μώλωψ (
mṓlōps|
mo'-lopes|
noun|
bruise)
[Grk]
μώλωψ LN: 20.29 GK: G3698 Hebrew: חַבּוּרָה
Derivation: from
μῶλος ("moil";
Strong's: probably akin to the base of μόλις) and probably
ὤψ (the face; from
ὀπτάνομαι); a mole ("black eye") or blow-mark
KJV: --stripe.
See: μόλιςSee: ὀπτάνομαι μώλωψ, ωπος, ὁ,
mark of a stripe, weal, bruise, Hyp. Fr. 200, Arist. Pr. 889b10, LXX [Isa 53:5], D.H. 16.5, Plu. 2.565b, etc.; of an eruption resembling mosquito bites, Herod.Med. ap. Aët. 5.129; blood-clot, Paul.Aeg. 6.8 (pl.); πορφύρεοι μώλωπες, satirically of kings, Daphit. ap. Str. 14.1.39.
μώλωψ mōlōPsalms 1 x
the mark of a blow; a stripe, a wound, [1Pe 2:24]
G3468 — μώλωψ
μώλωπος, ὁ (Hesychius τραῦμα καί ὁ ἐκ αἱματώδης τόπος ἤ καί τά ἐξερχομενα τῶν πληγῶν ὕδατα), a bruise, wale, wound that trickles with blood: [1Pe 2:24] from [Isa 53:5] (where A. V. stripes). ([Gen 4:23]; [Exo 21:25]; [Isa 1:6]. Aristotle, Plutarch, Anthol., others.)
μώλωψ , - ωπος , ὁ ,
[in LXX for H2250, [Exo 21:25], al. ;]
a bruise, wound from a stripe: [1Pe 2:24] ( LXX ) ( Arist ., Plut ., al. ). †
μώλωψ原文音譯:mèlwy 摩羅普士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:傷痕 相當於:H2250(חַבּוּרָה) H6482(פֶּצַע)
字義溯源:鞭傷,打傷,傷痕;由(G3467(μυωπάζω)X*=辛勞)或與(G5624(ὠφέλιμος)X=容貌)組成;而G5624(ὠφέλιμος)X出自(G3700(ὀπτάνομαι)*=注視)。
同義字:1)
G3468(
μώλωψ)鞭傷 2)
G4127(
πληγή)毆傷 3)
G5134(
τραῦμα)傷處
出現次數:總共(1);彼前(1)
譯字彙編:
1)鞭傷(1)[彼前2:24]