μετάνοια (
metánoia|
met-an'-oy-ah|
noun|
repentance)
[Grk]
μετάνοια LN: 41.52 GK: G3567
Derivation: from
μετανοέω;
Strong's: (subjectively)
compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision)
KJV: --repentance.
See: μετανοέω μετάνοια, ἡ,
I change of mind or heart, repentance, regret, Batr. 70, Th. 3.36, Philem. 198, Plb. 4.66.7, LXX [Pro 14:15], Aristeas 188, Plu. 2.712c (pl.), etc.; ἀνίατος γὰρ τῶν τοιούτων μ. Antipho 2.4.12; γαμεῖν ὁ μέλλων εἰς μ. ἔρχεται Men. Mon. 91; ἡ εἰς τὸν θεὸν μ. [Act 20:21]; μ. ἀπὸ νεκρῶν ἔργων [Heb 6:1].
II Rhet., afterthought, correction, Rutil. 1.16.
μετάνοια metanoia 22x
a change of mode of thought and feeling, repentance, [Mat 3:8]; [Act 20:21]; [2Ti 2:25];
practical reformation, [Luk 15:7];
reversal of the past, [Heb 12:17] repent, repentance; turn.
G3341 — μετάνοια
μετανοίας, ἡ (μετανοέω), a change of mind: as it appears in one who repents of a purpose he has formed or of something he has done, [Heb 12:17] on which see εὑρίσκω, 3 ((Thucydides 3, 36, 3); Polybius 4, 66, 7; Plutarch, Peric c. 10; mor., p. 26 a.; τῆς ἀδελφοκτονιας μετάνοια, Josephus, Antiquities 13, 11, 3); especially the change of mind of those who have begun to abhor their errors and misdeeds, and have determined to enter upon a better course of life, so that it embraces both a recognition of sin and sorrow for it and hearty amendment, the tokens and effects of which are good deeds (Lactantius, 6, 24, 6 would have it rendered in Latin byresipiscentia) (A. V. repentance): [Mat 3:8], [Mat 3:11]; [Luk 3:8], (16 Lachmann); [Luk 15:7]; [Luk 24:47]; [Act 26:20]; βάπτισμα μετανοίας, a baptism binding its subjects to repentance (Winer's Grammar, § 30, 2 β.), [Mar 1:4]; [Luk 3:3]; [Act 13:24]; [Act 19:4]; (ἡ εἰς (τόν) Θεόν μετάνοια, [Act 20:21], see μετανοέω, at the end); διδόναι τίνι μετάνοιαν, to give one the ability to repent, or to cause him to repent, [Act 5:31]; [Act 11:18]; [2Ti 2:25]; τινα εἰς μετάνοιαν καλεῖν, [Luk 5:32], and Rec. in [Mat 9:13]; [Mar 2:17]; ἄγειν, [Rom 2:4] (Josephus, Antiquities 4, 6, 10 at the end); ἀνακαινίζειν, [Heb 6:6]; χωρῆσαι εἰς μετάνοιαν, to come to the point of repenting, or be brought to repentance, [2Pe 3:9] (but see χωρέω, 1 at the end); μετάνοια ἀπό νεκρῶν ἔργων, that change of mind by which we turn from, desist from, etc. [Heb 6:1] (Buttmann, 322 (277)); used merely of the improved spiritual state resulting from deep sorrow for sin, [2Co 7:9]f (Sir. 44:16: Wis. 11:24 (23); Wisdom 12:10,19>; Or. Man. Prayer of Manasseh 1:7>f ((cf. the Sept. edition Tdf. Prolog., p. 112f)); Philo, qued det. pot. insid. § 26 at the beginning; Antoninus 8, 10; (Cebes, tab. 10 at the end).)
μετάνοια , - οίας , ἡ
( < μετανοέω ),
[in LXX : [Pro 14:15], Wis 11:23 ; Wis 12:10 ; Wis 12:19 , Sir 44:16 * ;]
after-thought, change of mind, repentance: [Heb 12:17]; of repentance from sin, [Mat 3:8]; [Mat 3:11] [Luk 3:8]; [Luk 15:7]; [Luk 24:47], [Act 26:20], [2Co 7:9-10]; βάπτισμα ( q.v. ) μετανοίας , [Mar 1:4], [Luk 3:3], [Act 13:24]; [Act 19:4]; ἡ εἰς θεὸν [Act 20:21]; μ . ἀπὸ νεκρῶν ἔργων , [Heb 6:1]; εἰς μ . καλεῖν , [Luk 5:32]; id . ἄγειν , [Rom 2:4]; ἀνακαινίζειν , [Heb 6:6]; εἰς μ . χωρῆσαι , [2Pe 3:9]; μ . δοῦναι , [Act 5:31]; [Act 11:18], [2Ti 2:25]. †
μετάνοια原文音譯:met£noia 姆他-內阿
詞類次數:名詞(24)
原文字根:(以後)-心思 相當於:H5162(נָחַם) H7725(שׁוּב)
字義溯源:悔改,悔恨,懊悔,轉變,改變心意;源自(G3340(μετανοέω)=心意轉變);由(G3326(μετά)*=同)與(G3539(νοέω)=理解)組成;而G3539(νοέω)出自(G3563(νοῦς)*=悟性)。主耶穌繼續施洗約翰所傳講的,呼召人來悔改,並且說:我來本不是召義人悔改,乃是召罪人悔改([路5:32])。神藉著主耶穌給世人開了悔改的路
出現次數:總共(24);太(3);可(2);路(5);徒(6);羅(1);林後(2);提後(1);來(3);彼後(1)
譯字彙編:
1)悔改(18)[太3:8];[太3:11];[太9:13];[可2:17];[路3:8];[路5:32];[路24:47];[徒5:31];[徒11:18];[徒20:21];[徒26:20];[羅2:4];[林後7:9];[林後7:10];[提後2:25];[來6:1];[來6:6];[彼後3:9];
2)悔改的(5)[可1:4];[路3:3];[路15:7];[徒13:24];[徒19:4];
3)改變⋯心意的(1)[來12:17]