61] cords of wicked men have surrounded me; of wicked held חַטָּאתוֺ בחבלי [Prov 5:22]; הָשָּׁ֑וְא ׳ח [Isa 5:18] cords (ropes) of wickedness (|| הָעֲגָלָה כַּעֲבוֺת); of cords of distress (עֹ֑נִי) [Job 36:8] (|| וִקִּים); so מָוֶת חֶבְלֵי (probably) [Psa 116:3], שׁאוֺל חֶבְלֵי [18:6] = [2Sam 22:6] (|| מָוֶת מוֺקְשֵׁי); — for מות חֶבְלֵי [Psa 18:5] read מִשְׁבְּרֵי, see [2Sam 22:5] and || בְלִיַּעַל נַחֲלֵי, De Che Bae; to draw אָדָם בְּחַבְלֵי [Hosea 11:4] (i.e. humanely, kindly); of cord of life הַכֶּסֶף חֶבֶל [Eccl 12:6].
2 measuring-cord, line ׳ח מִדָּה [Zech 2:5]; so ׳ח alone [2Sam 8:2] (3 t. in verse); [Amos 7:17]; [Micah 2:5]; [Psa 78:55]; figurative (of favoured life) [16:5]; in General of one's portion, fortune [Job 21:17] according to ᵑ7 Thes Add. Ew Di and others, but < see חֵבֶל. Thence
3 measured portion, lot, part, region, ׳ח נַחֲלָה inherited portion [Deut 32:9]; [1Chr 16:18] = [Psa 105:11]; also ׳ח alone [Josh 17:5], [14]; [19:9]; [Ezek 47:13] (חבלים; ᵑ7 ᵑ9 read as dual, see Ew Sm Da and others; Co strike out on internal grounds); of particular regions ׳ח אַרְגֹּב [Deut 3:4], [13], [14]; [1Kin 4:13]; ׳ח אַכְזִיב [Josh 19:29] (si vera 1., see WMMAsien 194); ׳ח הַיָּם [Zeph 2:5]; also [2:6], but ח ׳היתה here dubious; Sta proposes 2 feminine singular הָיִת, and strike out ׳ח הים; without הים, [2:7].
4 band, company of prophets [1Sam 10:5], [10]. — II.חֶבֶל see below II. חָבַל.
חֵ֫בֶל noun masculine[Isa 66:7] (but see [Jer 49:24]) pain, pang; — ׳ח absolute [Isa 66:7]; elsewhere plural חֲבָלִים [13:8] [3]t. + [Job 21:17] see below; construct חֶבְלֵי [Hosea 13:13]; suffix חֲבָלֶיהָ [Isa 26:17]; חֶבְלֵיהֶם [Job 39:3] (on suffix see Ges§ 135, 5, R 1); — pain, pang:
1 pains of travail:
a. object of תְּשַׁלַּחְנָה [Job 39:3] meton. for off spring (|| יַלְדֵיהֶן; see Di; of goats and hinds).
b. simile of distress of exiles [Isa 26:17]; figurative of anguish of nations יאֹחֵזוּן וַחֲבָלִים צִירִים [13:8] (|| יְחִילוּן כַּיּוֺלֵדָה), also [Jer 13:21]; [22:23]; [49:24]; of crisis of redemption [Hosea 13:13] (|| יוֺלֵדָה חֶבְלֵי), of birth of new Israel [Isa 66:7].
2 of other than birth-pangs only חבלים [Job 21:17]; pains, pangs, sorrows (so ᵑ9 ᵐ5 Thes, — otherwise Add. — Rob-Ges Hi Da and others; || אֵידָם יָבאֹ יִדְעָ֑ךְ, נֵר ); > others, portion, fortune, see חֶבֶל.
חֹבְלִים noun [masculine] plural union (literally binders) name of Zechariah's second symbolic staff [Zech 11:7] and with article [11:14]. see חָבַל 1
II. חֶ֫בֶל noun masculine destruction — נִמְרָץ חֶבֶל [Micah 2:10]; compare II.חָבַל
Pi`el above
חֶבֶל / חֵבֶל / חֹבְלִים / מַחֲלֵב
原文音譯:lb,x, kheh’-bel; or khay’-bel
詞類次數:名詞(62)
原文字根:限制
字義溯源:繩索,繩子,繩,測繩,準繩,示意:地,地區,地境,境,產業,災禍,憂愁,愁苦,傷痛,痛苦,產難,疼痛,毀,活扣。這字源自(H2254(חָבַל)*=緊纏,捆綁)
出現次數:總共(59);申(4);書(5);撒上(2);撒下(5);王上(3);代上(1);斯(1);伯(5);詩(8);箴(1);賽(6);耶(7);結(2);何(2);摩(1);彌(2);番(3);亞(1)
譯字彙編:
1)繩子(7)[撒下17:13];[伯41:1];[詩78:55];[耶38:6];[耶38:11];[耶38:12];[耶38:13];
2)的繩索(7)[撒下22:6];[伯36:8];[詩18:4];[詩18:5];[詩116:3];[詩119:61];[箴5:22];
3)繩索(5)[王上20:31];[王上20:32];[詩140:5];[賽33:20];[結27:24];
4)繩(3)[斯1:6];[何11:4];[亞2:1];
5)境(3)[申3:4];[申3:13];[申3:14];
6)的分(2)[代上16:18];[詩105:11];
7)痛苦(2)[耶13:21];[耶22:23];
8)地的(1)[番2:5];
9)毀滅(1)[彌2:10];
10)之地(1)[番2:6];
11)這地(1)[番2:7];
12)愁苦(1)[賽13:8];
13)產難中(1)[賽26:17];
14)你的繩索(1)[賽33:23];
15)準繩(1)[彌2:5];
16)和憂愁(1)[耶49:24];
17)兩分(1)[結47:13];
18)細繩(1)[賽5:18];
19)生產疼痛(1)[賽66:7];
20)(那)繩子量了(1)[摩7:17];
21)的疼痛(1)[何13:13];
22)他的活扣(1)[伯18:10];
23)的境內(1)[書19:9];
24)一帶地方(1)[書19:29];
25)地(1)[書17:14];
26)份地(1)[書17:5];
27)的地境(1)[申32:9];
28)(那)繩索(1)[書2:15];
29)一班(1)[撒上10:5];
30)有一班(1)[撒上10:10];
31)災禍麼(1)[伯21:17];
32)疼痛(1)[伯39:3];
33)地區的(1)[王上4:13];
34)(那)一繩的(1)[撒下8:2];
35)(那)繩(1)[撒下8:2];
36)繩的(1)[撒下8:2];
37)用繩索(1)[詩16:6]