σωφρονέω (
sōphronéō|
so-fron-eh'-o|
verb|
to be of sound mind; to be reasonable)
[Grk]
σωφρονέω LN: 30.22,
32.34 GK: G5404
Derivation: from
σώφρων;
Strong's: to be of sound mind, i.e. sane, (figuratively) moderate
KJV: --be in right mind, be sober (minded), soberly.
See: σώφρων σωφρον-έω,
poet. σᾰοφ- Opp. H. 3.446, AP 5.301.11 (Agath.): -
to be sound of mind, Hdt. 3.35, [Mar 5:15], Gal. 15.449; ὃς ἦν φορητὸς οὐδὲ σωφρονῶν Babr. 90.4.
2. to be temperate, moderate, show self-control, Heraclit. 112, 116 (v.l.), A. Pr. 982, Pers. 829, IG 12.22.69, Antipho 2.2.5, Th. 8.24, Pl. Phdr. 244a, X. Cyr. 8.1.30; τὸ σωφρονεῖν, = cross σωφροσύνη, A. Ag. 1425, cf. 181, Ar. Nu. 1061, 1071; ἐς Ἀφροδίτην ς. E. IA 1159, cf. Ba. 314 (s. v.l.); περὶ τοὺς θεούς X. Mem. 1.1.20; of soldiers, ς. καὶ εὐτακτεῖν ib. 3.5.21, cf. Lys. 12.47; ς. καὶ ὁμονοεῖν And. 1.109; opp. ὑπερφρονέω, [Rom 12:3]: with a part., πέμποντες σωφρονοῖμεν ἄν Pl. Men. 90d.
3. come to one’s senses, learn moderation, Hdt. 3.64; ς. ὑπὸ στένει A. Eu. 521 (lyr.); σωφρονοῦντες ἐν χρόνῳ ib. 1000 (lyr.); οὐ σωφρονήσεις; S. Aj. 1259; ἐσωφρόνησας Id. Ph. 1259; σεσωφρονηκώς when he had recovered his senses, Pl. Phdr. 241b.
4. Pass., τὰ σεσωφρονημένα ἐν τῷ βίῳ μοι things I had done with discretion, Aeschin. 2.4.
σωφρονέω sōphroneō 6x
to be of a sound mind, be in one’s right mind, be sane, [Mar 5:15]; [Luk 8:35];
to be calm, [2Co 5:13];
to be sober-minded, sedate, [Tit 2:6]; [1Pe 4:7];
to be of a modest, humble mind, [Rom 12:3]
G4993 — σωφρονέω
σωφρόνω; 1 aorist imperative σωφρονήσατε; (σώφρων, which see); from Tragg., Xenophon, Plato down; to be of sound mind, i. e.
a. to be in one's right mind: of one who has ceased δαιμονίζεσθαι, [Mar 5:15]; [Luk 8:35]; opposed to ἐκστηναι, [2Co 5:13], (the σωφρονων and μανεις are contrasted in Plato, de rep. i., p. 331 c.; σωφρονουσαι and μανεισαι, Phaedr., p. 244 b.; ὁ μεμηνως... ἐσωφρονησε, Apollod. 3, 5, 1, 6).
b. to exercise self-control; i. e. α. to put a moderate estimate upon oneself, think of oneself soberly: opposed to ὑπερφρονεῖν, [Rom 12:3]. β. to curb one's passions, [Tit 2:6]; joined with νήφω (as in Lucian, Nigrin. 6) (R. V. be of sound mind and be sober), [1Pe 4:7].
* σωφρονέω , - ῶ
( < σώφρων ),
(a) to be of sound mind or in one's right mind: [Mar 5:15], [Luk 8:35]; opp . to ἐκστῆναι , [2Co 5:13] ( Hdt .);
(b) to be temperate, discreet, self-controlled ( opp . to μαίνεσθαι , ὑβρίζειν , etc.; sch., Thuc ., al. ): [Tit 2:6]; opp . to ὑπερφρονεῖν , [Rom 12:3]; σ . καὶ νήφειν , [1Pe 4:7]. †
σωφρονέω原文音譯:swfronšw 所-弗羅尼哦
詞類次數:動詞(6)
原文字根:拯救-意向
字義溯源:心思健全,有理性,謹慎自守,謹守,清明,中道,心裏明白過來;源自(G4998(σώφρων)=心思得救),由(G4982(ἐκσῴζω / σῴζω)=救)與(G5424(φρήν)*=心思)組成,其中G4982(ἐκσῴζω / σῴζω)出自(G4987(σωρεύω)X*=穩妥,安全)。比較:G3525(νήφω)=保持清醒參讀G4994(σωφρονίζω)同源字
出現次數:總共(6);可(1);路(1);羅(1);林後(1);多(1);彼前(1)
譯字彙編:
1)要清明(1)[多2:6];
2)你們要謹慎自守(1)[彼前4:7];
3)謹守(1)[林後5:13];
4)中道(1)[羅12:3];
5)心裏明白(1)[路8:35];
6)心裏明白過來(1)[可5:15]