μῶμος (
mōmos|
mo'-mos|
noun|
defect)
[Grk]
μῶμος LN: 79.60 GK: G3700 Hebrew: מאוּם
Derivation: perhaps from
μέμφομαι;
Strong's: a flaw or blot, i.e. (figuratively) disgraceful person
KJV: --blemish.
See: μέμφομαι μῶμος, ὁ,
I
1. blame, reproach, disgrace, μῶμον ἀνάψαι to set a brand upon one, Od. 2.86, cf. Semon. 7.84, 105, Pi. O. 6.74, P. 1.82; βροτῶν μ. πάντεσσι.. ἐστὶν ἐπ’ ἔργοις B. 12.202, cf. APl. 4.84; οὐ γὰρ ἔσθ’ ὅπως σπουδῆς δικαίας μ. ἅψεταί ποτε S. Fr. 257: also in later Prose, as LXX Si. 11.31, Cic. Att. 5.20.6, Plu. 2.820a, Luc. Herm. 20.
2. blemish, LXX [Lev 24:19], al., [2Pe 2:13].
II personified, Momus, first in Hes. Th. 214, cf. Pl. R. 487a, Babr. 59.6.
μῶμος mōmos 1x
blame, ridicule; a disgrace to society, a stain, [2Pe 2:13]
G3470 — μῶμος
μωμου, ὁ (perhaps akin to μύω, Curtius, § 478; cf. Vanicek, p. 732), blemish, blot, disgrace;
1. censure.
2. insult: of men who are a disgrace to a society, [2Pe 2:13] (A. V. blemishes). (From Homer down; the Sept. for מוּם, of bodily defects and blemishes, [Lev 21:16]ff; [Deu 15:21]; Song of Solomon 4:7; [Dan 1:4]; of a mental defect, fault, Sir. 20:24(23).)
μῶμος , - ου , ὁ ,
[in LXX , of physical blemishes : [Lev 21:17] ff ., [Deu 15:21], [Son 4:7], al. (H3971); of mental defect, Sir 20:24 , al. ;]
1. in cl . poets and late prose, blame, disgrace.
2. In LXX , perb. because of resemblance to a physical blemish ( cf. ἄμωμος , [1Pe 1:19], and v. Hort ., in l ); metaph ., of licentious persons, [2Pe 2:13]. †
μῶμος原文音譯:mîmoj 磨摩士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:缺陷 相當於:H3971(מְאוּם / מוּם)
字義溯源:瑕疵*,缺陷,過失,污點,缺點,恥辱;或源自(G3201(μέμφομαι)=指責*)
同源字:1)
G298(
ἀμώμητος)無可指摘的 2)
G299(
ἄμωμος)無瑕疵的 3)
G3469(
μωμάομαι)吹毛未疵 4)
G3470(
μῶμος)瑕疵
出現次數:總共(1);彼後(1)
譯字彙編:
1)瑕疵(1)[彼後2:13]