ἀσύνθετος (
asýnthetos|
as-oon'-thet-os|
adjective|
faithless)
[Grk]
ἀσύνθετος LN: 34.45 GK: G853 Hebrew: בָּגַד
Derivation: from
Α (as a negative particle) and a derivative of
συντίθεμαι;
Strong's: properly,
not agreed, i.e. treacherous to compacts
KJV: -- covenant-breaker.
See: ΑSee: συντίθεμαι ἀσύν-θετος, ον,
(συντίθημι)
I uncompounded, Pl. Phd. 78c, Tht. 205c, Arist. Pol. 1252a19; freq. in Gramm., as A.D. Synt. 172.27, al.; ἀ. φωνή a word standing alone, Chrysipp.Stoic. 2.50. Adv. -τως Eust. 17.6.
II (συντίθεμαι) bound by no covenant, faithless, ὁ δῆμός ἐστιν πρᾶγμα τῶν πάντων ἀσυνθετώτατον D. 19.136 (v.l. ἀσυνετ-), cf. [Rom 1:31]; making no covenants, ἀ. διατελοῦσι Phld. Herc. 1251.19.
ἀσύνθετος asynthetos 1x
unable to be trusted, undutiful, [Rom 1:31]
G802 — ἀσύνθετος
ἀσυνθετον,
1. uncompounded, simple (Plato, Aristotle, others.).
2. (συντίθεμαι to covenant), covenant-breaking, faithless: [Rom 1:31] (so in [Jer 3:8], [Jer 3:11]; Demosthenes de falsa leg., p. 383, 6; cf. Pape and Passow under the word; ἀσυνθέτειν to be faithless ([Psa 72:15]; 2 Esdr. 10:2; [Neh 1:8], etc.); ἀσυνθεσία transgression, [1Ch 9:1] (Ald., Complutensian; 2 Esdr. 9:2, 4; [Jer 3:7]); ἐυσυνθέτειν to keep faith; (cf. Trench, § lii.)).
ἀ - σύν - θετος , - ον
( < συντίθεμαι ; ν . M , Pr., 222; MM , s.v. ),
[in LXX : [Jer 3:7-11] (H898) * ;]
false to engagements, not keeping covenant, faithless ( MM , s.v. ): [Rom 1:31]. †
ἀσύνθετος原文音譯:¢sÚnqetoj 阿-尋-帖拖士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:不-共同-安置的 相當於:H4878(מְשׁוּבָה)
字義溯源:不同意,無信心,背約的;由(G1(α / ἄλφα)=G427(ἄνευ)*=不)與(G4934(συνεπιτίθημι / συντίθημι)=共同安排,約定)組成;其中G4934(συνεπιτίθημι / συντίθημι)又由(G4862(σύν / συνεπίσκοπος)*=同)與(G5087(τίθημι)*=設立,安放)組成
出現次數:總共(1);羅(1)
譯字彙編:
1)背約的(1)[羅1:31]